Жена или смерть (сборник) - Чейз Джеймс Хедли. Страница 78
Она нервно рассмеялась.
- Вы подозрительный человек, мистер Беннет. Что вы думали у меня там найти?
- Никогда нельзя знать. - Я положил ладонь на ручку приоткрытой двери. - Отойдите, пожалуйста, в сторону.
- Я не… не понимаю…
- Вас никто не просит понимать, - огрызнулся я. - Отойдите!
В ее глазах был испуг, но она отошла. Я отпустил ручку, распахнул дверь ударом ноги, а сам распластался на полу. Ничего не произошло. Я встал просунул внутрь согнутую руку и щелкнул выключателем. Все казалось нормальным.
- Подождите, - сказал я и вошел.
Я проверил спальню, ванную, кухню и шкафы. Все прекрасно, ничего не сдвинуто с места, никаких притаившихся наемных убийц. Похоже, у меня и вправду разыгрались нервы.
Я подошел к двери и позвал Марту Кинг.
- Входите, я думаю, нам следует кое о чем потолковать.
- Я тоже так думаю, - сказала она серьезно. - Потому и приехала сюда.
Я отступил в сторону, пропуская ее, и ощутил слабый аромат духов. Закрыв дверь, я указал ей на кресло.
- Выпьете что-нибудь?
- Если вы сами будете.
- Мне это необходимо. Бурбон с водой годится?
- Отлично.
Я вышел на кухню, смешал две порядочные порции, положил в них лед и вернулся в гостиную. Принимая стакан, она тихо спросила:
- Вы как-то странно себя ведете, мистер Беннет. Что-нибудь случилось?
- Все прелестно, - я сделал глоток. - Что вам угодно?
Она задумчиво рассматривала меня. Глаза у нее были дымчато-серые, почти черные, с темными ресницами.
- Я вижу, вы весьма прямолинейны.
- Иногда. Зачем вы пришли?
Она опустила глаза, отпила из стакана и сказала:
- Я хочу помочь вам в том, что вы собираетесь сегодня сделать.
Мгновение я обдумывал это и сделал еще глоток. Потом спросил:
- А откуда вы знаете, что я собираюсь что-то делать?
- Мне сказал сегодня днем Элвин.
- Вы были у него дома?
- Конечно нет, мы встретились в маленьком баре на проспекте.
- Прячетесь по углам, а?
Ее глаза сверкнули.
- Она-то не прячется по углам, верно?
Вызывающий блеск исчез из ее глаз.
- Да вы, наверное, влюблены в Элвина Бэйна?
- Влюблена, - сказала она спокойно. - И он любит меня.
- Вы как июнь и декабрь.
- Это не имеет значения. Элвин - самый лучший человек из всех, кого я знаю. - Она отпила из своего стакана. - Его жена не заслуживает такого мужа, как он.
- А вы заслуживаете?
Ее губы снова дрогнули, на этот раз их изгиб был заметнее.
- Может быть, и нет. Но я буду ему хорошей женой.
- Все уже решено?
Она кивнула.
- Как только он с ней разведется…
Я сказал:
- Вы говорите «она», «с ней». Я полагаю, вы имеете в виду миссис Бэйн?
- Конечно! - Ее голос был резок. - А почему вы меня допрашиваете?
- Я не приглашал вас сюда, - сказал я, думая про себя, что у меня есть все основания допрашивать ее. Раз уж я влез в это предприятие ради Элвина Бэйна, мне пригодится информация, какую я смогу получить. Все улики, которые я раздобуду против миссис Бэйн, могут быть очень легко перечеркнуты свидетельством, что Элвин Бэйн тоже позволил себе маленькую интрижку с этой Мартой Кинг. Мне уже слышались протесты Орвилла Хьюинга. Наше дело против миссис Бэйн должно быть непробиваемым, чтобы иметь какие-то шансы на успех. И позаботиться об этом предстояло мне.
- Я пришла вам помочь, - сказала она спокойно.
- Вы это уже говорили. Как?
- Если бы вы только выслушали…
Ее прервал телефонный звонок. Я извинился и взял трубку.
- Джим, ты дома? - Это была Сэнди.
- Да, но скоро уйду. Я хотел звонить тебе.
- Джим, я… я тревожусь за тебя… Это неважно, то, что случилось в офисе, они же ничего страшного со мной не сделали.
- Ну конечно.
- Джим, ты как-то странно говоришь.
- Со мной все в порядке, Сэнди. Слушай, я не думаю, что они снова тебя побеспокоят, но держи дверь на замке. Мой подарок у тебя?
- Пистолет? Да, он у меня в комоде.
