Мрачный и опасный - Уилсон Патриция. Страница 54

Так Кэтрин постепенно убедила себя в оправ­данности своих действий. Она закончила приготов­ления ко сну, разобрала постель, собралась зайти в ванную, но не тут-то было! Да, ведь «удобства снаружи»…

Тихо подкравшись по мягкому ковру к двери, прислушалась, в коридоре – ни звука. Она решила, что до возвращения Джейка вполне успеет добрать­ся до ванной и вернуться. Но идти надо сразу – пока он объясняет портье, почему ему вдруг понадобил­ся еще один номер.

Кэтрин отперла дверь, выглянула в коридор и быстро проскользнула в ванную, находившуюся че­рез две двери от ее номера. Надо только вернуться прежде, чем Джейк поднимется по лестнице. А ут­ром она спокойно поговорит с ним и вежливо, но определенно даст понять, что его проблемы ничуть ее не касаются.

Возвращаясь, Кэтрин с досадой вспомнила, что, выходя, не заперла дверь. Да, она была слиш­ком встревожена, чтобы действовать методично. К счастью, в коридоре все еще никого не было, она пошла в номер, заперла за собой дверь и только тут с облегчением перевела дух. Но когда она по­вернулась, ее вновь охватила волна раздражения и страха.

Джейк был в комнате. Он уже успел снять пид­жак и галстук, положил сумку со своими вещами на неразобранную кровать и теперь снимал туфли.

Она уже открыла рот для возмущенной отпове­ди, но он опередил ее:

– Довольно этой чепухи! Выключайте верхний свет и ложитесь спать. Вижу, вас опять что-то напу­гало. Ни о чем не беспокойтесь, ложитесь и спите. Я тем временем тоже успокоюсь и устроюсь на ночь в этом кресле.

Подобное решение проблемы Кэтрин не устраи­вало, но не выгонять же его, в самом деле, из номе­ра, тем более что этого никак не удастся сделать, не устроив громкого скандала, а скандалить ей хоте­лось менее всего. Посоветовать Джейку требовать у дежурной еще один номер – это одно: и совсем дру­гое – самой идти с этим требованием и, краснея, объяснять что-то… Нет, об этом и речи быть не мо­жет. И она решила оставить все как есть.

– Ваше поведение крайне неприлично! – напос­ледок возмутилась она.

Но Джейк ее гневному протесту не придал ника­кого значения.

– Вчера вечером вы настояли, чтобы на ночь я остался у вас, – напомнил он ей. – Вы исцеляли мои раны, кормили меня, и все это потому, что твердо доверяли мне. Вы даже встали ночью чуть ли не для того, чтобы защитить меня.

– Это совсем другое, – холодно сказала Кэтрин. – В коттедже мы были каждый сам по себе, в разных спальнях. Да и ситуация складывалась иная. Сегодня мы в гостинице, среди множества людей. И потом, – продолжала она, с подозрением глядя на него, – прошлой ночью ведь так ничего и не случилось.

– Кроме того, что вы пытались убить меня, – небрежно бросил Джейк.

Его слова напомнили ей о неожиданном поце­луе, и щеки ее сразу же вспыхнули.

– Все это вышло из-за того, что вам удалось убе­дить меня, будто нам в самом деле угрожает опас­ность. А сейчас я понимаю, что никакой опасности вообще не существует.

– Ну, конечно, какая там опасность, – с сар­казмом проговорил Джейк. – Подумаешь, случайно избежали аварии из-за отказавших тормозов. Навер­ное, это все нам лишь померещилось. Одно вообра­жение, и ничего больше.

– Ваше воображение, Джейк, ваше! – резко воз­разила Кэтрин. – Никто и ничто не угрожает мне. Единственный человек, который постоянно пугает меня, это вы. А что касается тормозов, так вам бы получше приглядывать за своей машиной, тогда любую неисправность можно заметить вовремя. Это все дело случая и вашей небрежности. Вы предло­жили свою версию, но; кроме ваших слов, нет ни­каких доводов, что это действительно работа каких-то злодеев.

Не успев договорить, она уже жалела о сказан­ном. Джейк просто сидел, мрачно глядя на нее, и глаза его были как темный лед, холодны и полны отчуждения.

– Итак, вы не верите мне, Кэтрин, – наконец тихо заговорил он. – Вы думаете, что я убил Джил­лиан, а теперь и в отношении вас вынашиваю недо­брые замыслы. И тормоза я чуть ли не сам испор­тил… Вы боитесь меня.

