Кодекс Рода. Книга 4 (СИ) - Золотарев Егор. Страница 31

— Спасибо за то, что вывели их отсюда. Они уже не в первый раз устраивают разборки прямо в трактире. Правда, за всю разбитую посуду они платят, но все равно неприятно. Ведь убирать за ними приходится мне.

— Не за что. Лучше подскажите, где я могу снять комнату, чтобы переночевать?

— Можете остановиться у нас. Сейчас свободна только одна комната, она небольшая и находится прямо под крышей, но там чистая постель и нет крыс, — предложила она.

— Мне этого достаточно, я беру вашу комнату, — согласился я.

— Хорошо. Я сейчас принесу вам ключ. За обед и ночевку вы должны будете заплатить три монеты. Это не слишком дорого для вас? — забеспокоилась она.

— Нет, все нормально, — ответил я, отдал ей деньги и принялся за еду.

Мясо было почти не посолено. Я спросил девушку, где солонка, на что она удивленно уставилась на меня и сказала, что соль используется в очень малых количествах на кухне, а про то, чтобы давать ее посетителям и речи быть не могло. Слишком уж она оказалась ценным продуктом.

Пришлось незаметно достать соль из пространственного кармана, и перец заодно. Мясо тут же заиграло вкусами. Кто бы мог подумать, что такой распространенный продукт, как соль, может так влиять на вкус блюда. Никогда об этом раньше не задумывался.

Я поел и потянулся к напитку, который девушка назвала нектаром. Сделав глоток, я поморщился и отодвинул кружку от себя. Их нектар оказался слегка подслащенным и со вкусом трав.

Решив обойти дворец полностью, я снова вышел на улицу и отправился вдоль стены. Небо совсем почернело, но на нем было совсем мало звезд и были они еще мельче, чем в империи.

Я обошел дворцовую стену кругом и нашел еще пять ворот. По всей видимости, они использовались для разных нужд, поэтому и выглядели по-разному. Парадные ворота, а вернее арка над ними, представляла собой образец готического искусства. По крайней мере, они мне такими показались. Остальные же были менее вычурными, а одни вообще были в виде решетки из толстых прутьев. Но их все объединяло одно — десятки сторожевых.

Я понимал, что отличаюсь от местных жителей, поэтому выгляжу подозрительным и опасным. Только это останавливало меня от того, чтобы подойти и спросить у них про правителя.

Помаячив еще немного возле парадных ворот, я остановил мимо пробегающего юношу с разноцветными косичками, заплетенными в одну толстую косу, и спросил, как можно попасть внутрь дворца.

— А зачем вам? — полюбопытствовал он.

— Хочу поговорить с правителем.

— Хм, правитель? А-а-а, вы про короля Аурикия Многоликого?

— Да. Как вы попадете к нему на прием? Есть какая-то запись или что-то типа того? — я очень надеялся, что здесь, в этом средневековом мире поговорить с правителем не так сложно, как в моем. Хотя мне удалось перекинуться парой слов с императором Кречетом во время торжественного бала. Но до этого я убил главаря преступного синдиката «Лиги Алмазова».

— Это почти невозможно. У него столько чиновников, что, я думаю, никому из простых людей, а тем более из низших сословий, не удалось поговорить с ним лично. К тому же, он уже второй месяц в отъезде со своей свитой. Говорят, поехал осматривать владения, но мне кажется это просто повод свалить из города, — последнюю фразу он прошептал и, оглянувшись, быстро юркнул в ближайшую подворотню.

Я замер в замешательстве. Если короля нет, то с кем я могу поговорить по поводу отца? А если они вообще не в курсе, что он живет на их земле? Или, наоборот, они с ним что-то сделали? Например, посадили в темницу или… убили?

Погруженный в тяжелые мысли, я побрел к трактиру. Народу в нем поубавилось, но градус разговоров только нарастал. Я прошел между столами к лестнице. Кто-то что-то у меня спрашивал, но я не обращал на них внимания. Я снова оказался в тупике с поиском отца. Неужели мне придется просто ходить по всем населенным пунктам и расспрашивать местных жителей о нем? Сколько времени у меня уйдет на это? Год, два, а может не одно десятилетие? А если он вообще не в этом мире? Тогда все это время будет потрачено впустую.

Мне не хотелось признаваться самому себе, что, возможно, я никогда его не найду. Что проживу всю жизнь, но так и не докопаюсь до ответов на вопросы: где он и что с ним случилось.

