(не) Любимая жена лорда Флейра (СИ) - Никитина Полина. Страница 27

- Гулял, - неопределённо ответил младший Флейр.

- Я знаю о твоей ссоре с Ноэлом, - тихим голосом произнесла я, поднявшись с места. Сделала маленький шаг в сторону лорда и тут же одёрнула себя.

- Извини что оставил тебя с ним наедине, - Габриэл стал невероятно серьёзным. - Он тебя не обидел?

- Нет, что ты, - я с трудом заставила себя улыбнуться. - Ужин был чудесным, Ноэл рассказал чуть-чуть о Дрогейте.

Габриэл подошёл ко мне вплотную и заключил моё лицо в свои ладони. Я затаила дыхание от волнительного прикосновения его тёплых пальцев.

- Алиса, - помедлив, произнёс он. - Я понимаю, мы с тобой до сих пор не смогли найти общий язык… И я признаю, что порой мои поступки далеки от благородства.

- Да, - послушно ответила я, поддавшись его гипнотизирующему взгляду. - Ты магией удерживал меня в воздухе, а я, знаешь ли, боюсь высоты. И ещё…

Габриэл не дал мне закончить фразу. Склонившись надо мной, он уверенно коснулся моих губ своими и, не встретив сопротивления, накрыл их неспешным, чувственным поцелуем.

Сладкая дрожь лавиной прокатилась по моему позвоночнику вниз от самой шеи. Не в силах сдержаться, я с наслаждением отвечала на каждое прикосновение его губ, перебирая пальцами слегка влажные пряди блондина.

Неожиданно для меня, младший лорд прервал поцелуй и прижался лбом к моему лбу, прерывисто дыша.

- Алиса, тебе лучше уйти, - ему стоило больших трудов отстраниться от меня, а я чуть в голос не завыла от досады.

Зачем тогда раздразнил?

- Что ты делаешь? - казалось, я слышу свой голос со стороны.

- Ты была права, - каждое слово давалось ему с большим трудом. - Я женат на другой женщине, нравится мне это или нет. И сейчас поступаю очень некрасиво по отношению к тебе.

Я с трудом сглотнула ком, возникший в горле. Почему он говорит об этом именно сейчас?

Лорд Флейр подошёл к столу и рваными, дёрганными движениями вытащил пробку из графина.

Мой нос уловил аромат дорогого коньяка, а вот лорд взял в руку стакан из толстого стекла, наполнил его до краёв и жадными большими глотками осушил до дна.

- Останься здесь, а я пойду ночевать в твою спальню.

- Лия будет сильно удивлена, - только и смогла ответить я, разрываясь между желаниями самой поцеловать блондина или зарядить ему как следует по лицу.

Почему Габриэл только сейчас вспомнил о том, что он женат? Мог бы подумать об этом до того, как принялся меня целовать!

- Не беспокойся, - в моём голосе сквозила неприкрытая обида. - Если меня и пальцем никто не тронул до сегодняшнего дня, ещё одну ночь я без проблем проведу у себя.

- Герцогиня догадывается, что Ноэл прибыл…

Это было последней каплей.

- Меня уже тошнит от вашей герцогини! - закричала я, выплёскивая накопившиеся тревоги и переживания. - К дьяволу и её, и тебя!

Я устремилась к двери, но Габриэл ухватил меня за локоть и притянул к себе.

- Алиса, да что с тобой?

Что со мной? Поцеловал меня и сразу же отшил! Вот что!

- Знаешь, - прошипела я, резким движением выдернув руку из его крепкой хватки. - Я проклинаю каждую минуту знакомства с тобой, лорд Флейр. Я не хотела говорить об этом до завтрашнего утра, но думаю, сейчас самое подходящее время.

- Алиса, успокойся, прошу!

- Завтра я уезжаю в Дрогейт с Ноэлом в качестве его невесты и герцогиня оставит тебя в покое. Счастливо оставаться, Габриэл.

Остаток ночи я проворочалась в кровати без сна и утром встала ужасно вялая, но зато с чётким планом действий.

- Итак, что мы имеем? - спросила я у своего отражения в зеркале, любуясь синими прядками волос в причёске, и тут же мрачно признала. - А ничего хорошего.

Я влюбилась в Габриэла. Влюбилась так сильно, что до последнего боялась себе в этом признаться. И если бы он не стал держать себя в руках, утро мы бы встретили в одной постели. Но этот белобрысый паршивец внезапно вспомнил, что он женат.

