Три королевы (ЛП) - Ли Женева. Страница 55
Мой взгляд скользнул по спине Камиллы. Платье без плеч открывало спину, обнажая ее кремовую кожу. У меня в горле образовался комок, когда я попыталась отвести от нее взгляд, но тут она прошла под висящим фонарем. Свет заиграл на ее спине, выделив едва заметные шрамы. Не задумываясь, я протянула руку и провела пальцем по одному из них.
Камилла резко остановилась, и я чуть не налетела на нее. Отдернув палец, я постаралась придать лицу презрительное выражение, когда она резко обернулась.
— Что ты делаешь?
— Шрамы, — пробормотала я, удивляясь, почему после стольких лет у меня все еще заплетается язык, когда она смотрит на меня. — Уильям…
— Я имела в виду танцы, — оборвала она меня, ткнув указательным пальцем в сторону приема. — Я думала, ты ищешь Уильяма. — Взгляд Камиллы пронзил меня насквозь, но я отказалась отступать.
— Я могу делать и то, и другое, — выдавила я сквозь стиснутые зубы.
Ее рот приоткрылся, и она моргнула, прежде чем взять себя в руки.
— Прошу прощения, я думала, мы здесь, чтобы помочь Джулиану. А не для того, чтобы искать мужей.
— Я не собираюсь искать мужа!
— Да ладно. Твои родители практически пускали слюни. Я слышала, у него большое приданое — его первая жена оставила ему свое состояние.
Комок в горле, казалось, мог задушить меня. Я сглотнула, но это не помогло.
— Как ты могла подумать, что мне есть до этого дело?
— А разве нет? — С вызовом спросила Камилла, встретившись со мной взглядом.
Было время, когда я думала, что могу утонуть в этих глазах. Теперь, глядя в них, я поняла, что это не изменилось. Возможно, это всегда было проблемой между нами. Наша любовь была смертельно опасной.
— У меня есть свои деньги, — выговорила я с трудом.
— То есть у тебя есть родители…
— Мои деньги, — оборвала я ее. — Они были не в восторге от выходки с оборотнем. Мне пришлось самой позаботиться о себе. Оказалось, что я отлично разбираюсь в инвестициях.
— Вот как? — Камилла наконец отвела взгляд, и я смогла вздохнуть.
— Ты бы знала, если бы оставалась на связи, — холодно сказала я. Я больше не была той сломленной девушкой, которую она оставила. Но я не была и той девушкой, в которую она влюбилась. Я уже никогда не смогу стать ни той, ни другой. Из осколков, которые она оставила, я создала себя заново.
— У меня не было выбора. — И на секунду ее жесткие черты смягчились, показывая правду. — Ты не представляешь, каково это, когда у тебя крадут жизнь.
— И поэтому ты стала такой? — спросила я. — Ты присоединилась к Мордикуму. Ты нападала на невинных.
— Почему я решила, что ты поймешь? — Она покачала головой.
— А почему я должна? — выплюнула я. — Ты могла вернуться домой. Ты могла связаться со своей семьей. Ты могла связаться… — Я чуть не подавилась последним словом, не в силах его произнести.
Со мной.
— Потому что я имею право злиться! — закричала она. — Я имею право причинять боль. Я заслужила. Я проливала за это кровь.
Она была права. Осознание этого поразило меня так сильно, что я чуть не упала.
— Я понимаю.
— Нет, не понимаешь, — решительно сказала она. Камилла сделала шаг ко мне и еще один, медленно оттесняя меня к стене. — Потому что если бы ты понимала, то не смотрела бы на меня так.
Она была так близко, что я почувствовала запах ее духов — благоухание цветов апельсина. Волна воспоминаний захлестнула меня: украденные поцелуи в библиотеке, послеобеденные прогулки по лавандовым полям на юге Франции, то, как она выглядела в вечер представления — в ночь, когда она встретила Уильяма.
— Как? — спросила я, затаив дыхание.
Ее дыхание участилось, когда она подошла ко мне вплотную.
— Как будто ты меня ненавидишь.
— Я не испытываю ненависти к тебе, — прошептала я, глядя ей в глаза. — Это было бы проще.
— Проще чего? — Она провела языком по алой губе.