– Нет, я вас не боюсь, – сердито выпалила она, быстро сбросила халат и нырнула в постель, натя­нув одеяло до подбородка. – Если бы я вас боялась, то закричала бы, бросилась к двери и выскочила в коридор.

– Все это не так просто, – сказал он спокойно. – Боюсь, что я бы успел перехватить вас и заставил замолчать.

Она уставилась на него, стараясь не выглядеть встревоженной, что не очень хорошо ей удавалось. Джейк, видя это, сердито отвернулся.

– Ох, да спите вы, – проскрипел он. – У меня достаточно проблем с профессиональными безум­цами, чтобы еще возиться с разными любителя­ми.

Кэтрин промолчала и даже немного успокоилась, но чувствовала, что заснуть ей вряд ли удастся. Она была слишком взвинчена, и все по его вине. Почему он преследует ее все это время? Почему бросился в Корнуолл сразу же, как узнал, что она там? Почему вчера поцеловал ее? Она в своей жизни прекрасно может обойтись без Джейка Трелони. А тут еще и третья книжка «Жука Берти». Ну как теперь ее за­кончить?

Она беспокойно ворочалась в постели, изредка поглядывая из-под опущенных ресниц на Джейка. Тот читал, сидел в кресле и читал. Тут еще эта на­стольная лампа возле него, она слепила ей глаза. Кэтрин повернулась к стене и решила до утра боль­ше не двигаться, даже если все ее кости занемеют и одеревенеют. В случае чего, если он встанет с крес­ла, она услышит. Но как странно, однако, что он назвал ее своим другом. Никаких доказательств этого не было, если не считать, что он действительно не обращал никакого внимания на ее советы…

Машина мчалась с фантастической скоростью. Коллин смеялся и что-то кричал, глядя не на до­рогу, а на нее, и, когда она просила его быть ос­торожнее, он только прибавлял скорость. Шел ле­дяной дождь, твердые капли больно секли ее кожу, потому что у машины не было верха. Когда она попыталась увернуться от болезненных уколов за­леденевших капель, то потеряла равновесие, и машина перевернулась, потом еще раз и еще раз, увлекая их в какой-то бесконечный круговорот. Коллин кричал на нее, винил во всем ее одну, и она видела, что он подносит к мотору длинную горящую спичку.

– Не смей! Не смей, Коллин! – кричала она, а он все ругал ее и обвинял. Потом выпрыгнул из ма­шины и оставил ее одну…

– Кэтрин! Кэтрин! – Она отпихивала от себя руки, схватившие ее, тщетно пытаясь освободиться. – Кэтрин! Проснитесь!

Ее трясли, пытались поднять, и, когда ей уда­лось приоткрыть глаза, она увидела, что это Коллин держит ее, не давая выскочить из машины. Она смот­рела на него сквозь языки пламени, кричала и пы­талась вырваться из его хватки.

– Я умираю! Умираю в огне и во льду! – Вдруг языки пламени исчезли, и она поняла, что это со­всем не Коллин. – Джейк?

Кэтрин смотрела на него во все глаза, сознание медленно возвращалось к ней, и Джейк, сочувствен­но глядя на нее, опустил ее на подушки.

– Это всего лишь сон, Кэтрин. У вас был кош­мар. Хорошо, что я оказался рядом и быстро вас разбудил. Вы как? Теперь с вами все в порядке? Сей­час вам будет чай.

Кэтрин взглянула на часы и воскликнула:

– Какой чай? Четыре утра, весь персонал спит!

– Хоть удобства у нас и снаружи, да зато внутри имеется все для приготовления чая.

Джейк усмехнулся и отошел. На столике у стены она увидела электрический чайник и поднос с чаш­ками и всем прочим, что полагается к чаепитию. Вчера, когда они пришли в номер, она была слиш­ком взвинчена, чтобы заметить такие подробности. Кстати, Джейк даже не спросил, хочет ли она чаю. Он просто включил чайник и насыпал заварку в маленький фарфоровый чайничек.

Дыхание Кэтрин постепенно выровнялось, и она теперь почти спокойно следила за ним. Странно, ведь думала, что не заснет, и все же заснула. И опять увидела все тот же кошмар. Он вернулся как некое возмездие. Уже несколько недель не возвращался, и вот снова…

– Я уже совсем было перестала видеть этот кош­марный сон, – тихо пробормотала она. – После ава­рии он мне снился множество раз, но потом я за­была его, а теперь опять…