- Заряжен?
- Да, но…
- Вот и держи его под рукой. Мне сейчас надо ехать, Сэнди. Я позвоню тебе позже, если смогу.
- Джим, подожди. Если только это из-за того, что те двое…
- Не только из-за этого. Я сейчас не буду говорить. До свидания, Сэнди. - Я положил трубку прежде, чем она успела произнести хоть слово.
Я повернулся и посмотрел на девушку. Она внимательно изучала меня, глядя поверх бокала. Я подошел к ней, но в это время телефон зазвонил снова. Я не обратил внимания, так как это наверняка снова была Сэнди, а я не хотел больше говорить с ней.
- Ваш телефон звонит, - сказала Марта.
Я допил виски и встряхнул лед в стакане.
- Может быть, это что-то важное?
- Нет. - Я опрокинул стакан, но не почувствовал на языке ничего, кроме нескольких пресных капель ледяной воды. Подтаявшие кубики льда стучали о мои зубы. Мне требовалось то ли еще виски, то ли что-то другое. Когда я направился на кухню, телефон перестал звонить. Я был этому рад, потому что пронзительный звук, казалось, бился внутри моего черепа. Приготовив новую порцию и не пожалев бурбона, я вернулся в гостиную и кивнул на недопитый стакан Марты Кинг.
- Добавить немного?
Она покачала головой.
- Нет, спасибо. Вы как будто напряжены, мистер Беннет?
Я отпил виски. Смесь была слишком крепка, но это не имело значения. Потом она спросила:
- Что у вас с пальцем?
Я посмотрел на свой палец. Где-то по пути из офиса Орвилла Хьюинга я снял платок или потерял его, не помню. Мой палец был покрыт коркой запекшейся крови. Я ответил:
- Меня укусила женщина.
- Как интересно! - Марта Кинг подняла тонкие брови. - Ваша приятельница?
- Нет.
Глупый вопрос. Вы не думаете, что нам пора поговорить?
Я посмотрел на свои часы. Пять минут двенадцатого.
- Давно пора, - сказал я. - Говорите, мисс Кинг.
- Зовите меня Марта.
Она не страдала от застенчивости. Слова были произнесены просто, словно именно это она и имела в виду. Марта и Джим. Как мило! Только я не предложил ей звать меня Джим. Может быть, она почувствовала, как я отношусь к ней? Она слегка нахмурилась, отпила из своего стакана и протянула его мне.
- Пожалуйста, еще немного, если можно.
Я отнес стакан в кухню, добавил льда, бурбона и воды и, вернувшись, подал ей. Принимая стакан, она сказала:
- Я вам не нравлюсь, правда?
- Не знаю. Это обязательно?
- Вы мне нравитесь, хотите вы этого или нет. Мы с Элвином высоко ценим то, что вы для нас делаете.
- Я еще ничего не сделал. Что сказал вам Элвин?
- Он сказал, что вы его друг, но по этическим причинам не можете помочь получить улики против нее. Он сказал, что вы обещали помочь ему любым другим способом, что порекомендуете человека, который достанет нужные для развода доказательства. Сказал, что это нужно сделать поскорее, пока она с Джоном Дэймоном. Вы уже послали своего человека, или еще слишком рано? - Она замолчала, и слабый румянец коснулся ее щек. - Вам, наверное, нужно подождать, чтобы была уверенность, что они уже… - Она сделала беспомощный жест. - Должна ли я вдаваться в детали?
- Я хочу накрыть их в постели, - сказал я, - если вы это имеете в виду.
Марта Кинг отпила виски.
- По крайней мере, вы откровенны.
- Сожалею, но именно так обстоят дела. - Говоря это, я мрачно раздумывал, как взглянул бы босс в Нью-Йорке на мою деятельность сегодняшним прохладным сентябрьским вечером, пусть даже это официально и не касалось агентства. Я пытался успокоить себя мыслью, что это личное дело, но знал, что только сам себя обманываю. Если я добьюсь успеха, мне придется давать публичные показания в суде, что, несомненно, отразится на агентстве. Такая нежелательная реклама, по всей вероятности, привела бы к увольнению Джеймса Т. Беннета, в течение двенадцати лет считавшегося лояльным, достойным доверия и, самое главное, осмотрительным сотрудником. Я мог бы, конечно, найти работу где-нибудь в другом месте или открыть собственное дело, но потерял бы все финансовые преимущества, связанные с длительным стажем, и право на солидную пенсию. А мне почти сорок лет. Это была гнетущая перспектива, но иного выхода не оставалось. Я твердо решил действовать и имел на то достаточно причин.