Загадка золотой чалмы - Устинова Анна Вячеславовна. Страница 28

Мальчик нажал наугад одну из кнопок. За спиной у него раздалось тихое жужжание. Он обернулся и чуть не вскрикнул от неожиданности. Тяжелый занавес раздвинулся, и Иван увидел огромную золотую чалму.

Присмотревшись к пульту, Пуаро заметил, что все кнопки на нем разного цвета. Он нажал на красную и вздрогнул. Золотая чалма словно бы ожила. По ней забегали сотни маленьких огоньков. Сперва медленно, затем все быстрей, быстрей и быстрей. От этого разноцветного мельтешения голова начала кружиться. Пуаро словно опутали невидимые нити, и вмиг ставшее безвольным его тело неумолимо повлекло к чалме.

Собрав последние силы, Иван все же сумел отвернуться и торопливо нажал на кнопку. Чалма погасла. Наваждения как не бывало. Только перед глазами все ещё мелькали бегающие огоньки. Он потряс головой. Ловкие тут собирались люди. Пуаро подошел к чалме. Она была сделана из золоченой фольги, в складках которой и прятались микроскопические лампочки. Мальчик вновь подивился находчивости организаторов. Затем решил испытать ещё какую-нибудь кнопку на пульте. Взгляд остановился на синей. Иван нажал её. Со всех сторон раздались шум морского прибоя и тиканье. Когда он слушал это по плейеру через наушники, впечатление было совершенно иным. Здесь, в зале, он ощутил себя будто в центре бушующей морской стихии, и неумолимый метроном, казалось, отсчитывал драгоценные мгновения жизни.

Пуаро представил себе, что при этом мелькает чалма. А если ещё множество человек сливаются в коллективном мычании, то, вероятно, у них и впрямь начинает ехать крыша, и тогда им можно внушать что угодно.

Выключив шумовое сопровождение, он заскользил взглядом под потолком. Кто бы ни были организаторы этой загадочной общины, на аудиооснащение они не поскупились. Вдоль всех четырех стен было натыкано множество колонок. Даже сам океан не способен с таким совершенством шуметь во время прибоя. Здесь техника явно шагала впереди природы.

Из коридора послышались голоса. Иван заметался по залу и, не найдя лучшего укрытия, юркнул за длинную, до пола, занавеску одного из окон. Его ослепил яркий солнечный свет, от которого вмиг захотелось чихнуть. Он с силою зажал себе нос и рот. Слава богу, пронесло.

Голоса послышались громче. В зал, разговаривая, вошли двое мужчин.

— Гляди-ка, никого, — произнес один, с низким голосом.

— Факт, — подтвердил его собеседник. — Кому ж это фонограмму включать потребовалось?

«Ну, я идиот, — казнил себя за занавеской Иван. — Совсем меня эта чалма задурила. Еще немного, и они бы меня тут застукали». Но судя по словам двух мужчин, они пока о его присутствии не подозревали.

— Вот чудеса, — снова заговорил тот, что с басом. — Занавес открыт. Замкнуло, что ли?

— Если б замкнуло, то так и звучало бы, — возразил второй. — Черт! Пульта на месте нету. Кто уволок?

— Небось опять Миустан, — откликнулся первый.

— Он не последний вчера уходил, — внес уточнение второй.

— Кто же тогда? — поинтересовался обладатель баса.

— Не помню, — сказал второй. — Небось пульт где-нибудь внизу валяется, и кто-то на него сел. Задницей, между прочим, тоже можно кнопку нажать, — заржал мужик.

— Этот пульт так далеко не берет, — засомневался первый.

— А ты разве пробовал? — спросил второй.

— Да нет. Просто по идее, — пробасил первый.

— Идея с практикой часто расходятся, — хохотнул второй. — Сам, наверное, убедился.

В его словах явно содержался намек, потому что обладатель баса злобно прошипел в ответ:

— В чем я убедился, дело мое. А ты помалкивай и знай свое место.

Второй мужик, стушевавшись, пролепетал:

— Да ты чего, шеф, я просто так.

— Ладно, проехали, — немного смягчился тот, кого называли шефом. — Значит, так, отыскать пульт, закрыть занавес, положить на место. Дверь запереть. Нечего пустой зал держать расхлебастанным.

— Слушаюсь, — подобострастно откликнулся второй.

— А я пойду бабку проверю, — вновь подал голос басовитый. — Очухалась она или нет? Время-то деньги. В буквальном, братец, смысле слова. Если очухалась, вызваниваю нотариуса.

«Какого ещё нотариуса? — встревожился Иван. — И почему моя бабка должна очухаться? Что они с ней сделали?»

Рискуя выдать свое присутствие, он выглянул в щелку. Одного из мужчин он раньше не видел. Зато второго немедленно узнал. Это был тот самый бомжеобразный мужичонка, перед которым вчера, к немалому изумлению ребят, подобострастно вытянулся в струнку охранник. «Неужели он тут самый главный?» — подумал Иван.

Впрочем, теряться по сему поводу в догадках ему пришлось недолго. Уже выходя, незнакомый Ивану мужчина басом произнес:

— После того как все сделаешь, мухой ко мне. Можешь понадобиться.

— Понял, — кивнул бомжеватый мужик и, пропустив «шефа» вперед, прихрамывая, покинул зал.

Иерархия вроде была ясна, обладатель баса тут главный, а бомжеватый мужик — его правая рука. Правда, это открытие Ивану пока ничего не давало. А главное, требовалось как можно скорее выяснить, что стряслось с Генриеттой Густавовной.

Торчать дольше в зале становилось опасным. С минуты на минуту сюда вернется бомжового вида мужик, чтобы все привести в порядок и запереть дверь. Кроме того, рисковать представлялось Ивану совершенно бессмысленным. Сегодня тут явно никто не соберется, а об остальном он уже составил себе достаточно четкое представление. По одному из прошлых расследований Команды отчаянных он прекрасно знал, что такое сила гипноза, а тут ещё такие технические средства…

Оглянувшись в последний раз, Пуаро высунулся из двери и, убедившись, что никого нет, направился дальше по коридору. Одни двери, попадавшиеся на его пути, были заперты. Другие открыты, но за ними Иван находил пустые комнаты, даже без мебели. В них пахло пылью и затхлостью, похоже, ими давно не пользовались.

Коридор сворачивал за угол и простирался дальше. Едва оказавшись в этой, новой его части, Иван услыхал тихие жалобные стоны. «Неужели бабушка?» — екнуло сердце у мальчика. Стоны не прекращались. Пройдя чуть дальше, он увидел дверь, в замке которой торчал ключ. Стоны раздавались именно оттуда. Иван огляделся. Ни души. Тогда он повернул ключ и не без внутреннего содрогания вошел…

Варвара и Павел, расставшись с Иваном, двинулись на цыпочках по нижнему коридору. Им почти сразу попалась открытая дверь. Именно открытая. Настежь. Небольшое пространство комнаты было завалено пачками брошюр и листовок.

Наверху одной из стопок Луна увидел изображение золотой чалмы и под ним надпись: «Путь к истине. Познай самого себя!»

— Хороший детский садик, — не удержалась от остроты Варвара.

— По-моему, нам сейчас устроят садик, — указал Павел на чашку с ещё дымящимся чаем.

— Отступаем, — схватив по экземпляру брошюрки и листовки, ретировалась в коридор девочка.

Павел, разжившись брошюрками из двух других стопок, последовал за ней.

— Интересно, когда и кто туда вернется? — вернувшись в комнату, из которой в любой момент можно было выпрыгнуть на улицу, тихо спросил он.

— Вопрос интересный, но не ко мне, — откликнулась Варя.

Почти сразу после того, как она это произнесла, в коридоре послышались шаги, дверь хлопнула.

— Птичка в клетке, — прокомментировала Варвара. — Следуем дальше.

— Варька, а может, лучше я один? — забеспокоился Луна. — Рискованно все-таки. Возвращайся-ка к Марго и Муму.

— Нашел дурочку, — уперлась Варвара.

— Естественно, нашел, — ответил Павел. — Только дурочка может так рисковать.

— От такого же слышу, — не сдавалась Варя. — И вообще, хватит трепаться. А то, глядишь, ещё кто-нибудь выйдет.

Постаравшись как можно скорей миновать дверь комнаты с пропагандистской литературой, они продолжили экспедицию. Заперто. Заперто. Опять заперто.

— Как ты, Варвара, думаешь, — миновав следующую запертую дверь, шепнул Павел, — что они там прячут?

Варвара сделала страшные глаза:

— Драгоценности. И деньги. Много, много денег и драгоценностей.