Сочная жертва (ЛП) - Уайт Рэт Джеймс. Страница 44

- Мне потребуется снова пристегнуть тебя.

- Но... но почему? - В глазах Трента мелькнул страх. Только теперь он, казалось, вспомнил истинные намерения Джо.

- Мне пришлось кое-кого убить, чтобы попасть сюда. Они могут проверить палату перед уходом на обед, если обнаружат тело. Я всегда могу спрятаться под кроватью, но если они увидят, что ты не пристегнут, то начнут все обыскивать, и найдут меня.

Объяснение, казалось, успокоило Дэймона, но лишь слегка.

- Кого ты убил? Ту толстую медсестру с рыжими волосами и большими сиськами? Я с удовольствием бы ее отведал. Так кого ты прикончил?

Джо схвати Дэймона за запястья и принялся пристегивать к кровати.

- По-моему, я убил одного из уборщиков. Может, это был санитар.

- Тот противный тощий тип с высоким лбом и большущими глазами? Терпеть его не могу. Всегда выпытывал у меня, как я убивал тех детишек. Говорил, что хочет написать обо мне книгу, но, по-моему, наслушавшись меня, он потом просто дрочил у себя в подсобке.

Как только запястья и лодыжки у Дэймона были пристегнуты, Джозеф подошел к двери и выглянул в коридор. Другие пациенты бродили по проходам, клянчили у медсестер лекарства, либо что-то бормотали себе под нос. Все сотрудники собирались у стола регистратуры, сверяли часы, не обращая внимания на настойчивые вопли своих затравленных и замученных пациентов, и доставали кошельки. Охранники тоже были там. Джо наблюдал, как они загрузились в лифт и стали спускаться в кафетерий, после чего вернулся в палату и закрыл за собой дверь.

- Зачем ты закрыл дверь? Что ты делаешь? Ты собираешься убить меня, да? Ты не можешь! Тебя поймают. На помощь!

Джозеф нанес Дэймону жесткий удар в живот, выбив воздух из легких, отчего лицо у того стало багровым.

Глаза у Дэймона расширились, язык вылез изо рта. Джозеф подождал, когда Дэймон закончит кашлять и восстановит дыхание, после чего наклонился и зажал рукой ему рот.

- Если закричишь снова, я пробью тебе грудину и проткну легкие. Ты будешь умирать медленно, захлебываясь собственной кровью. Понял?

Дэймон кивнул. Джо вытащил скальпель, украденный им из подсобки, и приставил к груди толстяка. Потом начал резать.

- Пожалуйста. Пожалуйста, не убивай меня. Я не хотел причинять тебе боль.

- Мне уже все равно. Для меня сейчас главное - получить лекарство.

- Убив меня, ты себя не вылечишь.

- А я попробую.

Он сделал длинный разрез вдоль грудной клетки жирного извращенца, причем такой глубокий, что лезвие царапнуло по кости. Бледная кожа Дэймона расползлась в стороны, обнажив желтые комочки жировой ткани, обволакивающие ярко-красные мышечные волокна, которыми были покрыты ребра. Несмотря на предупреждение, Дэймон закричал.

- Аааааа! Прекрати! Прекрати! На помощь! - Джо ударил Дэймона локтем в солнечное сплетение, раздробив мечевидный хрящ и разорвав легкие. Дэймон захрипел и стал задыхаться, давясь кровью, которая заполняла грудную полость и проникала в легкие. Пуская кровавую пену, он отчаянно пытался дышать.

- Это не вылечит тебя. Не я сделал тебя таким, - еле слышно прохрипел Дэймон.

- Я был бы нормальным, таким же как все остальные, если б ты не передал мне эту болезнь! - Джо старался говорить, как можно тише, но все его тело вибрировало от ярости. Его холодные голубые глаза побелели от злости и стыда.

Дэймон засмеялся. Из его легких вырвалось отвратительное бульканье, кровь брызнула изо рта. Он хрипел и хихикал.

- Ты стал таким задолго до моего появления. Как ты думаешь, почему я выбрал тебя первым? Тебя сделал таким тот же самый человек, который за несколько лет до этого сделал таким и меня. Болезнь уже была у тебя в крови. Как говорится в легендах, ты должен убить изначального вампира, а первым был не я. Я был просто жертвой, как и ты. Меня тоже превратили в монстра.

- Кто?

Голос Дэймон стал слабее. Он едва мог дышать разорванными легкими.

- Разве ты еще не догадался? Нет никакого проклятия. Все дело в генах.