Я поднялся в комнату под крышей и, пригнувшись, добрался до своей постели. Потолки здесь были такими низкими, что я даже не мог выпрямиться. Главное, утром спросонья не забыть об этом и не удариться головой.

Кровать была деревянная, а матрас такой тонкий, что будто его и не было. В подушку вместо пуха были набиты какие-то волокна, которые неприятно кололи шею. Я достал из пространственного кармана свой спальный мешок, разделся и закутался в него. Уже засыпая, порадовался тому, что у меня с собой есть все необходимое.

Сон был глубокий без сновидений, однако я услышал щелчок и тут же проснулся. Приоткрыв глаза, я осмотрелся. В комнате царила кромешная тьма, но со стороны двери слышалась какая-то возня. Девушка предупреждала, что крыс здесь нет, но они же умеют подниматься по лестнице, поэтому могли и до чердака добраться.

Я вылез из спального мешка и, пригнувшись, на цыпочках дошел до двери и прислушался. В это самое мгновение замок еще раз щелкнул и дверь начала открываться, впуская приглушенный свет с нижнего этажа. Я стоял за дверью и увидел, как трое мужчин друг за другом зашли в комнату и медленно направились к расправленному спальному мешку, который в темноте мог показаться человеком.

Я с силой захлопнул за ними дверь, создал в ладони молнию и осветил комнату. На первый взгляд они показались мне знакомыми: разноцветные нити в прическах, кожаные жилеты и кинжалы, но приглядевшись понял, что это не те разбойники, которые напали на семью, но они тоже из Паучьего племени. Кажется, так их называл мужчина, который подвез меня. Неужели меня и здесь преследует местная «Лига»?

— Заблудились? — улыбнулся я.

— Сдохни! — выкрикнул один из них, и все трое бросились ко мне.

Глава 13

Неизвестный мир. Город Долизим.

На мне не было пиджака со щитом и катана осталась лежать у кровати, поэтому надо было действовать быстро. Одного я убил его же оружием. Он сделал выпад, целясь мне в живот, но я увернулся, перехватил руку с кинжалом, сломал ее и воткнул лезвие ему в сердце. Им же я прикрылся от летящих в меня голубых нитей.

Второго я убил молнией, отчего в комнате завоняло горелой плотью. Третий мне нужен был живым, так как я намеревался узнать, почему они вообще пришли ко мне. Не исключено, что это хозяева трактира подсылают убийц к своим постояльцам.

Разбойник метнул в меня заклинанием, я увернулся, но в комнате было слишком мало места, поэтому голубая сеть попала мне на ногу, отчего та тут же перестала мне подчиняться, но это не помешало мне двумя ударами отбить атаку кинжалом и перехватить его за шею.

— Кто вас подослал?

— Кхе-кхе-кхе, мне нечем дышать, — пожаловался он и попытался разжать захват.

— Если ты не заговоришь, то сможешь не просто дышать, но еще и орать. И умирать ты будешь долго и мучительно. Или ты правдиво отвечаешь на мои вопросы и умираешь быстро, или будешь очень долго умолять меня убить тебя, — ответил я и усилил хватку.

Разбойник быстро закивал, так как сказать ничего уже не мог. Я дал ему отдышаться и еще раз спросил:

— Кто навел вас на меня? Только не вздумай мне врать.

— Машран Куна, — ответил он и закашлял.

— Кто-кто?

— Шибай Машран Куна. Он сказал, что у тебя много металла и денег.

— Ясно, это тот скупщик, — догадался я, резким движением свернул разбойнику шею и аккуратно опустил его тело на пол, чтобы лишний раз не шуметь.

Здесь не было Олега, который обычно занимался трупами, поэтому пришлось думать самому, куда их девать.

Я подошел к небольшому круглому окну, открыл его и посмотрел вниз. Людей на улице не было, а прямо подо мной была только каменная мостовая. Я сначала подумал, что можно их просто сбросить вниз, а потом оттащить куда-нибудь за угол. Но потом я посмотрел на диаметр окна и понял, что просуну их через него, только если предварительно расчленю. Но издеваться над трупами было не в моих правилах, поэтому пришлось взвалить их на плечи и спустить вниз. На мое счастье, на первом этаже никого не было, кроме спящего забулдыги в углу.