Однажды в Птопае. Дилогия (СИ) - Ключникова Ева Александровна. Страница 121

Тому были причины. Он собирался мошеннически использовать женщину, торгуя собственным телом... а это мерзко. И он собирался вопреки просьбе отца стать фаворитом. А ещё он не знал последовательность собственных действий. Что надо сделать? С порога задушить королеву в объятьях? Или сначала поставить условие, потом задушить в объятьях? Или поломаться немного, потом задушить в объятьях, а потом поставить условия? Может... просто задушить?

Они пришли. Каценаги с услужливым поклоном открыл дверь в кабинет. Он был очень умный и очень опытный секретарь. Он сразу понял, что осаждённая твердыня в лице Хо Шитао готова открыть ворота и вынести ключи от крепости на бархатной подушке. Элишию можно было поздравить!

Проходя в кабинет, Шитао заметил на лице Дзиро намёк на неприятную улыбочку. Досадливо нахмурил брови. С таким хмурым лицом он и предстал перед очами её Величества.

Элишия сидела в кресле. В руках держала книгу.

Старательно пряча глаза молодец Хо изобразил легкомысленный этикетный поклон. Храбро проговорил стандартное приветствие. --- Приветствую мою королеву.

Элишия отложила книгу и подняла на красавца благосклонные очи. За время "разлуки" прекрасный лейтенант вроде стал выше ростом и шире в плечах. Лицо холодное, как у мраморного истукана. Мерзавец! Весь в папашу!

--- Как вам живется, мой лейтенант?

--- Спасибо, у меня всё в порядке.

--- Патрулировать веселее, чем нести караулы?

--- Несомненно.

Её Величество встала и стала плавно прохаживаться по кабинету туда-сюда. Так плавает голодная акула, приглядываясь к тюленю или тунцу. Сам тюлень затравленно смотрел в потолок. Ждал броска и смертельного укуса!

Элишия думала: "Что предпринять? Мерзавец выглядит таким милым, таким робким и не защищённым! При том может удрать в любой момент. Дверь кабинета прямо у него за спиной!"

(Молодой Хо, как истинный стратег правильно рассчитал самую удобную пространственную точку для отступления!)

--- Лейтенант Хо, пройдите сюда, --- позвала Элишия и сама отступила вглубь.... в полумрак...

--- Мне и здесь неплохо, --- невнятно и тихо пробурчал Шитао и сделал пару осторожных шагов на голос.

--- Ещё, --- позвала Элишия очень нежно. --- Я не кусаюсь.

--- Тогда я не фехтую. --- опять пробурчал Хо с явным сарказмом.

Королева обошла стол, сделала полукруг и оказалась у него за спиной - между ним и дверью. Путь к бегству был коварно перекрыт!

--- Попался..., --- прошептала Элишия.

Шитао действительно попался, потому что оказался между кушеткой и столом. Чтобы сбежать, придётся брать одно из препятствий прыжком. Или отталкивать королеву, что разумеется, было недопустимо!

--- Ваше Величество, к чему эти манёвры? --- Посмеиваясь, спросил Хо.

Элишия подошла и встала напротив - на расстояние локтя. То есть, очень близко. Несколько секунд они смотрели друг другу в глаза. Хо, наконец, решился. Сохраняя предложенную дистанцию, и без рук(!), он наклонился и прижался губами к её рту в самом, что не наесть невинном практически детском поцелуе! Через секунду Элишия закатила глаза и потеряла сознание. Молодой человек едва успел подхватить женщину в крепкие объятья, и предотвратить удар царственной головы о дубовый паркет.

Он донёс королеву до кушетки, уложил, вытер рукой пот со своего лба. После минуты панического раздумья и вглядывания в её бледное лицо, решил: "Так, на первый раз хватит!"

Он быстро вышел в приёмную и сообщил Дзиро Каценаги, который на глазах стал донельзя перепуганным. --- Её Величество в обмороке... кажется. Может врача... или что-нибудь ещё? Воды? Помахать там, и всё такое?

* * *

Во время обеда Хенрик был унижен! Так ему казалось. Прекрасная Лукреция Боска имела честь видеть его красную рожу! Соответственно, вернувшись из столовой, его Высочество был ужасно зол!

--- Пошёл вон! --- приказал он Артуру, который всюду следовал за ним как привязанный.

--- Да, мой принц. А в библиотеку можно? --- поклонился Артур.

--- Да ты наглеешь с полуслова! --- Развёл руками Хенрик, но потом отмахнулся. --- Иди куда хочешь.

