Кольцо княгини Амондиран (СИ) - Стриковская Анна Артуровна. Страница 48

В безопасности?! Дамиан готов был зарычать и броситься на своего сюзерена. Это ж надо быть таким безмозглым! Сейчас опасность для девушек исходила прежде всего от личности князя. Если он с той же непосредственностью будет тут и дальше болтаться, то его схватят, когда отправятся в погоню за девчонками. Придется его выручать и тут скорее всего погибнут все. Возможно, девушек пощадят, но тогда их участь будет такова, что они позавидуют мертвым.

Была бы воля советника, он бы отправил Ромуальда в лес первым еще утром и велел бы ему отъехать настолько, насколько возможно, и сидеть там, ждать, когда все завершится. Сейчас его следовало прогнать под надзор Роберта Данцера. Наемник не испытывал ни малейшего трепета перед фигурой князя Амондиранского и без малейших колебаний выдавал ему затрещины для вправления мозгов. Дамиан же не мог так обходиться с собственным князем и другом и сейчас очень об этом сожалел.

Пришлось ему вставать, брать Ромуальда за руку и тащить в лес под предлогом проверки всеобщей готовности. Тот упирался, говоря, что девушки могут вот — вот появиться и они их пропустят. Про порталы Дамиан никому ничего не сказал, так что князь находился в заблуждении: он думал, что девицы побегут из крепости на своих двоих.

Выручил Стефан. Вынырнул откуда?то из?под ёлки и пообещал, что сам лично будет караулить. Если что, поддержит магически. Боевые заклинания у него выходят плохо, зато бытовые — хорошо, а если их применить с умом, они подействуют не хуже боевых. Так что он поможет девушкам чем сможет. Спутает погоне ноги, отвлечет…

Идея Ромуальду понравилась и он дал себя увести под предлогом, что он?то магией не владеет и будет только мешаться.

Время шло, а девушки не подавали признаков жизни. Сигнальный камень так и висел на веревке мертвым грузом, а артефакт связи молчал. Уже прошел обед, близился ужин… Дамиан точно знал, что сбежать им надо было не позднее заката. Весной солнце заходит поздно, но это ничего не значит. Чем раньше они появятся, тем больше шансов успешно смыться у них у всех.

— Дамиан, а если они не смогут добыть кольцо…, — прошептал у самого его уха Ромуальд.

— То что? — недовольно откликнулся советник.

— Давай наплюем? — у князя сейчас был знакомый взгляд раненого олененка, — Ну, не буду я князем… Не так мне это и нужно. Главное, чтобы девушки не пострадали.

— А с княжеством что? Отдадим его этим… имперцам? — сурово спросил Дамиан.

— Нет, — потупился князь, — им я Амондиран не отдам. Лучше заключим договор с Гремоном. Войдем в него как провинция. Ты будешь наместником, кольцо для этого не нужно, а я стану наконец свободным художником. Смогу жениться на ком захочу.

Ага, интересно, на Тине или на Лине он собрался жениться? Тина красивее, но для свободного художника типа Ромуальда нужна нянька, которая сопли утрёт, накормит и сделает все, чтобы он был счастлив. Не так давно Дамиан думал, что Лина идеально подошла бы на такую роль, но с недавних пор стал сильно в этом сомневаться.

Вообще?то идея была хорошая, Дамиан и сам об этом не раз думал. Только сейчас не время было об этом рассуждать.

— Знаешь, давай подождем, пока они явятся. Если боги будут благосклонны и девушки добудут кольцо княгини — один вариант, если нет — другой. Тогда и будем планы на будущее строить.

Тут из?за деревьев показался силуэт. Мужчины вскочили и прямо им в руки влетел совершенно невменяемый Стефан. Увидев, что попал к тому, к кому бежал, он перевел дух и с трудом выговорил:

— Беда! Беда! Девочки попались!

— Как? Что? — затеребили его сразу двое, — Откуда ты знаешь? Что вообще случилось.

Стефан отдышался и продолжил:

— Я на всякий случай повесил у крепостных ворот прослушку. Места не занимает, незаметная, а солдаты обычно знают, что происходит внутри, из их разговоров многое можно понять. Так вот. Недавно подъехала карета, судя по звуку с хорошим сопровождением. Оружие у солдат так и брякало. Из кареты кто?то вылез и крикнул часовым: „Открывай ворота!“

— И они открыли?