- Что ты имеешь в виду, мать твою?

- Ты же понимаешь, о чем я. Ты знаешь. Глубоко внутри ты все понимаешь. И ты знал с самого начала.

Джо вскочил на матрас, сел детоубийце на живот, и погрузил скальпель глубоко в рану, проделанную им в его груди. В бешенстве Джо принялся разрывать жирного педераста пополам. Он вырезал из торса куски плоти, рассекал жир и мышцы. Вонзался пальцами в мясо и вырывал его обеими руками. С влажным хрустом извлекал грудные мышцы.

Срезал мясо с рук и ног, отрывал с плечевых костей дряблые бицепсы и трицепсы и бросал на пол. Сдирал с бедер огромные, покрытые гроздьями жира мышцы и сухожилия. Дэймон пытался кричать, но горло у него было забито кровью.

От боли, кровопотери и шока Дэймон потерял сознание, но Джо продолжал кромсать его скальпелем и рвать голыми руками, пока весь пол возле кровати не был усыпан большими кусками теплого влажного мяса.

Палата напоминала сейчас какую-то жуткую скотобойню.

Стерильные белые стены и потолок были красными от жизненных соков Дэймона. Матрас, на котором лежала растерзанная туша, напоминал пропитанную кровью губку, расплющенную под их общим весом и сочащуюся красным на пол. Ярость Джо начала угасать. Он посмотрел на разорванные останки жирного педераста и впервые почувствовал настоящее расслабление, словно до этого он долгие годы находился в напряжении и не осознавал этого. Испустил долгий вздох, словно десять лет задерживал дыхание. Потом ударил скальпелем в грудную клетку педераста, пронзив ему сердце. Слез с кровати, не отрывая от трупа глаз, словно обескровливая его взглядом.

Пол был усеян кусками мяса. Кровь лилась с матраса рекой, покрывая линолеум красным блестящим одеялом. Джо никогда не видел, чтобы из одного человека вытекало столько крови. Словно вся кровь, которую детоубийца высосал из своих жертв, до сих пор находилась в ней и только сейчас обрела свободу. Он представил, как души всех поглощенных Дэймоном детей льются из его раздутого трупа бесконечной рекой темной плазмы.

Джо пристально смотрел на лицо Дэймона, пока жизнь покидала изувеченное тело педераста, надеясь увидеть признаки того, что с проклятием покончено. Он почти ожидал, что тело рассыплется в пепел, как у вампиров в кино, но вместо этого толстый урод просто скончался. Какое-то время Джо разглядывал его лицо, вспоминая долгие часы, когда он корчился в сыром подвале, а это пухлое рыло ухмылялось ему из-под маски из его собственной крови. Он не знал наверняка, покинуло ли его проклятие, но он не имел ни малейшего желания кормиться жирным, вульгарным трупом Дэймона Трента. Он вышел из палаты, тихо закрыв за собой дверь.

Часть 3

Глава сорок первая

            Джозеф был залит кровью Дэймона с головы до ног. Присвоенный им белый халат теперь больше напоминал спецовку мясника. Он прилип к телу там, где кровь уже начала сворачиваться.

            Джо пришлось сдирать его с себя, словно кожуру с влажного и сочного тропического фрукта. Пропитанное кровью мясо всегда напоминало Джо плоды манго и спелые персики -раскусываешь его, и оно наполняет твой рот сладким нектаром. Он снова подумал об Алисии, бросая халат на пол. Она была сладчайшим фруктом из всех ему знакомых. Он должен найти способ увидеть ее. Но пока он в таком виде, его к ней и близко не подпустят, особенно когда будут обнаружены два трупа.

            Рубашка поло, надетая у Джо под халатом, изначально была красного цвета. Но теперь темные пятна артериальной крови Дэймона отчетливо выделялись на ней, и особенно на его голубых джинсах. Каким-то образом ему нужно достать чистый халат, либо что-то другое, чем можно прикрыть свою одежду.

            Джо вошел в туалет и уставился в зеркало. Хотя он не кормился, лицо его было забрызгано кровью из разорванных вен и артерий Дэймона, когда он сдирал мясо с его костей. Глаза, глядящие на него из этой жуткой багровой маски, были дикими глазами хищного зверя. Джо набрал воду в сложенные ладони и несколько раз поплескал себе на лицо. Он намылил руки, лицо и волосы жидким мылом и принялся смывать кровь, пока из-под ужасной маски снова не появилось лицо красавчика Кларка Кента.