Любовь дьявола (СИ) - Силкина Людмила. Страница 2
Личико Рафаэля вытянулось от удивления. Такой новости он не ожидал.
— Не знаю, Грег, я не знаю, он, конечно, полюбит ее. А как же я?
— Ты должен быть сильным, должен проявить терпение и умение защитить себя, а к ней проявить дружбу. Она поймет, что ты не враг ей.
— Я постараюсь, — задумчиво ответил Рафаэль.
Долго ждать не пришлось, граф женился быстро, без всяких церемоний и приглашений. Обвенчавшись, привез свою жену в замок. Она приходилась троюродной сестрой королю и была единственным ребенком в семье. Отец очень любил ее и уделял ей много внимания. Девушка была не только хороша собой, но умна и воспитана.
Многие девушки в свете мечтали заполучить графа. Высокий, стройный, с черными волосами и зелеными глазами, он притягивал к себе, как магнит. Он был завидной партией, этот титулованный богач. Когда Анна впервые увидела его, то была поражена его мужественной красотой, но эта суровость так пугала. Она смутно помнила ту историю, что произошла с ним семь лет назад. Знала, что его незаконнорожденный сын, которого он так и не признал, живет с ним. И когда граф Алек Фицджеральд попросил у отца ее руки, она не смогла отказать ему, хотя отец предоставил ей свободу выбора. Анна решила во чтобы то ни стало добиться его любви, и сделать счастливым его железное сердце, как называли его многие.
Знакомство со слугами было коротким. Собрав всех в гостиной, он представил ее как свою жену и только на следующее утро познакомил ее с Рафаэлем. Анна была удивлена необычной красотой мальчика, эти ярко бирюзовые глаза, опушенные длинными черными ресницами таили в себе какую то внутреннюю силу, но какую Анна понять не могла. Он показался ей не по годам взрослым. Рафаэль в свою очередь был приятно удивлен знакомству. Анна понравилась ему. Серые с голубизной глаза, с добротой смотрели на него. Каштановые волнистые волосы обрамляли ее красивое лицо с тонкими чертами. Она улыбалась ему, и Рафаэль был несказанно этому рад.
Алек часто уезжал по делам. Предоставленные сами себе они часто общались и подружились. Рафаэль частенько замечал слезы в глазах Анны и чувствовал, что она несчастлива с графом, как и он. Когда они сидели в саду Анна сказала Рафаэлю, что у него скоро будет братик или сестренка. Рафаэль очень обрадовался.
— Я так рад за вас, миледи. А вы сказали своему мужу?
— Нет, — скромно ответила Анна.
— Почему? Он будет рад.
— Ты так думаешь?
В глазах Анны затаилась тоска и слезы обиды готовые сорваться с ресниц.
— Он полюбит вас, полюбит. Он не может вас не любить. Вы самая умная и красивая.
— Только он этого не видит, — тихо сказала Анна.
— Увидит, очень скоро увидит, поверьте, — уверял Рафаэль.
Анна обняла мальчика и прижала к себе.
— Я буду верить, мой мальчик, буду!
Глава 3
Через несколько месяцев Анна родила дочь. В этот день Алек даже не выходил из своего кабинета, дожидаясь Грега, он нервно мерил шагами комнату. Как только улыбающийся Грег вошел в кабинет, у графа отлегло от сердца.
— У вас прекрасная дочь, — сообщил он.
— Благодарю тебя господи! — произнес Алек. — Один ты Грег знаешь, что стоило мне пережить еще один такой кошмар. Я боюсь подняться в спальню, боюсь увидеть страшную картину.
— Идите, не бойтесь, милорд, с Анной все хорошо и малышка просто прелесть. Она ждет вас, и вашего одобрения. Выпейте бокал вина, а то вид у вас измученный и бледный.
Алек медленно поставил бокал на стол и с решительным видом вышел из кабинета, задержавшись у двери, он робко постучал. Служанка быстро распахнула ее перед ним.
— Проходите, милорд, — пригласила она.
Граф с растерянным видом смотрел на жену. Анна уставшая, но со счастливыми глазами улыбалась ему. Он стремительно подошел к ней и поцеловал.
— Благодарю тебя, дорогая, у меня есть дочь и ты — это прекрасно. Я послал сообщение твоим родителям и думаю, они в ближайшее время навестят нас.
— Спасибо. Я ждала тебя. Почему ты так долго не приходил?