Счастливый Артур исчез со скоростью падающей звезды!

--- Клаус!! --- Заорал принц и бросился в своё кресло.

Примчался испуганный Тигер. Когда у Хенрика был такой голос, лично для него ничего хорошего не происходило.

--- Мне скучно! --- Взвизгнул Хенрик. --- Танцуй, пой, делай, что угодно! Весели меня! Нет, стой... раздевайся!

У Клауса затряслись руки. Очень медленно он потянул завязки стика.

--- Стик оставь! --- Приказал Хенрик. --- Сними рубашку и штаны. Откинь волосы... чтобы я видел.

Клаус откинул сильно отросшие волосы на спину. Начал расстёгивать рубашку. Широко раскрытыми глазами смотрел на Хенрика, совсем как птица на удава.

--- У тебя рёбра торчат, --- с неудовольствием проговорил его Высочество. --- Ты стал страшный.

Тихонько шуршал шёлк. Когда фаворит остался только со стиком на бёдрах, Хенрик скучно заметил. --- Я совсем не возбуждён.

Он стал корчиться в кресле, изгибаться, вращаться, закидывая ноги сначала на подлокотники, затем и вовсе на спинку. В итоге Хенрик сполз на пол и зашкрябал ногами по ковру. Время от времени с ним происходили подобные истерические припадки. В такие моменты лучшей тактикой для случайных свидетелей было... не дышать! Что Клаус и сделал. Он замер. Через минуту боковым зрением фаворит увидел некое движение и скосил глаза - в комнату вошёл проклятый Рюй.

Тецуй остановился в арочном проёме, сложил руки на груди и стал ждать окончание процесса. Коротая ожидание он откровенно пялился на почти голого фаворита. Кусая губы, Клаус не знал, куда деть глаза!

(Рюйодзаки отсутствовал сутки. Как обронил Хенрик - змей выполнял его личное поручение. Вернулся гад!)

Истерика принца закончилась так же неожиданно, как и началась. Он устал! Отдышавшись, Хенрик открыл глаза и увидел своего телохранителя.

--- Привёз?!! --- Заорал наследник и подрыгал ножками.

Рюй небрежно поклонился, отрицательно покачал головой. Слегка кивнул в сторону фаворита.

--- Вон! --- Выкрикнул принц, не поднимаясь с пола.

Клаус сорвался с места. Мелькнули его голые икры и колени в разрезе стика.

Тецуй прошёл внутрь и встал над его Высочеством.

--- Почему? Ты обещал! Где мой Нико?! --- Взвизгнул Хенрик снизу вверх. Рюй присел на корточки и стал рассказывать. --- Его спрятали. Я наблюдал сутки - сидел в халупе неподалёку. Касперо, как на ладони. Нико там нет. Санчесы ведут себя, как обычно... то есть ничего не делают. Старшие сыновья ходят на мусорную свалку неподалёку. Я проверил это место, там что-то вроде своеобразного тренировочного зала. Видимо занимаются там своей акробатикой, или что-то вроде того.

Хенрик заелозил по ковру. Тецуй немедленно отреагировал и участливо помог своему повелителю принять сидячую позу. Он даже прислонил его спиной к креслу. Лицо его Высочества было искажено гримасской недовольства и разочарования.

Клаус в свою очередь, не убежал далеко. То есть, он сначала убежал, но потом очень тихо вернулся и остался подслушивать под дверями. Голос Тецуя звучал глухо, но отчётливо. Не надо было обладать пытливым умом, чтобы понять смысл разговора. Тецуй собирался привезти Нико. И тогда позиция самого Клауса окажется неясной, и возможно, с учётом притязаний к нему проклятого Рюя - плачевной! Катастрофической!!!

--- Мой господин!! --- Взвыл фаворит, распахнул дверь и ввалился в комнату. На середине оной он с громким стуком упал на колени.

И наследник и телохранитель с изумлением воззрились на нарушителя их беседы.

--- Давно хотел рассказать! --- Жалобно завывал Тигер.

--- Что?! --- Недовольным тоном вопросил его Высочество. Во взгляде Тецуя мелькнуло беспокойство.

--- Ваш телохранитель - Тецуй Рюйодзаки... ПРЕСЛЕДУЕТ МЕНЯ! С недавних пор... проходу не даёт!

В комнате воцарилась тишина. Звенящая и зловещая! Хенрик переводил взгляд туда-сюда с дрожащего полуголого Клауса на Рюя. Тот философически смотрел поверх головы принца. Поделать уже ничего было нельзя. Вообще удивительно, что Тигер молчал так долго.