Оскал Фортуны. Трилогия (СИ) - Анфимова Анастасия Владимировна. Страница 99

   - Спасибо, Сайо-ли, - поклонилась женщина. - Кажется, ты уберегла меня от необдуманного поступка.

   - Госпожа Махаро, ты сама все верно рассудила, - возразила девушка. - Я лишь внимательно тебя слушала.

   - Спокойной ночи, моя госпожа, - тепло улыбнулась управительница.

   Александра рассматривала потолок, собранный из широких досок, и прислушивалась к своим ощущениям. Во рту было сухо словно в пустыне, язык одеревенел и не ворочался. Из живота кто-то выдрал все кишки и вложил на их место тяжелый, холодный камень. Послышался звук шагов и торопливый голос Тима.

   - Он открыл глаза, Симара! Алекс жив.

   Резко откинув занавеску, влетела служанка.

   - Хвала Вечному небу! - вскричала она, воздев руки. - Ты жив!

   Не в силах ворочать жестким, как напильник языком, Александра медленно кивнула. Симара откинула одеяло и взглянула на пропитанную кровью повязку.

   - Пить, - еле смогла выговорить Алекс.

   Женщина кивнула и взяла с табурета плошку. Нацедив ложечку какого-то лекарства, она поднесла ее к потрескавшимся губам.

   - Еще, - прохрипела Александра. Прохладный отвар без следа растворился в пустыне рта.

   - С раной в живот много воды нельзя, - строго проговорила Симара. - Подожди.

   - Кто это тебя? - спросил выглядывавший у нее из-за плеча Тим.

   - Низа, - ответила Алекс, закрывая глаза.

   - Вот она и не появляется! - злобно прошептал мальчишка. - Надо сказать госпоже Махаро.

   - Не стоит пока, - остановила его порыв многоопытная служанка. - Беги на кухню, там Токи помочь нужно. И найди Фусана, путь придет, поможет мне его перевязать.

   Тим убежал, женщина смочила ее губы влажной тряпочкой.

   - За что она тебя?

   Александра облизнулась.

   - Морду ей набил.

   - Когда?

   - Было дело, - неопределенно ответила Алекс. - Да и вообще, не нравлюсь я ей.

   - Да этой корове никто не нравится, - проговорила служанка, перемешивая щепочкой мазь в горшочке.

   - Где котенок?

   - Тим его в саду закопал.

   - Жалко, - Александра закрыла глаза.

   - Держись, сейчас больно будет, - предупредила женщина, начиная разворачивать пропитанную кровью повязку. - Ну, где этот старый пердун!

   Словно в ответ на ее негодование раздался дребезжащий голос Фусана.

   - Симара, ты здесь?

   - Давно уже! - ответила женщина. - Иди скорее!

   - ...яаааать! - зарычала Александра, мгновенно покрывшись липким холодным потом.

   - Рана чистая, - не обращая внимания на его вопль, бубнила служанка, щедро намазывая бальзам. - Даже красноты нет. Сейчас перевяжем, выпьешь лекарства, и все будет в порядке.

   Алекс часто дышала сквозь стиснутые зубы, стараясь не смотреть на свой живот.

   - Симара! - послышался звонкий голос Тима. - Симара, тебя госпожа Махаро зовет.

   - Сейчас, - отозвалась служанка, накладывая повязку на живот.

   - Скорее! - мальчишка всплеснул руками. - Она получила письмо из дворца и теперь кипятком писает!

   Несмотря на жуткую боль, Александра не смогла сдержать улыбки. Некоторые выражения переложенные с русского на тонгайском звучали еще забавнее.

   Женщина видимо прониклась нетерпением управительницы.

   - Помоги почтенному Фусану, - велела она Тиму, вытирая руки. - Пойду, узнаю, что там стряслось у нашей госпожи. А ты побудь с Алексом. Напоишь его этим отваром. Только много не давай. Две-три ложки и все. Понял?

   - Да, - кивнул парнишка.

   Женщина ушла. Старый да малый кое-как перевязали раненого, потом Фусан отправился по своим делам. Тим уселся на пол у изголовья кровати и принялся потчевать Александру. Выцедив третью ложку, она попыталась улечься поудобнее, но острая боль пронзила живот. Заметив недовольную гримасу друга, парнишка заботливо спросил:

   - Тебе что-нибудь нужно?

   Алекс в двух словах объяснила свои потребности. Тим умчался и через минуту вернулся с большой плоской миской.

