Босиком к счастью - Харт Джессика. Страница 4

— Согласен, мне она тоже симпатична, и мы даже какое-то время встречались. Но постепенно выяснилось, что у нас с ней абсолютно разные планы на будущее. Рейчел вовсе не собирается выходить замуж за фермера и хоронить себя в глуши. Напротив, она хочет уехать отсюда в Йорк, ей нравится шумная городская жизнь. Она мечтает ходить после работы с друзьями в кино и театры, ужинать в ресторанах и проводить полночи, а то и всю ночь на дискотеках. Как ты понимаешь, такая жизнь меня отнюдь не прельщает. Короче говоря, мы решили остаться с ней друзьями. — Бобби больше ничего не добавил, а лишь неопределенно пожал плечами.

— Бедняга! — только и смогла вымолвить Софи. Но про себя подумала, что, может быть, Рейчел почувствовала, что он любит другую женщину, и не захотела быть на вторых ролях. Интересно, как я повела бы себя в подобной ситуации? — невольно принялась размышлять она. Наверняка отказалась бы от подобного «лестного» предложения.

Софи обошла вокруг стола и подошла к шкафу, в котором у Молли всегда были припрятаны разные вкусности: варенье, печенье, кексы… Она открыла дверцы, но на полках ничего не лежало. О, господи, какая же я идиотка, как мне могло прийти это в голову! Неужели Бобби станет по ночам печь пироги? Она тихонько закрыла шкаф. Эти пустые полки, как ничто другое в доме, говорили о том, что Моли больше нет на свете. Покусывая губы, Софи присела к столу.

— Мне очень не хватает твоей мамы, — печально произнесла она.

— Знаю. Мне тоже. — Бобби поднялся из-за стола, отправился в кладовку и принес оттуда пачку бисквитов. — Давай выложим их на красивую тарелку, как это обычно делала мама.

«Красивой тарелкой» Молли называла кривобокого уродца, которого ей много лет назад подарила на Рождество Софи. Это была ее самая первая работа. Она сама вылепила эту тарелку на гончарном круге, разрисовала овечками, неуверенно стоящими на тоненьких ножках, а затем обожгла в печи. Все, что Софи делала позднее, выглядело значительно лучше, но каждый раз, когда они садились пить чай, Молли неизменно выставляла на стол именно эту тарелку и отказывалась заменить ее на какую-нибудь другую.

Бобби вытряхнул бисквиты из пачки и подвинул тарелку на середину стола. Потом удобно устроился напротив Софи и стал смотреть, как она помешивает ложечкой сахар в чашке.

— Когда я сегодня возвращался вечером домой, у меня возникло странное чувство. В окнах горел свет, и я почти слышал, как свистит на огне чайник… И мне на мгновение почудилось, что мама жива. Знаешь, после маминой смерти самым трудным для меня оказалось именно это — возвращаться в пустой дом. Ты же помнишь, мама всегда по вечерам хлопотала по хозяйству, готовила ужин, слушала на кухне радио, пила чай… Сегодня, когда я пришел домой, все выглядело так, будто она только что вышла из кухни, чтобы достать что-то в кладовке, или отправилась в курятник задать корма птицам и через минуту вернется обратно.

— Прости меня, Бобби! Какая же я эгоистка! Без конца вываливаю на тебя свои дурацкие проблемы, когда у тебя у самого, наверное, голова кругом идет. Как тебе удается справиться со всем одному?

— Не бери в голову, я в полном порядке, — после небольшой паузы проговорил Бобби. — Просто я только сейчас вдруг понял, как много мама делала для меня. Когда она была жива, я не думал о том, что нужно сходить в магазин, приготовить еду, постирать белье… Все делалось как бы само собой.

— Ты хотя бы горячее ешь? — спросила его Софи.

Он утвердительно кивнул.

— Я в состоянии приготовить что-нибудь несложное, беда в том, что частенько забываю сходить в магазин, но с голоду не помру, не бойся. В домашнем хозяйстве существует такое количество всяких мелочей, о существовании которых я раньше даже не подозревал.

— Добро пожаловать в настоящую взрослую жизнь! Теперь ты представляешь, каково приходится бедным женщинам, — чуть насмешливо откликнулась Софи.

— Да нет, ты не поняла меня, — досадливо поморщился Бобби. — Тебе, наверное, показалось, будто я жалуюсь на отсутствие служанки, которая могла бы делать за меня домашнюю работу. Абсолютно нет! Я жалею лишь о том, что не знал обо всем этом раньше и теперь уже никогда не смогу поблагодарить маму за всю ее заботу.

