Курс на столкновение - Бейли Баррингтон Дж.. Страница 16
Все работало как часы. За многие столетия произошло лишь несколько случаев, когда этот порядок пытались нарушить, но на принципы самой общественной системы не замахивался еще никто. По крайней мере, Су Мин о подобном не слышал. Су Мин жалел, что определенные прецеденты уже были: может, в противном случае его не так бы мучили кошмары всеобщего отупения. Поскольку сам он был живым примером исключения из правил, причем, насколько он знал, единственным на протяжении многих лет. Его отцом был Ху Сяо, высокопоставленный правительственный чиновник, может, даже министр в Верхней Реторте, как считал Су Мин. Должно быть, с ним и в самом деле творилось что-то странное, поскольку, живя в обществе, члены которого за многие века идеально приспособились к древним обычаям и неуклонно придерживались их, он неожиданно убедился, что не в силах смириться с мыслью, что его новорожденный сын должен отправиться в Нижнюю Реторту. Нарушив закон, он оставил ребенка у себя, повсюду выдавая его за прибывшего "снизу" внука.
Казалось бы, обман должен был сразу же выплыть наружу, в первую очередь потому, что Су Мин не появился там, где должен был, и все же Ху Сяо умудрялся сохранять это в тайне целых десять лет. Но потом преступление раскрылось. Закон был суров и не признавал никаких исключений. Су Мин, воспитанный в условиях самой совершенной, пожалуй, культуры во всей галактике, был сослан, несмотря на свой возраст, в совершенно чуждую для него и гораздо более суровую обстановку.
Первые годы были непрекращающимся кошмаром и, хотя под конец он частично и адаптировался в новых условиях, Су Мина до сих пор не оставляло чувство сильнейшего возмущения этими принципами социального разграничения.
А его отец – сын человека, сидящего сейчас напротив него – был осужден. И срок наказания еще не вышел.
Глядя на деда, Су Мин понял, что вызывает у этого старого человека что-то вроде жалости. Слишком поздно он появился в его жизни, и появился как посланец иного мира.
Они не имели права так поступать, подумал Су Мин. Я должен был оставаться там, где мое настоящее место.
Он поднялся из-за стола и раздвинул одну из ширм, которыми было перегорожено все небольшое помещение. За ширмой располагалась крохотная мастерская...
С узкой полки Су Мин снял изготовленную им модель Города-Реторты: две стеклянные колбы, скрепленные в месте соединения стальным обручем, внутри которых металлически поблескивали многочисленные блоки конструкции, напоминающей деревце.
На изготовление модели ушло около двух лет. Собственно, это была не модель, а маскировка: игрушка Су Мина на самом деле была вполне исправным устройством. Су Мин вложил в создание ее все свое умение, все воображение и непоколебимое конструкторское терпение. В Продукционной Реторте, по крайней мере, одна вещь была вполне выше всяческих похвал: уровень подготовки специалистов.
Аппаратик давал Су Мину возможность добраться туда, где было его место: к отцу.
Последующие несколько часов Су Мин проверял работу модели, пользуясь разнообразными приборами. Наконец он услышал, что дед улегся на циновку и почти сразу же заснул, начав негромко похрапывать. Су Мин завершил последние замеры, после чего проскользнул в свой закуток за ширмой, переоделся в просторную, складчатую тунику со стоячим воротником, запаковал модель Города-Реторты в тряпичную сумку и вышел из дома.
Чуть позже он мчался на скоростном лифте в направлении транспортного центра Продукционной Реторты – огромного металлического обруча, через который все средства транспорта пропускались на другую половину. Он безразлично скользил глазами по конструкциям, которые изредка даже на него производили впечатление: гигантские, сверкающие сооружения из стали, алюминия, титана, слагающиеся в картину нарастающего производственного процесса, находящего свое завершение в транспортном зале.