— Ты не дослушал. Не открыли, а спросили как доложить. Он и сказал: доложи, мол, что прибыл маркиз Валер Даригон с магистром Кавериско! Я как услышал, сразу побежал сюда. Только… Я долго бежал.

Он не успел договорить. Сигнальный камень на груди Дамиана сильно нагрелся и вдруг рассыпался в мелкую пыль.

* * *

Посиделки с Азильдой длились почти два часа. Поначалу разговору очень мешало присутствие Волтурнии, которая молча сверлила всех взглядами и явно старательно запоминала кто что сказал. Поэтому девушки осторожничали. Говорили о всяких дамских мелочах: о длине оборок на рукавах, о модных в этом сезоне цветах, о фасоне шляпок…

Пару раз удалось избавиться от назойливой сторожихи. То Гертруда, то Амалия вдруг начинали изнывать от жажды и Азильда посылала свою служанку вниз за лимонной водой со льдом для страждущей гостьи.

Волтурния оказалась достаточно бестолковой. Вместо того, чтобы принести сразу большой кувшин, таскала воду стаканами. На то, чтобы спуститься, а затем снова подняться по лестнице, уходило время, которое девочки не теряли даром.

„Амалия“ живо изложила своей госпоже ситуацию с заточением Азильды и завершила ее возгласом:

— Ах, неужели мы ничем не сможем помочь несчастной графине?!

После этих слов Тина проявила настоящую заинтересованность и забросала беглую княгиню вопросами. Той пришлось врать.

Делала это Азильда вдохновенно, но неумело, вся ее ложь была шита белыми нитками. Концы с концами не сходились. Еще бы! Ведь ее целью было вызвать к себе сочувствие и добиться, чтобы случайные знакомые помогли, а ее настоящая история была не слишком привлекательной. Так что правдоподобие в ее задачи не входило.

Свою историю княгиня слепила из нескольких прочитанных ею романов. Там фигурировал жестокий муж, который издевался над красавицей — женой, коварный злодей, который похитил ее ради наследства ее родителей, и юный благородный герой, которого держат в неведении относительно ее местонахождения и состояния. Вот его?то Азильда и попросила найти в столице и передать записку.

Лина, слушая этот бред, про себя хихикала. Особенно ее веселило описание злобного мужа: старый, уродливый карлик. Послушал бы Ромуальд как о нем отзывается супруга!

Тина уже готова была выразить несчастной Азильде полную поддержку и пообещать все, чего бы та ни пожелала, но ту Волтурния приперлась обратно с очередным стаканом воды, чем жутко разозлила княгиню.

Из?за этой старой калоши весь план летит к демонам! Она сердито тряхнула белокурой головой и рявкнула на служанку:

— Теперь я пить хочу! Что ты все таскаешься со стаканами туда — сюда? Пойди и принеси уже целый кувшин!

Тётка буркнула что?то недовольное себе под нос, но не решилась противоречить. Комендант велел ей выполнять все капризы дам, если в них не будет ничего вредного, а вреда в питье воды она не видела. Так что, развернувшись, Волтурния вновь почесала вниз по ступенькам, оставив дверь на лестницу открытой. Примерно через минуту откуда?то снизу раздался грохот и крик. Нетрудно было догадаться, что тюремщица наконец добегалась: навернулась на крутых ступеньках и свалилась с лестницы.

Лина с Тиной переглянулись и ведьма чуть заметно кивнула, подтверждая правильность догадки своей подруги. Это она отправила тётеньку в полет с помощью простого проклятия. Такое работало только у ведьм, но зато как работало! Оно не требовало ни капли силы, но сбывалось в ста процентах случаев. Главное было правильно сформулировать, задав рамки, иначе проклятие легко могло обратиться против проклинающей.

Это было чуть ли не первое, чему молодых ведьмочек учили их наставницы. Корректной формулировкой в данном конкретном случае могло быть нечто вроде: „Чтоб тебе по этой лестнице три дня ногами не ходить!“ Легкая травма конечности была обеспечена.

Внизу забегали, зашумели, затем в покои княгини поднялся помощник коменданта, офицер средних лет с длинным лошадиным лицом и сообщил: