Кодекс Рода. Книга 4 (СИ) - Золотарев Егор. Страница 29

Я не знал, что между ними происходит, но похоже честь и правила для них не пустой звук.

Когда заклинание полностью пропало, и рука снова стала послушной, я решил, что хватит тратить время на разговоры. Два шага и я очутился около своего противника. Взмах катаны, и обезглавленное тело упало на землю.

Послышался испуганный крик. Притом, как со стороны разбойников, так и со стороны их жертв. Похоже, никто не был готов увидеть, как голова разбойника покатится в одну сторону, а его тело упадет в другую.

После минутного замешательства, пожилой разбойник махнул остальным и твердо сказал:

— Пока нет нового главы, я возьму на себя временное управление. Ну что, братцы, пожалуй, пора и нам взяться за этого благородного. И чего им дома в своих дворцах не сидится? Топчутся по земле, суют носы не в свои дела. Эй, благородный, ты чего здесь забыл? От кареты своей отстал или отходил отлить и заблудился?

Пока он заговаривал мне зубы, остальные разбойники окружили меня и приготовились. В их руках горела голубым огнем магия.

— Отлично! Лучше всех сразу, чем по одному, — я откинул капюшон и злорадно ухмыльнулся в то самое время, когда в меня со всех сторон ринулись голубые нити.

Глава 12

Неизвестный мир.

Похоже, в их мире не было магических щитов, поэтому они очень удивились, когда голубые нити сначала ударились о невидимую преграду, а затем медленно сползли вниз.

— Это что за магия такая? Неужто перед нами настоящий благородный⁈ — воскликнул один из разбойников.

— Да вы только посмотрите на него! Он не здешний! Он чужеземец, а значит, не может быть благородным. У наших благородных выбриты только виски, а у этого волосы короткие и черные к тому же, — возразил другой, вытащил кинжал и пошел на меня.

У меня не было желания тратить на них свое время, поэтому я выпустил в него электрическую дугу, а затем соединил с остальными подельниками и отпустил молнию. Она с треском прошлась по всем мишеням и пропала. Разбойники замертво попадали на землю.

Я повернулся к семье и увидел, что голубые нити, сдерживающие их, пропали, а они обессиленные сидят на земле и не сводят с меня испуганных глаз.

— Все хорошо. Я вас не трону. Просто услышал мольбы о помощи и пришел сюда, — я снова накинул капюшон на голову и направился к дороге, которая вела к городу.

Вскоре лес закончился, и я вышел на открытое место перед городом. Вдоль дорог стояли палатки, в которых продавали как еду, так и другие товары, включая посуду, одежду и оружие. Я подошел к одной из палаток и увидел, как женщина расплачивается тонкими металлическими монетками размером с ноготь. На каждой из них был изображен профиль человека с острым носом и сложной прической. Я решил, что это и есть их правитель.

— Подождите! — услышал я сзади мужской крик и обернулся.

За мной ехала повозка с той самой семьей. Мужчина отдал вожжи жене и подбежал ко мне.

— Простите нас за неучтивость, благородный. Мы были не в себе, поэтому не поблагодарили вас за помощь. Если бы не вы, твари отобрали бы у нас все, включая лошадей и повозку. Денег у нас немного, но прошу вас, возьмите все, что я наскреб. Конечно, эти крохи нельзя назвать достойной благодарностью, но я, все же, хочу, чтобы вы их взяли, — он протянул руку и раскрыл ладонь.

Я увидел шесть монет с профилем человека. Монеты были местами с зазубринами, а на некоторых почти стерлось изображением мужчины.

— Нет, мне не нужны ваши деньги. Оставьте их себе и впредь будьте осторожнее, — я хотел уйти, но он схватился за полу моего плаща.

— Тогда позвольте подвезти вас до города. К тому же ваша необычная внешность может привлечь внимание сторожевых, а в нашу повозку они даже заглядывать не станут.

Я немного подумал и согласился. Во-первых, мне не хотелось в чужом мире сталкиваться с местными бойцами. Ведь я их грохну, а потом может оказаться, что это был какой-нибудь приближенный местного правителя или его родственник и отношения с ним уже будут испорчены, а это повлечет за собой нежелательные последствия. Во-вторых, эти люди уже знают, что я не местный, поэтому могут много мне рассказать и объяснить, чтобы я не так сильно привлекал ненужное внимание.

В повозке меня посадили на пол, чтобы не выделялся мой рост, и со всех сторон обложили свертками, тюками и корзинами. Возле меня расселись трое подростков, которые уже не боялись, а с интересом рассматривали. Мужчина и женщина сели на кОзлы, и мы поехали.

— Скажите, откуда вы к нам приехали? — тихо спросила женщина, мельком взглянув на меня.

— Издалека. Вы, скорее всего, о моей земле и не слышали никогда.

— Так и есть. Мы даже не во всех провинциях Золотой Долины бывали, чего уж говорить про другие земли, — кивнула она.

— У вас такая красивая белая кожа. Вы ее чем-то смазываете? — спросила девочка лет тринадцати и провела пальцем по моему запястью.

— Нет. На моей родине мы все такие. А чтобы быть, такими, как вы, нам приходится долго лежать на солнце.

— То есть вы хотите иметь такую же кожу, как у нас? — поразилась она.

— Не все, но есть такие, — кивнул я.

Следом за ней осмелели двое юношей и тоже засыпали вопросами. Их, конечно же, первым делом интересовал мой меч, а за ним и магия. Я рассказал им про свою академию и факультеты, на которых обучали различным видам магии.

Юноши не сводили с меня восхищенных глаз и сказали, что мне очень повезло родиться и жить на такой чудесной земле, как моя. Я с ними был полностью согласен.

Я незаметно достал из пространственного кармана пачку печенья и пакет пряников и угостил их. Пока дети ели, я подозвал мужчину, чтобы задать интересующие меня вопросы. Он передал вожжи жене и подошел ко мне.

— Мне нужны деньги, но я не хочу брать их у вас. Есть ли в городе скупщики или торговцы, которым я могу кое-что продать из личных вещей?

— А-а, шибаи. Конечно, есть. Сколько угодно. На каждом шагу. Особенно металл ценится. За ваш меч много дадут, очень много, — закивал он.

— Хорошо. А есть ли у вас гостиницы и кафе? Или хотя бы столовые?

— Хм, столько мудреных слов вы говорите, — он озадачено уставился на меня и почесал затылок.

— Ну, есть место, где я могу поесть и поспасть? — попытался более доходчиво объяснить я.

— А-а, трактиры и таверны. Конечно, есть. По всему городу раскиданы. Зависит только от кошелька. Я со своей семьей не могу в трактире поселиться, поэтому мы будем жить у моего дяди. Если хотите, то можете остаться с нами, — предложил он.

— Спасибо за приглашение, но я, пожалуй, откажусь. Неизвестно, как ваши родные воспримут меня. Вспомните свою реакцию при нашей первой встрече, — напомнил я.

Мужчина принялся извиняться, но я остановил его и сказал, что это была естественная реакция. Вскоре лошадки добрели до широкого моста. Возле тяжелых ворот, оббитых железными полосами, стояли сторожевые, про которых говорил мужчина. Они внимательно следили за всеми, кто проходил в город. Некоторых они останавливали и, досмотрев личные вещи и задав несколько уточняющих вопросов, пропускали дальше.

— Запомните, если нас остановят, то я скажу, что вы мой тяжелобольной отец. Притворитесь, что спите, — прошептал мне мужчина и кивнул своей семье.

Я сгорбился, посильнее натянул капюшон и притих. Я боялся не за себя, а за этих людей, которые сильно рисковали, пряча меня в своей повозке.

Когда проезжали мимо сторожевых, те окликнули мужчину и попросили подойти. Я прислушивался, но вокруг стоял такой гвалт, что не смог разобрать, о чем они спрашивали. Вскоре совсем рядом с повозкой прозвучал чужой голос:

— Сколько вас всего?

— Шестеро: я с женой, трое наших детей и мой старик-отец.

— Что вы с собой привезли?

— Это все наши вещи. Мы уже давно хотели переехать жить к моему дяде. Вот, решились.

— Покажите, что в этом коробе, — велел сторожевой.

Возле моих ног послышалось шуршание.

— Это посуда. Только мы нечаянно уронили короб, когда выносили из дома, поэтому часть горшков разбилась.