Наваждение генерала драконов - Лунёва Мария. Страница 10
Спускаясь по лестнице, я несла перед собой две вешалки с мужскими сорочками. Одна, белоснежная с жабо, делала моего братца похожим на утонченного профессора, полностью поглощенного наукой и отрешенного от реальности. Собственно, он им и являлся, так что тут полное соответствие. Вторая сорочка, черная с красным нашейным бантом… хм… да в принципе и в ней он был похож на сухаря, пускающего в свою постель только талмуды по научным дисциплинам.
Печально выдохнув, я перегнулась через перила и вовремя пресекла попытку к бегству.
– Я вижу! Стоять! Не раздражай меня, братец. Ты должен выглядеть как конфетка, – я потрясла вешалками, – и я ее из тебя вылеплю.
– Айла… – Ульви печально вздохнул и, обернувшись, пригладил копну непослушных, вечно торчавших в разные стороны волос. – Да отстань уже от меня! Мне все равно, что я надену. Понимаешь, когда я разрешил тебе собрать и мою дорожную сумку в поездку, я по наивности души предполагал – это избавит меня от проблем, а не прибавит их. Ты лучше скажи – книги мои сложила?
– Выкинула, – легко отмахнулась от его нытья. – Они занимали треть чемодана. Дома почитаешь, а там ты должен красоваться и искать невесту!
– Айла! – Он окончательно скис и взглянул на меня щенячьими глазами.
Вот только не в этот раз! Приподняв бровь, фыркнула и, вытянув руки вперед, кивком приказала выбирать.
– Сестричка, ну не будь такой…
– …милой, заботливой и вечно думающей о твоем благе, да? – закончила я за него с ехидцей. – Какую рубашку, я тебя спрашиваю? У тебя три секунды, чтобы ответить. Иначе я сама решать буду, потом не обижайся…
– Да закинь обе… – жалобно протянул он.
– Не могу. – Я сделала большие глаза. – Ты хоть представляешь, насколько это важно?! Если черная сорочка, значит, я пакую серебряный тройной ансамбль с отделкой шелковыми нитями по манжетам. А если белый, то тогда это уже…
– А-а-а, Айла! – взвыл Ульви. – Да отстань ты от меня со своими ансамблями. Не я там жених, а брат! Я тебя всеми богами заклинаю, не бегай за мной с рубашками и верни мне мои книги…
– Облезешь, братец! – Я встала в позу, возмущенная такими речами. – Я или найду твою избранную, или… Да какое или?! Я тебя женю, прохвост ты эдакий, и спалю всю твою библиотеку!
– Я слишком молод для женитьбы. – Он схватился за сердце одной рукой, за томик по анатомии лошадей – второй и сделал стратегический отступающий шаг по направлению к лестнице, ведущей в его святая святых – кабинет.
– Не-а. – Я прищурилась. – Не выйдет, Ульви. Везде достану! Жениться кое-кому самое время, а то тебя уже выкуривать из библиотеки приходится. Ты когда в последний раз на мечах упражнялся?
– Я целитель! – Из его руки выпала увесистая книженция.
– Хм… А мне казалось, ты еще три года назад сказал, мол, медицина не твое и развивать ты дар не намерен, – напомнила я о его очередной выходке. – Лечить людей мы не хотим, нам зверье жальче. А теперь мы и зверье лечить не хотим, нам возвышенное подавай.
– Айла, ты мне не простишь этого, да? Ну, что хорошего в целительстве?
– Звон золотых монет от благодарных пациентов! Положение в обществе. Уважение! Почет! Если этого мало, я могу и продолжить… Так когда ты в последний раз брал в руки мечи?
– Мое оружие – мозг, – фыркнул он.
– Это ты сопернику на поле боя рассказывать будешь! Стихами и поэмами его изводить! – Я продолжала на него наседать, прекрасно зная, что, дай я сейчас слабину, исчезнет в библиотеке и завтра мы его оттуда всей семьей добывать будем. – Так, все! Понятно, опять я все сама. Значит, черная рубаха на главный ужин… Костюм-тройка для прогулок. И еще не забыть твои мечи…
– Зачем мне они? – Он поднял свою книгу и прижал ее к груди, погладив по корешку. – На помолвку едем, Айла!
– Там будет турнир в честь возвращения генерала… Как там его? – Я замялась, вспоминая имя, но оно так и не всплыло на поверхность. – Короче, главного осеменителя рода. Я тебя пинками вытолкаю на ринг и будешь сражаться как миленький!
– Зачем? – Он отступил еще на шаг к противоположной лестнице.
– Чтобы все девицы впечатлились вторым наследником рода и табуном начали носиться за тобой, – быстро нашлась я с ответом.