   - Теперь помоги мне лечь на бок и уматывай, - распорядилась Александра. - Потом придешь и вынесешь.

   - Я могу подержать? - с готовностью предложил мальчишка.

   - Я сам удержу, - буркнула Александра. - Он не тяжелый. Иди отсюда.

   Освободившись от тяжести внизу живота. Она блаженно закрыла глаза. Очевидно, отвар содержал какой-то слабый наркотик. Боль отступила, Алекс заснула. Разбудил ее резкий, громкий голос Махаро.

   - Я посылала за тобой! Как ты смел, не явиться?

   - Прости меня, великодушная госпожа, - тихо бормотал Тим. - Алекс метался во сне и мог упасть с кровати.

   Александра приоткрыла глаза. Управительница возвышалась над коленопреклоненным парнишкой как статуя Свободы. Только вместо факела, сжимала в руке тонкую палку.

   - Мерзавец!

   Тим вздрогнул, безропотно принимая удар.

   - Забыл, где тебя нашли?!

   Алекс закрыла глаза, чувствуя, как те закипают слезами.

   - Хочешь опять на улицу?!

   И вновь удар.

   - Помилуй, о моя госпожа Махаро-ли!!! - вопил Тим, стукаясь головой о пол.

   - Встань! - приказала управительница. - Я объявляю тебе замечание! Понял, маленький ублюдок?

   - Да, моя госпожа.

   - А сейчас бегом на кухню! Пошел!

   Мальчишка пулей вылетел из людской. Александра чуть приподняла веки. Махаро бросила на него равнодушный взгляд и вышла, пинком сбив табурет с лекарствами.

   "Хороший господин - мертвый господин", - грустно подумала Алекс. Она долго лежала, изнывая от жажды, но никто так и не пришел. Тогда Александра стала сама пытаться потихоньку повернуться на бок и взять опрокинутый кувшин. За этими попытками её и застала Симара. На служанку жалко было смотреть. Под глазами мешки, волосы растрепаны, на щеке явный след от удара.

   - Ого! - просипела Алекс. - Госпожа Махаро тоже руки распускает? Так, тетя Сима?

   Женщина устало махнула рукой, быстро проверила повязку, напоила Александру лекарством. А на прощание поставила на табурет кувшин с водой.

   - Если не почувствуешь себя хуже, можешь выпить пару глотков, как стемнеет.

   - Что стряслось? - с тревогой спросила Алекс, но служанка уже вышла.

   В следующий раз он проснулся от тихих разговоров. На длинном столе горел большой светильник, слуги закусывали перед сном. Александра закашлялась. Послышался шум отодвигаемых скамеек, и вскоре все обитатели людской оказались у ее кровати. К удивлению Алекс среди них оказалась и Симара.

   - Проснулся? - заботливо спросила она, наливая в кружку воды.

   - Почему ты здесь? - поинтересовалась Александра.

   - Госпожа Сайо попросила, - ответила служанка, поднося к ее рту воду.

   Давно, очень давно она не пила ничего столь замечательного. Ослабленный организм тут же вернул все липким противным потом.

   - Она велела передать, чтобы ты скорее выздоравливал, - тихо пробубнила Симара в ухо Алекс. - И приказала приглядывать за тобой.

   - Спасибо, - поблагодарила Александра и громко спросила.- Что тут у вас произошло?

   - Господин наш Айоро ранен, - ответил Фусан. - Разбили их варвары. Госпожа завтра собралась ехать к нему на север. Сегодня весь день собирали ее в дорогу.

   - А Низа так и не пришла, - влез в разговор Тим.

   - Придет, - усмехнулась Александра. - Морду только подлечит и заявится.

   - Вы подрались? - спросил кто-то.

   - Нет, - возразила Алекс, подкладывая руку под голову и морщась от боли. - Она меня в саду окликнула. Я впустил ее и стал закрывать калитку. Тут она и пырнула. Еле успел увернуться. Чертяка спас, вцепился ей в харю.

   - Ничего себе успел! - проворчала Симара, разглядывая ее перебинтованный живот.

   - Повязку будем менять? - спросил Фусан.

   - Надо бы, - вздохнув, ответила служанка.

   - Как же она придет, если тебя чуть не убила? - гнул свое Тим.

   - Это я так сказал, - проговорила Александра. - А Низа скажет, что мне померещилось, и вообще, я сам себя зарезал. Кому госпожа поверит?