Я потянулась, чтобы провести кончиком пальца там, где только что был ее язык, внезапно пожалев, что надела перчатки.
— Чем любить тебя.
Никто из нас не пошевелился. Мы так и остались стоять, наши тела почти касались друг друга. Но ни одна из нас не сделала и первого шага. Мир стал другим. Может быть, теперь и у нас все могло бы быть по-другому.
Но не слишком ли мы изменились?
— Жаклин. — Мое имя прозвучало как поцелуй на ее языке. Я слегка вздрогнула, вспомнив этот голос — тот, что прошептал мое имя в темноте.
Я обвила рукой ее шею, обхватив у основания, и притянула ближе. Она не сопротивлялась, и когда наши губы встретились, оказалось, что столетия, разделявшие нас, не имели значения. Наши различия не имели значения. Существовали только она и я. Казалось, что не было этого времени в разлуке.
Я крепко обняла ее и притянула ближе. Она вздохнула, прижавшись к моим губам, а затем впечатала меня в стену и углубила поцелуй, который уже начал становиться довольно интенсивным, когда нас прервало тихое покашливание.
Мы отскочили друг от друга, но было уже слишком поздно. Нас поймали.
— Ну, это многое объясняет.
ГЛАВА СОРОКОВАЯ
Джулиан
— Ну, это многое объясняет. — Казалось, я наконец-то нашел что-то, способное отвлечь меня от мыслей о Тее — хотя бы на мгновение. Луна, висевшая над головой, давала достаточно света, чтобы разглядеть пару, прижавшуюся к древней каменной стене.
Камилла вырвалась из объятий Жаклин, обе уставились на меня широко раскрытыми глазами. Сестра поднесла руку к своим припухшим губам, а затем сжала рот в тонкую линию.
— Невежливо подкрадываться к кому-то, — сказала она, уперев руку в бедро.
— Простите, — сухо сказал я, — я не ожидал, что вы будете прятаться в темном переулке.
— Мы не прятались! — Жаклин выпрямилась и расправила платье.
— Полагаю, что нет. — Я не смог сдержать ухмылку. Я не мог вспомнить, когда в последний раз видел Жаклин такой взволнованной. Я не был уверен, что вообще когда-либо видел. Обычно моя лучшая подруга держалась уверенно, как будто знала, что находится в центре внимания. Сейчас же она выглядела так, словно была не в своей тарелке.
— Чему ты улыбаешься? — спросила Камилла. — Ничего не было.
Краем глаза я заметил, как Жаклин вздрогнула. Поцелуй многое объяснил, но и реакция каждой из них тоже.
— Кэм, — пробормотала Жаклин. — Может…
— Что тебе нужно? — Моя сестра скрестила руки на груди и уставилась на меня.
Я перевел взгляд с одной на другую. Жаклин, казалось, разрывалась между плачем и криком, а Камилла была такой же надменной, как и всегда. Все это должно было очень быстро выйти из-под контроля. А у нас не было времени на их драму. Не сейчас.
— Уильям едет сюда, — сообщил я им. — Мы получили сообщение от службы безопасности.
Настроение в воздухе изменилось. Камилла выпрямилась, расправила плечи и приняла убийственный вид. Я знал, что лучше не доверять этому взгляду. Как она отреагирует, когда встретится с ним лицом к лицу?
— Должна ли я его приветствовать? Он все еще мой муж. — Ее губы дрогнули на последнем слове, словно оно было кислым на вкус. Рот Жаклин приоткрылся. Я не мог понять, чем она больше шокирована — поведением Камиллы или ее предложением.
— Я не думаю, что это хорошая идея. Мы должны придерживаться плана.
Камилла закатила глаза.
— Мы оба знаем, что план Сабины — дерьмо. Неужели ты думаешь, что мы сможем отвлечь его так надолго?
Она посмотрела на Жаклин, ожидая поддержки, но получила в ответ лишь молчание.
— Это лучший план, который у нас есть. — Я был согласен с Камиллой. Мне было непонятно, почему наша мать считает, что мы сможем отвлечь Уильяма на достаточное время, чтобы проследить его передвижения по городу — с помощью или без использования заклинания определения местоположения, которое местный фамильяр создал по ее семейному гримуару.
— Наверняка меч сработает лучше, — сказала она, пожав плечами.