Ужасная поездка - Бирчон Л. А.. Страница 20

С одной стороны комнаты — покатая крыша, пересекаемая тремя двускатными окнами.

«Уютная квартирка», — говорит Ниш Эффи.

«Характерные черты», — говорит она, оглядываясь по сторонам. Центральное расположение. Полностью оборудован. На какую сумму вы рассчитываете?

«В Лондоне? Пятнадцать сотен.

«В месяц?

«Неделя.»

«Минимум.»

Она все еще выглядит потрясенной. В ее глазах — затравленный взгляд, возможно, из-за того, что она была близка к тому, чтобы все бросить. Но юмор облегчает ситуацию.

Кто-то задевает Ниша сзади, и профессор протискивается вперед. Он протискивается во главу группы и встает в нише перед средним окном, подсвечник, который он держит в руках, блестит на свету.

Полагаю, уже слишком поздно просить вас снять обувь, — говорит он. Хотя я был бы благодарен, если бы вы постарались не натаптывать грязь на ковры. Тем временем ничего не трогайте, ничего не двигайте и не чувствуйте себя как дома».

В наступившей тишине ветер завывает и стучит в старинные створки окон. Снаружи снег прекратился. Снежный пейзаж поблескивает в темноте, в прозрачном воздухе отчетливо видны твердые края деревни. Утешает, что погода может улучшиться, хотя для того, чтобы растопить этот лед, понадобится не одна ночь. Скорее неделя, за которую девственно белое покрытие превратится в коварную коричневую слякоть. Но еще до конца ночи, думает Ниш, снег окрасится в красный цвет крови.

«И что теперь будет? говорит Стив.

Мы ждем, — говорит преподобный. Его голова наклонена под углом из-за низкого потолка.

Просто — что бы вы ни делали — не привлекайте их внимания», — профессор размахивает подсвечником, чтобы подчеркнуть свою мысль. Он рассыпает по комнате искры света, словно блестящий шар.

Эффи кладет руку на руку Ниша и осторожно тянет его назад, к двери в коридор.

Ниш бросает на нее вопросительный взгляд.

У меня плохое предчувствие, — шепчет она.

Не успели они сделать и пары шагов назад, как раздается сильный грохот. Он отличается от прежних звуков удара, которые сотрясали самый фундамент здания. Это звук удара по крыше. Ниш вспоминает прежние звуки: что-то двигалось по черепице над головой. Неужели здесь безопаснее?

Времени на предупреждение нет. Вопрос едва успевает прозвучать в мозгу Ниша, как в окно врывается ответ.

Глава 10

Стекло разбивается, дерево разлетается на осколки. Профессор в рамке окна, руки наперевес. Из его грудины торчит металлический клинок, сверкающий красным и серебряным в отраженном свете факела. Профессор смотрит вниз, его рот раскрыт в шоке от собственного положения. Его поднимают на ноги, он висит на металле, который пронзает его, и, когда угол наклона меняется, Ниш видит, что это не лезвие. Это металлические отростки, ловкие, как пальцы, текучие, как зыбучая серебра. Должно быть, вид полки с DVD-дисками навеял ему эту мысль, потому что он вспомнил Т-1000 из «Терминатора-2». Ветки продолжают отслаиваться, пока не становятся похожими на пару рук, прижимающихся к груди профессора. Профессор издал болезненный звук, и кровь хлынула из его рта.

Времени на раздумья нет, потому что профессора выхватывает обратно в окно со звоном бьющегося стекла и ужасающим хлипким раздирающим звуком. В наступившей тишине Ниш слышит гулкое эхо от падения на свежевыпавший снег двух внушительных предметов.

Он вспоминает рассказ мисс Скарлет. Разорвала его пополам.

Стив кричит, высокочастотно и пронзительно. Возможно, он размышляет о судьбе Джесс?

Возможно, нет. Стив первым замечает существо, силуэтом стоящее в окне. Огромная лохматая грива, развевающаяся на ветру, большие мускулистые плечи, как у пахотной лошади, и огромные ветви серебристых рогов, распускающиеся за головой. Он фыркает. В горький ночной воздух взлетают клубы матового дыхания.

Олень с минуту наблюдает за ними. Никто не двигается. Что вы должны делать, когда встречаете на тропе медведя? Так ли уж важно встретиться лицом к лицу с одним из этих зверей? Нужно ли притворяться мертвым, пока ему не надоест и он не уйдет? Или бежать так, будто от этого зависит твоя жизнь? Почему никто не сказал Нишу, что делать, если он окажется лицом к лицу с кровожадным братом-мутантом Бэмби?

Зверь поднимает голову, и по комнате разносится меланхоличное рычание. Он глубокий и мощный, и Ниш чувствует, как давление отдается в его груди. В этом существе есть величественная красота, думает он. Необычно, что нечто подобное существует, позолоченное и великолепное. Но, несмотря ни на что, он предпочел бы смотреть на это на YouTube из своего дома, а не так близко, чтобы уловить запах сена и навоза, который задерживается на его шерсти.

«Бегите! Преподобный кричит, направляя группу обратно в коридор. Ради всего святого, двигайтесь немедленно!

Не прошло и мгновения. Каким-то образом рога зверя взвиваются и цепляют проем разбитого окна. Штукатурка начинает осыпаться, раздается треск кирпича и деревянных конструкций, когда олень исчезает за облаком пыли. Пара прохудившихся занавесок откидывается в сторону, отделяясь от стены, которой больше нет. Эффи берет Ниша за руку и ведет его в коридор.

Из комнаты позади доносятся звуки разрушения. Чудовище проделывает дыру в здании, чтобы пробраться внутрь.

Крики, шум и гам, и едва ли можно на скорости передвигаться по темным комнатам. Ниш бьется голенью и больно ударяется о дверную раму. Они уже наполовину спустились по узкой лестнице, когда услышали первый выстрел из дробовика. Он поворачивается, чтобы посмотреть, но кто-то натыкается на него, и он, спотыкаясь, спускается по последним ступеням.

«Закройте дверь! кричит миссис Уайт. «Закройте эту чертову пожарную дверь!

Раздается металлический лязг, когда Стив выбивает огнетушитель с дороги, и через пару тактов они слышат крепкий щелчок захлопывающейся двери.

Кажется, что с момента их появления в пабе прошло всего мгновение, а на самом деле — целая вечность. Автомат с фруктами отвалился от витрины, раздавив один из столов и по меньшей мере один стул. Разбитая посуда и холодная еда рассыпались по полу. Сквозь разбитое окно теперь, когда снег перестал падать, видна деревенская зелень и церковь за ней. Нетронутое покрытие переливается, но по деревенской зелени петляют избитые следы, отмечая путь, пройденный тварями, охотящимися за кровью. За зеленью тисовые деревья в церковном дворе превратились в высокие черные колонны. И что-то движется, появляясь из темноты. Ниш наблюдает, как олень отделяется от негативного пространства тисовых деревьев и направляется к деревне. Это красивый силуэт, но если он увидит их, то внезапно станет смертельно опасным.

Помоги мне, — тихо и негромко обращается преподобный к Стиву.

Двое мужчин собираются вокруг машины с фруктами и с некоторым усилием возвращают ее на место перед окном, снова заслоняя снежную картину. Машина с тяжелым стуком падает на место. Они с ужасом ждут неизбежного удара о стенки здания.

Но вместо этого тишину заполняют звуки разрушения, доносящиеся сверху: разъяренный олень продолжает атаку на старое жилище профессора.

Мисс Скарлет подходит к доске для дартса и подсчитывает счет. Дом впервые за несколько лет потерял свою чистоту. Двое погибли», — говорит она, как будто кто-то может забыть.

По-прежнему больно терять одного из своих», — говорит миссис Уайт.

Он был хорошим человеком, — добавляет мисс Скарлет. Он позволял мне выбирать смены, которые я хотела, и принимал меня в этом пабе так, словно это был мой дом».

Это никогда не было вашим домом, — говорит полковник Горчица.

Я знаю. Мисс Скарлет ласково улыбнулась ему. «Но, полагаю, есть вакансия для нового хозяина».

Слишком рано, — укоряет полковник.

«Ему следовало бы знать лучше», — говорит преподобный. Неужели так трудно держаться подальше от окон?

Мы должны выпить за его память, — говорит миссис Уайт. Он бы этого хотел».

Жители деревни сходятся во мнении. Мисс Скарлет идет к бару, чтобы приготовить напитки.