– Зачем? – Еще шаг назад.
– Затем! Негодный ты мальчишка, что я уже внуков хочу! – громко раздалось со стороны кухни. – А ты все никак не сподобишься выбраться из своей библиотеки и хотя бы что-нибудь сделать, чтобы отыскать ту самую!
– Понял?! – Я наставительно ткнула в него пальцем, мысленно радуясь подоспевшей подмоге в лице матушки. – И папе тоже внуков охота!
– Вот и рожай, – прорычал загнанный в угол со всех сторон братец.
– Ты тут с больной головы на здоровую не перекладывай, – быстренько пресекла я его начинания. – Сначала тебя к алтарю пинками спровадим, а потом уже и я успокоюсь…
– Да сейчас!!! – Рык мамы был подобен грому. – Айла, я тебе три платья заказала, будешь выглядеть как первая ши нашей империи!
– Что?! – Я аж шаг назад сделала с перепугу. – Зачем?
– Чтобы все женихи впечатлились первой красавицей нашего рода и табуном принялись за тобой носиться. – Ульви приподнял бровь и загоготал на всю гостиную. – Ты когда в последний раз уроки танцев посещала?
– Зачем мне они? – пропищала я, отступая вверх по лестнице.
– Затем, чтобы все увидели, как грациозна наша невеста! – припечатал меня братец. – Что, влипла, сестричка? Я смотрю, не одному мне достанется, да?!
– Мама, скажи, что это шутка, – взмолилась я, прикрываясь вешалками с сорочками. – Ну какая из меня ши? Я же магичка! Ни один дракон не захочет, чтобы его сын привел в качестве невесты такую, как я.
– Я устала слышать эту ерунду от тебя. – Матушка была непреклонна в этом вопросе. – Захария, она опять за свое!
– Я слышу, – раздалось под лестницей. Дверь открылась, и из своего кабинета выглянул отец. – Хочу напомнить, что у меня четыре письма с просьбой о договорном браке с тобой, Айла.
– Но они все от магов, – пропищала я мышью.
– И что? – В голосе главы семейства звучало недоумение. – Просто ты, как и Ульви, сидишь в этих стенах и не желаешь в свет и нос показывать. Но мне это надоело. Вы уже не только доросли, но и переросли тот возраст, когда идут к алтарю. Собирайтесь и смиритесь с мыслью, что отныне я буду искать одному невесту, а второй – жениха. Из драконов, Айла! Надо будет, по всем знатным родам тебя протащу, но найду того…
– …несчастного… – простонала я, не удержавшись. – Папочка, меня-то за что?
– За надом, – прыснул со смеху любимый братец. – Выдадут замуж тебя и забудут на пару лет обо мне…
– Ой, Ульви, – делано отмахнулась я, – вот тебя совсем не понимаю. Ну женись и читай себе дальше. Пиши свои труды, только детей делать не забывай раз в два года… хотя бы…
– Это что за речи? – Маменька уперла руки в бока. – Ты воспитанная ора или кто?
– Я? Ну… – Я зыркнула на брата. Он кивком посоветовал делать ноги, и побыстрее.
– Что вы мне здесь переглядываетесь?! – Наши маневры не остались незамеченными милой родительницей. – А ну, марш собирать чемоданы. Все, хватит! Намучились. Или брак, или…
– Или? – Я с надеждой покосилась на маменьку.
– Или замужество! – выпалила она.
– М-да, матушка, – Ульви почесал указательным пальцем переносицу, – а выбор-то невелик…
– Кыш! – Мама одарила нас недобрым взглядом.
– Фи! – Я помахала брату черной сорочкой, намекая, что выбор я сделала за него. – Уже исчезла.
С этими словами я метнулась наверх в комнату брата.
Закрыв за собой дверь, бросила взгляд на модные дорожные сумки, которые папенька называл таинственным и немного чудным словом «чемодан». В отличие от привычных сундуков, эти коробы были меньше и изготавливались из грубой бычьей кожи. Легче по весу, правда, менее вместительные.
Ну а для нашей семьи чемоданы оказались довольно прибыльной статьей дохода.
Год назад в одной из таверн отец заприметил странную сумку у путешественника. Пожилой маг – кожевенных дел мастер – оказался словоохотливым и с удовольствием поведал о своих несчастьях. Выяснилось, что во время переезда его карета потерпела крушение и старенький дорожный сундук, увы, его не пережил. Немного поразмыслив и оценив, во сколько ему обойдется новый, старичок пошел на хитрость и попросту сшил из кожи, что у него была с собой, вот такую довольно практичную сумку, снабдил ее крепежными ремнями – и готово.