Мой испорченный рай (ЛП) - Солсбери Дж. Б.. Страница 41
— Алоха! — Слышу я его крик.
Быстро закрыв коробку, я возвращаюсь на свое место и притворяюсь спящей. Дверь открывается, и я «просыпаюсь», демонстрируя достойный «Оскара» спектакль.
— О, привет. Я заснула.
Матео включает зажигание, и мы снова выезжаем на дорогу.
— Где мы?
— Близко.
Я прикусываю губу и возвращаюсь к созерцанию окна, пока мы проезжаем по мосту. Внизу скопление палаток, брезента и навесов из картона. Лагерь бездомных. Там есть дети. Матео отдал им фермерскую еду.
Этот парень вовсе не мудак, он святой.
Зацикливаюсь на этой мысли. Проходит несколько минут, и мы снова в Норт Шор.
Парень паркуется за несколько кварталов от дома и выходит из машины.
Я хватаю свои вещи и иду следом. Закрываю за собой дверь.
— Это, безусловно, лучший…
Сигнализация пищит, и он уходит. Нагруженная своим снаряжением, я смотрю ему в спину, пока Матео не исчезает за живой изгородью.
— Я что-то не то сказала? — бормочу я себе под нос и начинаю обратный путь к дому.
Может быть, ему где-то нужно быть. Может, он с кем-то встречается. Возможно, с Кайей.
Я останавливаюсь как вкопанная, когда меня осеняет мысль. Что, если проблема в том, что он не хочет, чтобы его видели со мной? Теперь, когда эта мысль появилась, перспектива тяжелым грузом оседает у меня в голове и скручивает внутренности.
— Ты вернулась! — Куинн вскакивает на ноги, когда видит, как я тащусь по песку к террасе. Она бросается ко мне всем своим телом, одетым в бикини, от нее исходит аромат текилы и солнцезащитного крема. — Я думала, ты вернешься несколько часов назад!
Играет музыка регги, пока Джейк и Дилан ругаются друг на друга за игрой в дартс.
— Как все прошло? — Она помогает, забирая мою сумку с фотоаппаратом.
— Очень хорошо. — Предвкушение того, что я увижу, какие фотографии у меня сегодня получились, помогает мне ослабить беспокойство о Матео. — Но я бы не отказалась выпить.
— У тебя получилось! — Она убегает, ставит мою сумку с камерой на кухонную стойку, а я направляюсь в комнату Гранта за ноутбуком.
Когда поднимаюсь по лестнице, смотрю в сторону комнаты Матео. Дверь закрыта. Как всегда. Желание ворваться в его комнату и потребовать, чтобы он рассказал мне, в чем черт возьми его проблема, охватывает меня с новой силой, но прежде чем успеваю решить, что делать дальше, меня обхватывают сзади.
— Южная Дакота, — раздается голос Гранта у моего уха. — Где ты была?
Я прижимаю его руки к своему животу, пока он ведет меня к своей комнате… нашей комнате. Его объятия приятны после отказа Матео. По крайней мере, Грант хочет, чтобы его видели со мной.
— Работала. — В моей голове проносится воспоминание о том, как он и Зои спали на пляже сегодня утром. — Удивлена, что ты вообще заметил мое отсутствие.
Он пинком закрывает за нами дверь спальни, затем отпускает меня.
— Что это значит?
Разбирая свои вещи, я не смотрю на него.
— Я видела тебя и Зои на пляже.
Я думаю, он будет отрицать это. Или будет извиняться. Может, будет оправдываться, сказав, что был пьян и проснулся на пляже, не помня, как туда попал.
Грант опирается плечом на стену рядом со мной и хихикает.
— И что?
Резко поворачиваю голову, чтобы посмотреть ему в лицо. По правде говоря, он не совсем перегибает палку, реагируя подобным образом. Мы не встречаемся. Он мне ничего не должен. Но он должен был быть честным с самого начала. Грант сказал мне, что они только друзья, которые встречались раньше, а не то, что они занимаются сексом. Эти две вещи существенно отличаются.
Его ухмылка расширяется, когда парень изучает мое выражение лица.
— Что? Ты, кажется, не хотела иметь со мной ничего общего прошлой ночью. Я дал тебе немного пространства.
— Переспав с Зои? — выплевываю я немного агрессивно.
Теперь он действительно улыбается.
— Ты ведешь себя как ревнивая подружка.
Я прижимаю ноутбук к груди и поворачиваюсь к нему лицом.
— В этом и был смысл? Я не была заинтересована прошлой ночью, поэтому ты захотел заставить меня ревновать?
— Нет. — Его голубые глаза искрятся жаром, как будто он наслаждается моей реакцией. — Может быть.
— Господи, Грант. Повзрослей. — Я проталкиваюсь мимо него. Или пытаюсь.
Он хватает меня за локоть и притягивает к себе.
— Значит, я тебе нравлюсь.
— Прекрати. — Я отшатываюсь от него.
Парень хмурит брови.
— Между мной и Зои ничего не было прошлой ночью.
— Я тебе не верю.
— Веришь или нет, но это правда. — Он пожимает плечами. — Но я вырубился на пляже в надежде заставить тебя ревновать.
Я фыркаю от того, насколько он раздражающе спокоен.
— Это полная хрень.
Парень смеется быстрым, коротким смехом.
— Да, ну, я действительно был в отчаянье. — Он запускает руку мне под волосы, чтобы схватить за шею. Сжимает. — Я бы выбрал тебя вместо Зои в любой день.
Мой взгляд так напряжен, что у меня дергается веко.
— Ты не серьезно.
— Серьезно. — Он подходит ближе, и моя грудь ударяется о его грудную клетку. — И повторю это снова, потому что это правда. — Он проводит губами по моей скуле, пока его дыхание не согревает мое ухо. — Я бы не спал на пляже с Зои прошлой ночью, если бы секс с тобой был вариантом.
Дрожь пробегает по моему позвоночнику от хрипотцы в его голосе.
Зои великолепна, и осознание того, что он предпочел бы меня ей, чертовски повышает уверенность в себе. Но от этого сравнения я чувствую себя отвратительно.
Я прижимаю ладонь к его груди, чтобы оттолкнуть его, но парень не двигается с места. Он подходит ближе. Обхватывает рукой мое бедро. Я чувствую себя крошечной рядом с ним.
— Позволь мне овладеть тобой, Элси. — Он проводит носом по линии моих волос, вдыхая мой запах. — Нам будет хорошо вместе. — Он покусывает кожу чуть ниже моего уха. — Ты не пожалеешь об этом.
Я не сомневаюсь, что это правда.
— Это должно было быть весело и просто, — говорю я, мой голос слабый и немного дрожит.
Парень целует меня в лоб.
— Так и есть.
Откинув голову назад, чтобы встретиться с ним взглядом, я хмурюсь.
Грант закатывает глаза.
— Я облажался. Мне жаль. С этого момента я буду вести себя хорошо. — Его губы подергиваются в уголках. — Самыми грязными способами.
— Я не знаю… — Прикусываю губу, делая вид, что обдумываю его извинения, хотя я уже приняла их. Его маленькая выходка с Зои действительно заставила меня немного ревновать, что означает, что он нравится мне настолько, что я хочу, чтобы он обращал свое внимание исключительно на меня. И эта новая информация является для меня таким же открытием, как и для него. — Я пока не определилась.
Он качает головой.
— Недооцениваешь мои способности в постели, Южная Дакота?
Почему его упоминание о способностях в постели заставляет мои мысли устремиться к закрытой двери в конце коридора, или, точнее, к тому, кто находится за ней, является настолько же загадочным, насколько и тревожным.
Почему я думаю о Матео, когда Грант смотрит на меня сверху вниз, как на обед из пяти блюд?
Я сглатываю, и это действие производит слышимый звук.
Взгляд Гранта останавливается на моих губах.
— Мне нужно спуститься вниз и загрузить фотографии. — Почему я шепчу?
Он поднимает бровь.
— Тогда иди. Не буду тебя останавливать.
Когда я не двигаюсь, он опускает губы, зависая всего в нескольких миллиметрах от моих.
— Я весь день мечтал об этих губах. — Он обхватывает мою челюсть и проводит по ней большим пальцем. — Такие сладкие. — Его сверкающие голубые глаза встречаются с моими. — Но ты еще слаще… — Его взгляд опускается на дюймы пространства между нами. — Там внизу.
Я судорожно вдыхаю.
Он замечает.
— Скажи мне, что ты этого не хочешь, и я отступлю. — Его хватка на моем затылке и бедрах крепнет.
Было бы глупо думать, что я могу отрицать свое желание к нему. Мое дыхание, пульс, пересохшее горло и слабые колени выдают меня.