Осеняя прогулка (ЛП) - Этвуд Лия. Страница 7
— Нет проблем. — Пейдж вернулась к своей машине и взяла все пироги, которые смогла унести с собой за один раз. Всего за пять ей удалось отнести все на кухню миссис Брайант.
— Останешься на несколько минут? Не хочешь съесть кусочек пирога и чашечку кофе? — Миссис Брайант начала разливать кофе, прежде чем Пейдж успела ответить.
— Я надеялась, что Вы спросите. — Она посмотрела на груды выпечки, заполнявшие кухню и столовую. — Чем-то помочь?
Миссис Брайант протянула ей керамическую кружку с нарисованными на боку фиалками.
— Нет, просто присядь и расслабься. Мы пойдем в гостиную, где больше места, и я включу фильм для Майлы.
Пейдж с сомнением посмотрела на царящий хаос, но настаивать не стала. Миссис Брайант не стеснялась просить о помощи, когда ей это было нужно, так что, должно быть, у нее все под контролем.
— Кто такая Майла?
— Моя дочь выросла со своей бабушкой, которую я считаю второй дочерью. — Миссис Брайант прижала руку к сердцу. — Боже мой, я чувствую себя старой. В любом случае, мама Майлы переживает некоторые трудности, и опекой над ней занимается ее дядя. Ему нужно было поработать сегодня вечером, поэтому я предложила присмотреть за ней.
— Это так мило с Вашей стороны.
Широкая улыбка появилась на губах миссис Брайант.
— У меня есть скрытые мотивы — присутствие молодого человека рядом помогает мне двигаться и чувствовать себя молодой.
— Я не думаю, что Вы знаете, как сидеть на одном месте, — подразнила Пейдж. — Даже когда Вы обучали младших школьников в церкви, Вы постоянно двигались по классу.
— Ты знаешь, что Библия говорит о праздных руках. — Миссис Брайант подняла крышку формы для выпечки. — Ты все еще любишь пряники? Этот пирог прилип к форме, поэтому я не смогла использовать его для завтрашней распродажи, но он все равно очень вкусный.
— Обожаю. — Она перегнулась через стойку, чтобы рассмотреть сладкое угощение. — Особенно если оно покрыто глазурью из сливочного сыра.
— Я отрежу тебе большой кусок с краешка.
— Спасибо. — То, что миссис Брайант помнила о ней такие мелкие детали, как, например, то, как ей нравились угловые украшения, всегда заставляло ее чувствовать себя особенной. Она обладала особым даром располагать к себе всех, кто находился в ее присутствии.
— Майла, дорогая, хочешь кусочек пирога? — Миссис Брайант оперлась локтями о столешницу с заговорщическим блеском в глазах. — Только не говори ее дяде, что я угостила ее десертом перед ужином.
Пейдж прижала указательный палец к губам.
— Я сохраню Ваш секрет, — в комнату вбежала маленькая девочка.
— Да!
Этого не могло быть. Пейдж внимательно наблюдала за ней. Но это было так. Майла была девочкой, которая была с Уэсом Колдуэллом на ферме.
Как только они перешли с десертами в гостиную, а Майла не отрывала глаз от фильма «Принцесса», Пейдж осмелилась задать вопрос, который не давал ей покоя.
— Дядя Майлы, случайно не Уэс Колдуэлл?
— Да, совершенно верно. — Глаза миссис Брайант загорелись. — Ты его знаешь? Он такой приятный молодой человек.
Она фыркнула, прежде чем смогла сдержаться.
— Я сталкивалась с ним раньше.
— Почему у меня такое чувство, что он тебе не нравится?
Все выплеснулось наружу, начиная с первой встречи и заканчивая его неловкими извинениями.
— Признаю, я могла бы быть более дружелюбной и восприимчивой к его извинениям, но я действительно была занята, и в то утро у меня сильно болела голова.
Миссис Брайант прищелкнула языком.
— Это совсем не похоже на Уэса, которого я знаю. У него безупречные манеры.
— В тот день он таким не был. Телефон был для него главным приоритетом.
— Должно быть, его что-то отвлекло. — Сделав глоток кофе, миссис Брайант постучала свободной рукой по краю кресла. — Когда, говоришь, это произошло?
— За неделю до открытия осеннего фестиваля на ферме. — Она подсчитала в обратном порядке, чтобы узнать точную дату. — Двадцать третье сентября. — Помню, я подумала, что мне пришлось ждать дольше обычного, чтобы заказать в кофейне яблочный сидр с карамелью. По своей ежегодной традиции, я жду первого холодного дня в году, чтобы купить его.
Миссис Брайант просмотрела свой домашний телефон и кивнула.
— Это все объясняет.
— Что объясняет?
— Хм. — Миссис Брайант помрачнела. — Вообще-то, я не люблю совать нос в чужие дела, но в данном случае, думаю, тебе следует знать. Ради репутации Уэса.
— В тот день, когда мы встретились на ферме, и он попытался извиниться, он, казалось, намеревался все объяснить.
Миссис Брайант взглянула на Майлу, которая была поглощена фильмом, затем снова обратила свое внимание на Пейдж.
— Давай пройдем на кухню.
Предположив, что миссис Брайант не хотела, чтобы Майла случайно услышала их разговор, Пейдж подчинилась и, поставив свою тарелку и кружку на кухонную стойку, села на табурет. Она подождала, пока миссис Брайант возобновит разговор.
Стоя, пожилая леди откусила кусочек пирога, прежде чем поделиться своей историей.
— Дженна, мама Майлы и сестра Уэса, после окончания средней школы попала в дурную компанию. Наркотики и алкоголь стали ее жизнью, но когда она забеременела, мы все молились, чтобы она изменила свою жизнь к лучшему.
Пейдж стало грустно. Начало истории было похоже на историю старой подруги, но у нее не было счастливого конца.
— От такой жизни трудно убежать.
— К сожалению, это так. — Миссис Брайант отставила тарелку. — Дженна целый год не употребляла алкоголь, но когда Майле исполнилось шесть месяцев, в Дженне что-то сломалось, и она вернулась к своим старым друзьям.
— Что случилось с Майлой?
— Семья пыталась вмешаться, но Дженна устроила настоящее шоу в службе опеки и была признана достойной матерью.
— Это ужасно. — Пейдж вспыхнула праведным гневом. Ребенок не должен жить в такой обстановке. — А что, если бы с Майлой что-то случилось?
— Милостью Божьей, Майла выжила. — Присев на стул рядом с ней, миссис Брайант вздохнула. — Я признаю, что мне много раз приходилось просить прощения у Господа за мои мысли о том, что службы по уходу за детьми не защищают Майлу, но потом поняла, что часто у них связаны руки. Я разговаривала с женщиной, у которой было разбито сердце, потому что она знала, что в одном из ее случаев ребенка следовало забрать у родителей, но ее руководитель не дал на это согласия, потому что ребенку некуда было идти, и посчитал, что в этом нет необходимости.
Пейдж задумалась над ее словами.
— Я полагаю, что в подобных ситуациях простых решений не бывает.
— Нет. — На лбу миссис Брайант появились морщинки. — В течение многих лет семья и друзья молились за Дженну. Затем, несколько недель назад, Мэри — мама Дженны — зашла в дом и обнаружила Дженну на полу без сознания. У нее была передозировка, и содержание алкоголя в крови в три раза превышало допустимую норму.
У нее сжалось сердце.
— Что случилось?
— Мэри вызвала «скорую», и Дженну срочно доставили в больницу. Только чудом можно объяснить, почему она до сих пор с нами. — Приблизившись к Пейдж, миссис Брайант сжала ее руку своими старческими пальцами. — Насколько понимаю, Уэс был на пробежке, когда ему позвонили о Дженне, и он немедленно примчался домой.
В ее сердце поселилась боль. Она была настолько поглощена своими обидами, что не дала ему шанса защититься. Было ли это если бы это случилось с одним из ее братьев и сестер, она легко могла бы поступить так же, как Уэс.
— Он, должно быть, был в ужасе за нее.
— Уэс и Дженна были очень близки в детстве и подростковом возрасте, поэтому все это сильно ударило по нему. Он особо не говорил об этом, но у меня такое чувство, что он чувствует ответственность, как будто должен был защитить ее.
— Она взрослая и сама принимает решения. — Неожиданные слезы навернулись на ее глаза. — Помните Джессику Франклин?
Миссис Брайант нахмурилась и кивнула.
— Она была такой милой девочкой, но попала в переделку. У меня до сих пор хранится открытка, которую она сделала для меня, когда была примерно в возрасте Майлы.