Не привлекая ничьего внимания, он вышел их лифта и побрел через маневренные площадки, с которых огромные цилиндрические подъемники доставляли вверх, в другую Реторту. Су Мин вошел в редко используемый узкий тоннель, идущий мимо основных контрольных пунктов. Закрыв за собой несколько дверей, он оказался в полумраке, у спиральной лестницы, которая убегала вверх и словно бы в бесконечность.
Обнаружение этого пути явилось плодом многочасовых размышлений над картами и схемами, длительных разведывательных поисков. Оказалось, что проходов таких несколько: пространство, разделяющее обе Реторты, было густо усеяно линиями коммуникаций. Следовало лишь обзавестись соответственным оборудованием и действовать.
Су Мин наконец-то добрался до верхней площадки лестницы, где был выход на галереи, идущий мимо основных контрольных пунктов. Закрыв за собой несколько дверей, он оказался в полумраке, у спиральной лестницы.
Су Мин наконец-то добрался до верхней площадки лестницы, где был выход на галереи, идущей вдоль массивного обруча, обегающей все огромное металлическое кольцо, которое соединяло Реторты. И он тотчас же почувствовал сигналы того, что находится вблизи мощного источника пульсирующего поля времени: давление в области носовой перегородки, легкое нарушение зрения, настораживающие сбои сердца.
Если бы он решился преодолеть это путь, укрывшись в одном из контейнеров, то эти резкие перепады во времени безусловно убили бы его, вне зависимости от того, какими бы средствами безопасности он воспользовался. Теперь, как улитка пробираясь по коммуникационным туннелям, он не подвергался особой опасности. Су Мин достал из сумки модель Города-Реторты и нажал на несколько из кнопок, размещенных на нижней поверхности основания. В ответ внутри засветился калейдоскоп огоньков, золотистых, зеленых и белых.
Новым прикосновением к кнопкам он произвел корректировку огоньков. С этого мгновения модель брала на себя контроль над его индивидуальным "сейчас", защищая его от пульсации волн энергии внутри туннелей. Благодаря этому Су Мин мог рассчитывать на более мягкий процесс синхронизации с переменным временем, а значит и на беспрепятственное достижение цели.
Он двинулся вперед. Чудовищно огромное пространство, окружающее его, было так напичкано разного рода устройствами, что, казалось, образовывало единый монолит. Чем дальше он протискивался между кабин и контейнеров, тем сильнее становился рев машин. Однажды он остановился, чтобы подстроить модель, пока, наконец, не определил по ней то, о чем сам еще раньше начал догадываться.
Он находился уже на противоположной стороне барьера времени, синхронизированный со временем Мыслительной Реторты.
Преград оставалось немного. Какое-то время ему пришлось затратить на то, чтобы пробраться сквозь аппаратуру контроля временных процессов, а потом, может быть, использование модели стало излишним. Су Мин отключил устройство. И почти сразу же он столкнулся с непредвиденным препятствием. Там, где он провел последние десять лет, не существовало ни карт, ни планов Верхней Реторты. Су Мин надеялся, что вход в нее будет более менее зеркальным отражением входа в Нижнюю Реторту: он ожидал увидеть убегающие вниз ступени, расположенные симметрично тем, по которым он поднимался вверх. Но где они?
После долгих поисков он все-таки обнаружил, что хотел. Не ступени, а небольшую двигающуюся платформу, которая вынесла его за пределы металлического кольца. Он был в Верхней Реторте.
Внизу виднелась транспортная площадка, через которую получались все блага, изготовляемые для города трудолюбивыми невольниками нижней его части. Транспортная площадка была почти идентична той, что располагалась в Нижней Реторте, только здесь создавалось впечатление, что всеми операциями руководят кибернетические устройства, содержимое же распечатанных контейнеров перегружали на электрокары, которые развозили изделия заказчикам.
Су Мин спустился по эскалатору и уверенно двинулся вперед. Причин для опасностей не было. Он знал, что никто его не остановит, не спросит, что он делает в этом районе: в Мыслительной Реторте никого ни о чем не спрашивали.