От этих слов сердце Софи болезненно сжалось. Она нежно прикоснулась к руке Бобби и тихо произнесла:

— Молли очень любила тебя. Она понимала, что ты ее тоже любишь, так что тебе не следует чувствовать себя виноватым.

Бобби придвинул к себе сахарницу и задумчиво сказал:

— Не представляю, что буду делать, когда овцы начнут рожать. Один я никак со всем не справлюсь. Мне бы еще пару людей в подмогу. Теперь-то я понимаю, почему мама всегда приставала ко мне, чтобы я поскорее женился. — Бобби машинально положил в чашку несколько кусков сахара. Мысли его витали где-то далеко. — Иногда я уступал ее уговорам и начинал с кем-нибудь встречаться, но ни одна из девушек не нравилась мне так, как Мелисса, и я просто плюнул на это дело.

— А тебе не кажется, что ты неосознанно использовал Мелиссу для того, чтобы ни с кем не встречаться.

Бобби удивленно посмотрел на Софи.

— Ты считаешь, что я всех знакомых девушек сравниваю с ней и в этом-то и заключается моя беда? Черт его знает, может, ты и права. По крайней мере, я знаю одно: пока мама была жива, у меня действительно не возникало никаких проблем. Теперь же, когда ее не стало, я все чаще задумываюсь над тем, что она мне говорила. Иногда, особенно по вечерам, мне бывает одиноко. И возникает невольная тревога: во что превратится моя жизнь, если я не женюсь. Грустная перспектива большого тихого дома не улучшает моего настроения. Похоже, пора всерьез заняться поисками жены.

— Ты целиком и полностью прав, но это проще сказать, чем сделать, — заметила Софи, и оба понимающе посмотрели друг на друга.

Неожиданно Бобби рассмеялся:

— Представил, как ищу себе невесту на пастбище среди овец. Я ведь больше ни с кем не встречаюсь. — Потом, сделавшись вновь серьезным, добавил: — По-моему, с годами становится все сложнее и сложнее найти ту, которая тебе подходит.

Софи молчала, понимая, что здесь, в глуши, у него действительно очень мало возможностей познакомиться с кем-нибудь. Центром культурной жизни являлся местный бар, но их городок был настолько крошечным, что все знали друг друга с детства. Новые люди появлялись крайне редко. Да и то это были в основном владельцы легких коттеджей, которые приезжали сюда только на лето, а с первыми холодами отправлялись восвояси.

Внезапно Софи оживилась. У нее появилась новая идея.

— Ты должен приехать в Лондон, — решительно заявила она. Там ему будет значительно легче найти себе невесту! Многие из ее одиноких подруг часто жаловались на то, что все мало-мальски приличные парни давно разобраны. Бобби, конечно, нельзя назвать красавцем, но он недурен собой и чрезвычайно надежный человек. Иными словами: из него наверняка получится отличный муж.

В ответ Бобби весело рассмеялся:

— Подруга, очнись! Какая нормальная городская девушка захочет бросить город и уехать, пусть даже с таким красавцем, как я, на далекую, Богом забытую ферму? А если вдруг и найдется такая дурочка, которая по глупости или по незнанию согласится на столь героический поступок, то я еще десять раз подумаю, прежде чем решиться на такой шаг: вдруг она окажется белоручкой или лежебокой и уже через три дня примется хныкать, ныть и проситься домой. Нет уж, дудки! Мне надо отыскать славную деревенскую девушку, которая знает о жизни фермера не понаслышке. До сих пор мне фатально не везло!

Некоторое время они молча пили чай, думая каждый о своем. Неожиданно раздался странный звук. Бобби поднял голову и понял, что Софи плачет.

— Софи, что случилось? — всполошился он. — Я чем-то обидел тебя?

Продолжая хлюпать носом, Софи решительно помотала головой, а потом попыталась объясниться:

— Понимаешь, мне вдруг стало так обидно и жалко себя. Я уверена, что ты рано или поздно найдешь себе подходящую жену. Она будет жить с тобой в этом доме. Варить тебе обед и ужин, печь пироги на моей любимой кухне. Смотреть в окно, поджидая тебя с пастбища. Зимними холодными вечерами будет сидеть с тобой у камина, смотреть на огонь, слушать, как трещат дрова, и тихонько разговаривать, шутить и смеяться. Скажи, почему я не могу быть ею? Почему я не могу выйти за тебя замуж?