— Я не мог заставить себя войти в эту спальню. Этот страх так мучает меня. Но теперь все хорошо и я хочу взглянуть на нашу малышку.
— Конечно, дорогой.
— Да она просто красавица! — радостно воскликнул Алек. — Такая пухленькая, розовая.
Анна засмеялась, он нежно погладил малышку по головке и снова подошел к жене, поцеловал ей руку.
— Тебе надо отдохнуть, дорогая, набраться сил. Я зайду к тебе позже.
Месяц спустя после радостного события Анна надеялась, что их отношения с графом улучшатся, но все оставалось по-прежнему. Он был суров и задумчив, что-то мучило его, и он становился мрачнее и мрачнее изо дня в день.
Лето было в разгаре, стояла прекрасная погода. День клонился к вечеру. В тени деревьев, в маленькой колыбельке, под балдахином, спала малышка Кэтрин, с такими же зелеными глазами, как у Алека. На скамейке сидела Анна и разговаривала с Рафаэлем. Бабочки порхали с одного цветка на другой. В зеленой траве стрекотали кузнечики. Шаловливый лучик солнца пытался проникнуть под балдахин. Девочка заплакала, Рафаэль радостно бросился к ней. Анна сказала, что ей пора просыпаться. Он нагнулся, чтобы поцеловать девочку, но чья-то сильная рука оттолкнула его. От сильного удара по щеке Рафаэль упал, ударившись о камень, рассек лоб. Он не сразу понял, что произошло, ни он, ни Анна не заметили, как подошел граф Алек ослепленный гневом. Анна бросилась к Рафаэлю, закрывая его от графа.
— Нет, — кричала она, — не смей его трогать, бесчувственный зверь, — задохнулась от гнева Анна.
Он остановился, как вкопанный, вращая непонимающими глазами.
— Что вы наделали, милорд? — послышался за спиной голос подоспевшего Грега.
Алек вздрогнул словно, проснулся и быстро пошел прочь в сторону замка. Рафаэль не проронил не слезинки, молча принимая ухаживания рыдавшей Анны. Она прижимала ранку на лбу платочком, и вытирала струйки крови.
— Завтра, я вместе с дочкой уеду от него к отцу. Как только соберу вещи. Если ты захочешь, Рафаэль, я заберу тебя с собой, — сказала Анна. — Пусть остается один со своими призраками, я не желаю больше бороться. Мой отец будет рад тебе Рафаэль, он примет тебя как родного, поедем со мной, прошу тебя.
Грег помог Рафаэлю подняться, придерживая его за локоть. Мальчика покачивало из стороны в сторону.
— Я хочу поехать с вами, миледи, — ответил он, — и сегодня вечером скажу об этом графу.
У Анны в глазах появился страх, она хотела возразить, но Рафаэль успокоил ее:
— Не бойтесь, миледи, со мной будет Грег, но я должен ему все сказать.
На ужин никто не спустился, и граф сидел за столом в полном одиночестве. Он лениво ковырял вилкой в своей тарелке. Кусок не лез в горло. Алек отшвырнул вилку и встал из-за стола, так и оставив ужин не тронутым. Анна со служанкой лихорадочно укладывала вещи. Волнуясь за Рафаэля, она спустилась вниз, посмотреть, не пошел ли он к графу один. В этот момент Грег с Рафаэлем входили в кабинет, дверь осталась приоткрытой и Анна подошла поближе.
Алек сидел за столом и молча смотрел на вошедших. Рафаэль был бледен, ранка на лбу подсохла, из рассеченной губы просочилась капелька крови.
— Я слушаю тебя, что ты хотел сказать мне, именно сегодня? — грубо спросил Алек.
Голос Рафаэля зазвенел от обиды.
— Я ненавижу вас милорд. Я каждый день старался, надеялся, что вы полюбите меня, будете гордиться моими успехами, но вы железный истукан, ничего не видите и не слышите. Теперь я не хочу вам нравиться, вы сделали все, чтобы я ненавидел вас. Даже ваша жена рядом с вами — несчастна, она бежит от вас в страхе. Вам не нужен никто, вы эгоист. Я уезжаю с Анной, а если вы не позволите, я убегу от вас.
Рафаэль повернулся и стремительно выбежал из кабинета, не заметив Анну.
— Грег, — тихо сказал граф, — объясни Рафаэлю, что ему нет необходимости ехать с Анной и тем более убегать. Его дед прислал за ним посыльных. На рассвете он покинет эту страну навсегда.