Я люблю! (СИ) - Летняя Анна. Страница 75

Королевская чета восседала на тронах и благосклонно отреагировала на наше появление. Дары, как и наши собственные вещи, еще не доставили, и мы ограничились простыми словами благодарности за прием.

— Ваше Высочество принц Грольдон, я, признаться, не ожидала, что вас будет так много, — выслушав наши имена, произнесла молодая королева. Она была кровной наследницей престола, а муж — лишь номинальным королем-консортом.

— Согласен, в этот раз делегация несколько больше. Ведь прибыли не только текущие работники нашей дипломатической миссии, но и те, кто их заменит в будущем. Преемственность должностей, передающаяся по наследству, не всегда хорошее решение, когда желаешь для своей страны лучшего будущего, — совершенно спокойным тоном ответил Грольдон. Уверена, что он уже составил список претензий к нарушенному протоколу, но удовлетворять их тягу к скандалам друг не стал. Его время пока не пришло. А он ничего и никогда не забывает.

— Да, конечно. Просто я смущена, ведь не готова принять вас всех во дворце, — понимающе покивала Инорлия. Ее притворное сочувствие было заметно окружающим, но уличать в обмане коронованную особу — неблагодарное дело.

— Моя скромница дражайшая супруга не знает, как тактично сообщить, что места в нашем дворце не так много, — подал голос король.

— О, я прекрасно понимаю вас. Но смею надеяться, что выход найдется. Ведь в тот раз, когда вы прибыли к нам с неожиданным визитом с частью вашего двора, отцу пришлось выставить несколько десятков вельмож, гостивших по срочным вопросам, и разместить вас, как драгоценных гостей, с надлежащим комфортом. Но то наш маленькой замок, доставшийся нам от предков, он не идет ни в какое сравнение с вашим огромным, недавно перестроенным дворцом.

— Да, мы старались следовать новым тенденциям и возвели его не более двух веков назад, разделив на четыре крыла. Так гости не будут стеснены… — поняв, что в своих восторгах сама же сболтнула лишнее, королева замолчала.

— Думаю, в восточном крыле найдется место, — вновь пришел ей на выручку супруг, погладив по длинным худым пальцам с красивыми, отполированными до блеска, ногтями.

Сама правящая чета выглядела гармонично. Оба высокие, худощавые. Королева обладала великолепными черными прямыми волосами, перекинутыми сейчас через левое плечо вперед. Даже так, некоторые пряди едва не достигали пола, соскользнув с подлокотника ее трона. Тонкие черты лица, достаточно большой рот и прямой нос. Вместе с миндалевидными раскосыми глазами карего цвета и светлой кожей, явно не знавшей загара, она казалась изысканной и утонченной.

Ее супруг, король Эльберт, был смуглым, с выгоревшими прядями каштановых волос. Он явно часто бывал на солнце, в отличии от жены. Возможно, тратил время на тренировки с оружием, поддерживая физическую форму. Однако, его голубые глаза и поджарая фигура меня оставили равнодушной. Что не помешало мне обратить внимание, как мило краснеют местные прелестницы, стоит тому обратить на них свой взор. И если королева молчала, это можно было отнести все к той же привычной здесь игре. Я точно не удивлюсь, узнав, что они специально оказывают знаки внимания придворным, отталкивая затем поверивших флирту глупцов.

— Конечно! Я совсем забыла за всеми тревогами и делами, что крыло уже готово принимать гостей и является полностью обставленным. Там вас и разместят, я отдам соответствующие поручения. Ужинать прошу приходить в главную часть дворца. У нас слишком редко случаются столь интересные гости, не лишайте нас удовольствия живого общения, пока не продлятся текущие договора.

— Конечно, мы и сами желаем общаться с соседним государством. Ради налаживания отношений, как торговых, так и личных.

— Как хорошо, когда тебя понимают с первого слова. Ведь мы, особы царских кровей, в какой-то степени все кровные родственники.

На мгновение мне захотелось узнать, сколько королеве лет, но я отмахнулась от этой мысли. Тут годы — это всего лишь цифра, не дающая объяснение поступкам.

— Именно, дорогая. Ты у меня очень умная, — тепло сжав руку жены и обласкав ее взглядом, сказал король.

Приятно знать, что их брак по любви. Это дает небольшую уверенность, что вбивать клин между нами специально они не станут. Хотя, стопроцентной уверенности у меня не было.

Инорлия щелчком пальцев подозвала одного из старших слуг и дала ему указание немедленно разместить в восточном крыле нас всех. Туда же первым делом нужно отправить наших отставших коллег, как только они прибудут во дворец.

Повторять нам не требовалось, и раскланявшись, мы поспешили уйти, пока к нам никто не решил подойти из местной знати. На всякие глупости у нас еще будет время. Пока дают шанс отступить, стоит им воспользоваться.

Как только нам показали наши семейные комнаты, наши слуги принялись хозяйничать, руководя скорой уборкой и организацией комфортного пространства. Пока мы общались с королевской четой, привезли большую часть нашего багажа, и работы было у наших верных людей прилично. Не став мешать, мы расположились дружной семейной компанией на открытом балконе, решив выпить чая с прихваченными с островов фруктами. Теми самыми, которые раздобыл для меня Зефт в день нашей свадьбы.

На вкус это были личи, но без огромной косточки и плотной кожицы-панциря. Я полюбила их и решила потом, по возвращению из поездки, посадить пару деревьев у нас в саду. Зефт и Рольф были полностью согласны и собирались раздобыть для меня саженцы, переправив их первым же кораблем.

За этими неспешными рассуждениями нас застал Грольдон, заскучавший в одиночестве.

— И мне чашечку, пожалуйста, — взволнованно попросил друг, пододвинув еще один стул к нашему столу.

— Что случилось? — спросила я первой, не став делать вид, что все в порядке вещей. Чем быстрее выскажется, тем быстрее перестанет нервировать окружающих.

— А вы не видели, какие прогулки уже устраивают в коридорах этой части дворца леди? Они словно все разом перебрались к нам. И не прогонишь. Прав на подобное у меня нет… — пробурчал последнее уже спокойнее Его Высочество.

— Мы туда не ходили, — спокойно ответил Рольф, пододвигая ближе к принцу наполненную чашку и блюдо с выпечкой.

— А я вышел. Там, как в саду, прогуливаются местные леди и всем без исключения мужчинам начинают строить глазки, — выбрал первый за сегодня пирожок друг.

Пусть не полноценный прием пищи, но другого нам никто не предлагал, а просить сами мы не будем. Может, и в этом моменте мне лишь мерещится проверка монаршей четы. Но проще сделать вид, что мы сыты, чем просить разрешения накрыть обед. Об этом должны думать хозяева. И у нашего принца в арсенале появится маленькая шпилька для укола королевы, если она вновь начнет прибедняться, как это было с нехваткой места во дворце.

— Ну, если они готовы покинуть эту страну, вступив в род мужа, то почему ты против?

— Вступить в род?! После первого же взгляда на приехавших со мной мужчин?! Да они проверяют почву. Узнают, кого они смогут подставить, указав, как похитившего девичью честь. Это у нас после подобного нужно готовиться к тюремному сроку, а у них это повод потребовать возмещение утраченного, выраженное в денежном эквиваленте. Так что советую не ходить по одному никуда. Даже освежиться в соседние покои, если для этого потребуется выйти в коридор. С собой всегда иметь под рукой друга, соседа по рабочему столу или комнате. Нет такового — зовите слугу и не ни под каким предлогом от себя его не отпускайте.

— Но нам-то чего бояться? Я смогу поклясться на любом артефакте, что не желаю никого, кроме жены, — удивился Рольф.

— Не стоит думать, что Тиана вас может прикрыть от всего. Самоуверенность еще никого до добра не доводила. Лишний свидетель поможет лучше громкого скандала с прилюдной проверкой на честность.

— Они все поняли. Успокойся и пей свой чай. Если так дальше пойдет, я заставлю тебя перейти на успокоительный сбор по утрам и вечерам, — я постаралась остановить Грольдона, вновь начавшего злиться.