По-хорошему, мне бы дождаться, пока найдут пропавшую книгу заклинаний, убраться в свой мир и поминай как звали. А Габриэл пускай вместе с Ноэлом проваливает в этот чёртов Дрогейт.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Вместо этого, я добровольно откладываю возвращение обратно и еду с подозрительным мужчиной в какое-то горное королевство, где буду притворяться целый год его невестой.

А то и два! И это в том случае, если Ноэл сдержит своё слово.

Всё для того, чтобы спасти полюбившегося мне блондина от расправы короля и этой проклятой герцогини!

Я надела самое мрачное платье в гардеробе Алисии: жуткое уродство тёмно-коричневого цвета с чёрными кружевами. Убрала волосы в низкий хвост и подвела угольным карандашом глаза.

В столовой лорды уже сидели за столом и молча пили кофе. Чёрный, как моё настроение этим утром. И оба даже не притронулись к еде.

В тон общему настроению погода была ненастной. Небо заволокло унылыми серыми облаками и накрапывал мелкий, противный дождь.

- Доброе утро, - буркнула я, не глядя ни на кого из братьев. Прошла на своё место, сама налила кофе из кофейника и соорудила себе двухэтажный бутерброд с сыром, помидорами и ветчиной.

- Судя по твоему виду, кто-то умер, - мрачно хмыкнул Ноэл.

Габриэл молча смотрел на меня исподлобья.

- Моя гордость, - неопределённо ответила я и злостно откусила кусок от бутерброда, словно это он был причиной всех моих несчастий.

- Алис-сия, - запнулся Ноэл и красноречиво покосился в сторону младшего брата. - Ты приняла решение?

- Да, - кивнула я, неторопливо доела бутерброд и пояснила. - Габриэл уже в курсе. После визита к герцогине я уезжаю с тобой в Дрогейт в качестве твоей невесты.

На этих словах младшего лорда аж перекосило. И кофе чуть не пролил. С противным скрипом отодвинул стул и, не говоря ни слова, пошёл на выход.

- Эй, ты куда? - окликнул его Ноэл, не в силах сдержать торжествующую улыбку.

- Не твоё дело, - рыкнул в ответ Габриэл и хлопнул дверью так, что она чуть не слетела с петель.

Аппетит окончательно пропал. Блондин напоминал собаку на сене: ни себе, ни другим. Да ещё и этот чертов визит к леди Эстерре!

- Ноэл, - вполголоса попросила я своего будущего фиктивного жениха. - Можешь проводить меня до столичного особняка герцогини?

- Конечно, - ответил брюнет. - Отвезу тебя, а сам поеду на встречу с дядей Эриэллы. Позже заберу тебя обратно в поместье и после обеда мы отправимся в Дрогейт.

- Спасибо, - со слабой улыбкой на губах я поблагодарила старшего Флейра. - Я попрошу Лию собрать вещи.

- У нас нет времени тащить с собой гору чемоданов. Поедем налегке, - возразил Ноэл. - В Дрогейте я куплю тебе всё, что пожелаешь.

Я безразлично пожала плечами, мол, ладно. Как скажешь.

Дождь шёл не переставая. Я добежала до кареты и стряхнула капли воды с плотной, колючей ткани. Ноэл сел напротив меня и вынул из кармана брюк чистый платок.

- Держи, у тебя подводка слегка размазалась от влаги.

Раньше мне было бы неловко, а сейчас я молча взяла платок и провела им по нижней кромке ресниц.

- Стало только хуже. Дай, помогу.

Не дожидаясь разрешения, Ноэл сел рядом со мной и аккуратно взял платок из моей руки.

- Алиса, закрой глаза.

Я послушно сомкнула веки и затаила дыхание, когда старший лорд Флейр аккуратно прикоснулся платком к моему лицу. Лёгкими движениями он прошёлся мягкой тканью под глазами, коснулся кончика носа и щёк, стерев влажные дорожки от капель дождя.

И только я хотела открыть глаза, как тонкий шёлк сменили нежные прикосновения его ладони.

“Только не говорите, что сейчас он…”

Ноэл волевым движением притянул меня к себе и впился в мои губы жадным поцелуем.

Два поцелуя от двух разных мужчин за одни сутки - это уже перебор. Не придумав ничего лучше, я сжала зубы, весьма болезненно прикусив губу Ноэла.

Это подействовало на старшего лорда не хуже ведра ледяной воды. Он тут же отпрянул меня и зашипел, а на нижней губе выступила маленькая алая капля.