Это очень хорошо, что пока нам плохо… (сборник) - Коростылев Вадим Николаевич. Страница 68

Выслушав эту отповедь, Серый вздохнул и грустно поглядел на собеседника. Он даже копнул копытцем, прежде чем ответить:

Мне говорили – право,
Не по злобе! —
Что вы не вылезали
Из оглобель,
Что вы не каждый день
Бывали сыты,
Что дома вам
Не чистили копыта…
Неужто это всё
Пропало даром?
И здесь, под голубым
Небесным кровом,
Вам так сумели
В голову ударить
Четыре новых
Скаковых подковы?

Это был отпор, которого Росинант не ожидал от маленького и, казалось бы, такого покладистого существа. Конь встал на дыбы:

Да, я горжусь,
Что я скакун
Отныне!

Серый хоть на дыбки и не встал, но ответил достаточно жёстко:

Я осажу вас,
Гордость не гордыня!
А то, что вы чванливы,
А не горды,
Доказывают ваши
Тон и морда!

И повернувшись к Росинанту задом, он стал снова пощипывать траву.

Росинант перебежал к его голове и виновато заглянул ему в глаза:

Прошу вас, не судите
Слишком строго,
Уверен: сблизит нас
Одна дорога!

Однако для рыцаря, которому казалось, что он удачно совершил свой первый подвиг, дорога к дальнейшим подвигам началась с полного конфуза.

Дон Кихот уже был в седле, а Санчо кончал приторачивать к ослу вьюки, когда из чащи на поляну выбежал спасённый от побоев мальчишка. Одежда на нём болталась клочьями, под глазом красовался огромный фингал.

– Ваша милость, сеньор рыцарь! – закричал мальчишка, сжав кулаки и чуть ли не грозя ими Дон Кихоту. – Никогда, никогда больше ни за кого не заступайтесь!

– Кто тебя так опять отделал и что ты мелешь? – подскакал к нему Дон Кихот. – Да рассчитался ли с тобой твой хозяин, как я велел ему?

– Ещё как! – захохотал сквозь слёзы пастушок. – Ещё как, ваша милость! Отсыпал все семьдесят щедрой рукой, которая держала не кошелёк, а плётку. Да ещё кулаком сверх того добавил!

– Но он же дал клятву! – возмутился Дон Кихот. – Где его честь?

– Честь у Хуана Альдудо из деревни Кинтанар? – изумился мальчишка. – Откуда, сеньор? Да что ему клятва, коли вы далеко, а он привык всё, что задумал, доводить до конца. Не то, что вы, ваша милость! – И подвывая от боли и обиды, мальчишка скрылся за деревьями.

Дон Кихот выхватил меч из ножен.

– Вперёд, Санчо! В деревню Кинтанар!

– Вот туда-то я вас и не пущу! – ухватил Росинанта под уздцы Санчо. – Я наслышан про этих Альдудо, их там семь братьев, и у каждого за пазухой дубинка с железным наконечником. Они нас размолотят так, что мы ни ваших доспехов, ни своих косточек не соберём.

– Выходит, я должен смириться? – артачился Дон Кихот.

Санчо ответил уклончиво:

– Первый хлебец всегда окажется либо сырым, либо подгорелым. – Но обнадёживающе добавил: – И последнее дело думать, что первое дело – последнее!

– Ах, Санчо! – вздохнул Дон Кихот. – Всё это потому, что я не смог первого подвига в Ламанче посвятить прекрасной Дульсинее и отправить этого Альдудо к ней на поклон. Прав сэр Артур Непобедимый: без Дульсинеи никак!

И он пустил Росинанта во весь опор, словно желая ускакать от своего позора.

Сказка третья

Об огненных рыцарях

Конечно, мои юные сеньорины и сеньоры, при всём нашем желании мы с вами сейчас не смогли бы угнаться за Дон Кихотом, пустившим своего коня во весь опор.

Но у нас есть волшебные слова: «А в это время…». Представляете? Стоит нам только их произнести, как мы мгновенно окажемся в совершенно другом месте.

Итак, Дон Кихот мчался на Росинанте куда глаза глядят, чтобы хоть как-то себя успокоить. А в это время…

Да-да, именно в это время на кухне в доме сеньора Кеханы переминались с ноги на ногу двое солидных мужчин – один в рясе, другой пёстро разодетый. Ну конечно же, это были священник Перо Перес и местный цирюльник Николас. Первый, как мы уже знаем, собирался зайти к сеньору Кехане для какой-то важной беседы, а второй явился за своим медным тазиком, забытым здесь накануне после бритья сеньора Кеханы.

Должен уточнить, что Перо Перес был священником-лиценциатом, то есть священником, получившем диплом одного из испанских университетов, а цирюльник Николас столько щёк побрил на своём веку и столько голов украсил модными причёсками, что его по праву величали мастером – маэсе.

А переминались они с ноги на ногу оттого, что перед ними стояли зарёванные, ещё всхлипывающие и утирающие слёзы племянница и ключница.

И вдруг обе женщины, уже спевшиеся в своих увещеваниях, адресованных Дон Кихоту, простёрли к гостям руки и затараторили, забубнили, запричитали:

Спасите, ваши милости,
Хозяина и дядю
Из жалости, из милости
И вашей дружбы ради!
По-видимому, спятил он
От рыцарских романов,
И Дон Кихотом сделался
Простой сеньор Кехана!
На чердаке он выискал
Прадедушкины латы
И для каких-то подвигов
Отправился куда-то!

Тут ключница склонилась к Перо Пересу и интимно пробубнила священнику прямо в ухо:

Вам, ваше преподобие,
Скажу ещё яснее:
Обзавестись мечтает он
Какой-то Дульсинеей!

А племянница громко добавила:

Мы, право же, не думали,
Не знали, не гадали,
Что превратится дядюшка
В бродячего гидальго!
Зачем, когда в Испании
Ни рыцарей, ни чести?
Спасите, ваши милости,
Кехану с Пансой вместе!..

Конечно же, лиценциат Перо Перес и маэсе Николас, благодаря своему жизненному опыту, не могли не оценить важности такой просьбы. Они тут же перестали переминаться с ноги на ногу, и лиценциат откликнулся первым, с присущей моменту торжественностью:

Мы завтра же
Пустимся вслед
За Кеханой и Санчо,
И вскоре, уверен,
Настигнем мы
Где-то сеньора.
Они, безусловно, ещё
На дорогах Ламанчи,
Но вряд ли Кехана поддастся
На все уговоры.
Без хитрости тут
Обойтись невозможно!
Пока же пускай нам немедленно
Книги сеньора покажут!

Племянница и ключница с охотой кинулись к лесенке, ведущей в мансарду, кабинет и книгохранилище Дон Кихота, а ключница, обернувшись, радостно развела руками: