Лара - Смолл Бертрис. Страница 68
— Когда произошло насилие? — спросил Вартан.
— Почти месяц назад, милорд, — ответила Келе.
— У нее было кровотечение после этого?
Мать девушки покраснела и кивнула.
— Значит, Лонн не нанес серьезного ущерба здоровью. Где ее жених?
— Я здесь, — отозвался молодой привлекательный юноша.
— Желаешь ли ты разорвать помолвку, Кей из Ривалена? — поинтересовался Вартан.
— Нет! Они не разрешали нам видеться, милорд. У меня не было возможности сказать Келе, что я люблю ее, несмотря ни на что. — Речь юноши была пылкой и взволнованной. — Мы должны пожениться после сбора урожая. Дом отстроен и ждет нас. — Кей повернулся к невесте: — Я люблю тебя, Келе!
— Ах, Кей! И я люблю тебя, но родители говорят, что ты не захочешь взять меня в жены. Они сказали, что я сама виновата, раз пошла за ягодами с одной кузиной, а не с компанией подруг, как было бы безопаснее. Она сказали, что я глупая и сама обрекла себя на мучения. — Келе всхлипнула.
Кей подошел к невесте и обнял ее.
— Вы все это ей говорили? Не обсудив ничего со мной? Я люблю Келе и хочу жениться на ней, как мы и решили много месяцев назад. Еще я надеюсь на справедливое решение лорда. Вы не сможете второй раз отобрать у меня жену!
— С этим все уладилось. Теперь займемся наказанием для Лонна, — сказал Вартан и повернулся к обвиняемому: — Мы выслушали свидетелей, а что ты скажешь, Лонн из Ривалена?
— Я хотел ее. Когда она опозорила меня своим отказом, я получил желаемое. — Он сверкнул глазами. — Хочешь, расскажу, как она визжала, когда я лежал на ней, Кей? Она отбивалась. Это было прекрасно!
— Значит, ты не признаешь себя виноватым? — Вартан грозно посмотрел на Лонна.
— Нет!
— Может, ты все же раскаиваешься и хочешь каким-то способом загладить вину перед Келе? — настаивал Вартан.
— Нет! С какой стати? Эта маленькая сучка получила по заслугам.
Лара почувствовала, как задрожала в ножнах у нее за спиной Андрасте.
— Тогда я приговариваю тебя к смерти за содеянное преступление, — произнес Вартан. — Приговор будет исполнен незамедлительно.
— Позволь мне! — выкрикнула Лара.
По зале пробежал ропот, а на лице Вартана появилась легкая улыбка. Он намеревался сам выполнить это, но она как-то говорила, что ей уже приходилось убивать. Вот и шанс проверить, говорила ли Лара правду, или просто хвастала.
— Отлично, Лара, дочь Джона Быстрый Меч. Он твой, позволяю тебе исполнить решение суда. Веди его на улицу, но прежде заставь вырыть самому себе могилу на склоне холма.
Вартан встал.
— Ты уверен, что она способна на это? — спросила Шолех, поднимаясь вслед за кузеном.
— Она говорила, что ей приходилось убивать и раньше, кроме того, здесь есть я. Пошли посмотрим, как она справится. — Вартан остановился около Келе и Кея. — Вы должны присутствовать на казни, мои юные влюбленные. Только тогда вы освободитесь от страшного прошлого и сможете двигаться дальше.
Дом Шолех быстро опустел. Деревенские жители вывели Лонна, крепко держа его с обеих сторон, и направились к холму неподалеку от деревни. Там ему развязали руки, оставив при этом веревки на ногах, и дали лопату. Он весело насвистывал и посмеивался, глядя на толпу. Вскоре яма была вырыта. Лонн посмотрел на Лару и облизнулся.
— Я бы не прочь лечь с тобой, фея, — сказал он, коснувшись грязной рукой паха. — Не сомневаюсь, ты бы громко кричала и порадовала бы меня.
Глаза Лары стали ледяными. Она твердой рукой выхватила Андрасте. Острое лезвие угрожающе сверкнуло.
— Нет, это ты будешь громко кричать на радость мне, — сказала она с улыбкой и посмотрела на Вартана. — Милорд?
— Опустите его на колени, — приказал тот.
И в этот момент Лонн почувствовал, как все его тело сковывает страх. Эта фея определенно его околдовала, иначе он никогда бы не испугался. Он завизжал тонким, как девушка, голосом и стал отбиваться от мужчин, старавшихся заставить его встать на колени. Лара подняла меч, и Лонн смотрел полными ужаса глазами, как лезвие приближается к его голове. Он даже слышал, как меч начал петь, прежде чем снести ему голову с плеч.
— Я Андрасте, и я пью кровь злодея!
Голова юноши скатилась в свежевырытую могилу. Все стояли молча, и, лишь когда Лара вытерла кровь с меча полой туники Лонна и вставила его в ножны, раздались одобрительные возгласы. Лара вопросительно взглянула на Вартана, и тот кивнул в знак похвалы. Носком сапога он подтолкнул тело Лонна в могилу.
— Все его имущество должно быть передано Келе в качестве компенсации, — велел лорд. — А теперь я должен покинуть вас, мне предстоит долгий путь в Камдин. — Вартан повернулся к Шолех: — Подари это от меня молодоженам в день их свадьбы. — Он вложил ей в руку золотую монету. — У этого звереныша были родственники?
— Никого, — ответила Шолех.
— Хорошо. Никто не будет мстить за него и напоминать людям об этом неприятном случае.
— Послушай, ты серьезно говорил вчера, что хочешь на ней жениться? — спросила староста.
— Очень серьезно.
— Послушай, кузен. У нее действительно должно быть предназначение в этой жизни, и непростое. Я поняла это сегодня, когда смотрела, как она успокаивает Келе. И потом, когда она предложила совершить казнь и выполнила это не дрогнув, не поколебавшись. Не знаю, зачем она приехала в Дальноземье, но хочу, чтобы ты понял, ни замужество, ни твоя любовь, ни дети, которых она может тебе родить, — ничто не остановит ее, если судьба позовет в дорогу. Пойми это, иначе она разобьет тебе сердце, Вартан. Ты был первым мужчиной, которого я полюбила, и мне будет больно видеть, что ты несчастлив.
Вартан кивнул:
— Я знаю, ты права, Шолех, но у меня своя судьба, и она уже в седле. Знаешь, ее лошади умеют разговаривать, как и меч. — Вартан рассмеялся, увидев удивленные глаза кузины.
— Лошади говорят, меч говорит. — Шолех тряхнула головой. — Сколько же вокруг Лары волшебства. Может, она тебя околдовала?
— В моих чувствах нет ничего волшебного, дорогая кузина. С того момента, как я ее увидел, сердце мое мне не принадлежит. Она жила в городе, ее воспитывал отец, он был человеком, — рассказывал Вартан. — До недавнего времени она не знала свою мать. Я уверен, что именно она научила ее магии. И королевство фей и эльфов хранит ее, как и принц-тень, который приютил ее и занимался ее обучением. Он и научил Лару владеть оружием.
Шолех покачала головой:
— Ты всегда был окружен самыми прекрасными женщинами в Дальноземье, но ни одна из них не привлекала тебя, пока не появилась эта фея. Приходится признать, что она твоя судьба, Вартан. Да поможет тебе Небесный распорядитель. — Она поцеловала его в щеку. — Спасибо, что помог в таком неприятном деле. Я поговорю с родителями Келе, они, на мой взгляд, просто пара болванов. Хорошо, что молодые не разрушили свои жизни из-за их глупости. Будь аккуратен в дороге, кузен.
Вартан поцеловал Шолех и запрыгнул в седло.
— Нам предстоит долгий путь, Лара, дочь Джона Быстрый Меч, — сказал он. — Мы не доберемся в Камдин до заката, но радует то, что, по крайней мере, одна луна будет светить нам.
— Видимо, я переступила грань приличий, — начала Лара, когда они отъехали от деревни, — когда вызвалась совершить казнь. Прошу простить меня, милорд. Этот мужчина был мне омерзителен.
— Скольких ты убила до Лонна?
— Одного. Дургу, лесного лорда, который был слишком глуп и самонадеян, поэтому поехал за мной в Шуннар, замок принца Калига, моего защитника и друга. Я отрубила ему голову без сожаления.
Вартан понимающе кивнул.
— Все дело в Андрасте, — продолжала Лара. — Меч придает мне храбрости, и он не убивает всех подряд, только злодеев. Его подарил мне Лотэр, принц-тень. А Верика, палица, — подарок матери. А Даграс — Калига. Это все, что мне нужно, чтобы исполнить свою миссию, милорд Вартан. Когда мы вернемся в Камдин, я стану собираться в дорогу.
— Не думаю, что настало время покинуть мой дом, Лара, дочь Джона Быстрый Меч, — сказал Вартан. — Но можем обсудить это завтра, если пожелаешь. — У нее не должно возникнуть ощущения, что он ее удерживает, но он знал, что не сможет отпустить ее.