Оруженосец (СИ) - Кежун Станислав. Страница 122
Ночью зажигались факелы и жаровни, что стояли на улице. И парочку таких зажгли рядом с таверной. Из таверны напротив выскользнуло несколько тёмных фигур, в накидках, едва различимые фигуры направились в сторону. Интересно? Возможно какая-то интрига… Скорее всего алкоголь немного расшатал мой здравый смысл, потому что я постарался минимизировать звук своих доспехов и двинулся следом. Мужчины шли какое-то время по кварталу, а после резко свернули в сторону. Во тьме ночной очертания сожжённых зданий выглядели страшно. Тем не менее — алкоголь притуплял мои чувства. Наконец они вышли в закоулок, который вёл из города. Там стояла стража Глайдвига. Однако на фигуры в капюшонах они только взглянули, но ничего не сказали. Фигуры скрылись в сторожке, двухэтажном здании, где должны были отдыхать стражники. Две фигуры, вместе со стражниками встали у входа. Через пару минут, по моим часам, к сторожке подошёл отряд. Он был заметен в свете луны, я насчитал человек десять-пятнадцать. Все вооружены… Прищурившись, я постарался разглядеть отряд и тихо охнул.
Георг Пустобрёх и Вольфганг Лабуд… Надо завязывать с алкоголем, слишком он уж притупляет мой разум! Я спрятался за зданием сторожки, под окном, которое было открытым, хотя бы потому что его выбили, судя по всему эти повстанцы, так что я мог слышать, что говорят в комнате.
— Доброй ночи, — послышался суровой голос.
— Вольфганг, Георг, — произнёс новый голос, судя по всему один из тёмных фигур.
— Вы хотели нас видеть.
— Да. Пришёл приказ. Для вас есть работа.
— Надеюсь и оплата, — донёсся мерзковато-писклявый голос мужчины.
— Оплата предусмотрена, — произнёс холодный голос. — Плюс трофеи, что вы сможете унести с собой.
— И о чём речь?
— О караване. Сейчас в городе два каравана, с большим количеством товаров. Надо ограбить тот, что принадлежит Дейтриху Огулду, — беру свои слова обратно. Алкоголь и храбрость даруемая им — мне очень помогла. Вот только стоит понять — что они, чёрт их побери, задумали? И почему им нужен наш караван.
— Ограбить город, — произнёс один из парочки Георг-Вольфганг, — ограбить караван. Мне кажется, уважаемый, что мы не те, кто должен вернуть нашу страну на светлый путь Богини, а простые бандиты! — надо же, среди них есть умные люди. — Что так надо нашему Великому Лидеру?
— Знай своё место, Вольфганг! — вдруг произнёс новый голос. — Если хочешь узнать больше о плане, то выполняй работу.
— Я уже пятый раз это слышу, — печально произнёс он, — но всё, что мы делаем — ожесточаем людей против нас.
— Всё что тебе следует знать, Вольфганг — ты делаешь это ради Богини Альтаны. В «Звёздном Дворе» тебя не поняли, но мы сделали это. Разве ты не живёшь по тем законам, что вывел для себя? Когда наше движение победит — ты станешь одним из величайших учителей нашей страны, миссионером, которого будут все слушать. И все в из Ордена Розы, в котором ты состоял поймут насколько они ошиблись.
— Хотелось бы, — буркнул мужчина.
— И хочу вас предупредить насчёт Следователя из Тайной Канцелярии, — произнёс напоследок мужской голос, — Ганс Йонкле — невероятно опасен. Он уже раз доходил до нашей организации своим разумом. Больше вам опасности никто не представляет. Выполняйте работу.
Блядь… Я тяжело вздохнул, понимая, что меня не услышат.
— У нас неприятности, мать их, — посмотрел я на удаляющиеся вдаль тёмные фигуры.
Глава 43. Путешествие в Империю (23). Путь на юг (5). Жернова
— То есть вы утверждаете, Люцион, — прокашлялся Дейтрих, — что ночью, выйдя подышать свежим воздухом, вас привлекли странные фигуры из таверны напротив, проследив за которыми вы напоролись на Вольфганга Лабуда и Георга Пустобрёха… И эти тёмные фигуры приказали атаковать наш караван.
— Всё так, — подтвердил я. Утро выдалось на удивление тёплым. Правда это значило что и без того редкий снег в течении дня ещё больше растает и смешается с грязью. — У меня, можете поверить, чутьё на всякие рода приключения, — аж бесит, — за что я не раз получал от сира Яна, — посмотрел я на спокойно сидящего мужчину. Тот даже чересчур был спокоен, поглощая завтрак в виде пережаренной, на мой взгляд, утки.
— Сир Ян? — обратился к нему на рикужском Дейтрих.
— Всё так, — фыркнул мужчина, прожевав и запив вином. — Этот юнец действительно умеет искать неприятности на свою задницу. Чем подвергает опасности окружение. Впрочем, вчера это наоборот помогло.
— Ик… Кажется они путешествуют без наёмного отряда, ик, — влез Гельмут. — Странные, тёмные фигуры. Мне даже интересно, ик… Кто они, ик…
— Отразим нападение и узнаем, — спокойно произнёс сир Ян, — главное оставить в живых командиров… Впрочем, ты же умный, Люцион. Есть идеи?
— Сир Ян — я может и умный, — очень сомневаюсь, — но не всеведущий! — в этом не сомневаюсь. — Как вы понимаете — ночью я думал лишь чтобы как уйти от сторожки. А сейчас я даже понять не могу кто это такие. Кому выгодно разграбить караван сира Дейтриха? Богатого торговца, — посмотрел я на мужчину, тот аж грудь выпер, типа гордитесь мной. — Вольфганг обмолвился, что всё это он делает ради веры в Альтану…
— Ха, — фыркнул Гельмут, — ИК, вашу мать! Если бы эти придурки жили по заповедям Богини — то никогда бы никого бы не убили. Ик… Опасайтесь, господа, проповедников любой религии. Вера, ик, это то, что идёт от духа, а не от слов какого-нибудь, ик, очередного безумца.
— Ваши слова, да проповедникам бы в уши, — вздохнул я. — В любом случае — вариантов кто мог приказывать Вольфгангу довольно много. Первое — это быть может игра самой Имперской разведки. Что так смотрите? Последние десятилетия, как я слышал, стали десятилетиями свобод. Развитие, в том числе Нового Света, привело к тому, что люди стали жить свободнее, а вот Тайной Канцелярии и правителю страны это может не понравится. Разграбление караванов — хороший повод ужесточить законы. А может второе… Игра против одного из Курфюрстов, или против аристократа другим аристократом. Напомню — пострадала семья графа Глайда. Быть может разграбления каравана рядом с его городом — тоже причина?
— А там не может быть Кройфа? — поинтересовался Дейтрих. — Вы отказали его сюзерену. А Его Величество Мерлих фон Ларциг никогда не славился прощением и пониманием.
— Быть может, — согласился я. — Так же сама Церковь Альтаны может поддерживать их. Мотив прост — сказать, мол, вы не можете усмирить Вольфганга и прочих идиотов. А мы можем. Только дайте нам больше полномочий… Или это вовсе игра какой-то доселе неизвестной нам, третьей силы…
— При Императорском Дворе, ик, мальчик, — обратил на себя внимание Гельмут. — Этих сил — невероятное множество. Впрочем, гуляет, ик, один слух. Ик… Мать её эту икоту. Давным-давно было, дескать, ик, основано скрытое общество влиятельных, ик, людей Империи. Некоторые из рода Мризов, ик, состояли в этом обществе. Оно звалось, ик, «Стражи Империи». То были очередные, ик, тёмные времена в нашей стране. Стражи Империи — те, ик, кто любыми средствами старался вывести, ик, Империю из кризиса. Кажется, ик, лет семьсот назад, если я правильно помню уроки мастера Дегна. Общество просуществовало при дворе то ли две, то ли три, ик, сотни лет, а после, ик, была образована Тайная, ик, Канцелярия. И функции общества отдали ей, а общество, ик, расформировали. Последним, ик, магистром, вроде так, был Годрик фи Реген, — я вздрогнул. Реген? Это те наши вассалы, раньше бывшие Имперцами, а после изгнанные с этой страны. — Но ходят слухи, — Гельмут понизил голос. Рыцарь вполне сносно говорил на рикужском, поэтому сир Ян его тоже понимал. — Слухи, ик, что общество всё ещё существует. И дескать, ик, пытается перестроить Империю на свой манер.