Однажды в Птопае. Дилогия (СИ) - Ключникова Ева Александровна. Страница 122
Его Высочество захохотал. Смеясь, он под-взвизгивал, хрюкал и хлопал себя рукой по колену. Клаус смотрел изумлённо и обижено - он ждал возмущения, которое должно было в итоге вылиться в наказание для Тецуя и защиту для него самого.
Рюй, чуть прищурившись, холодно оценивал неожиданную реакцию своего господина.
--- Отлично! --- Заключил Хенрик отсмеявшись. --- Рюй! Привозишь Нико, и забираешь Клауса. Как тебе такой стимул?
Тецуй перевёл дыханье. Жалоба Клауса запоздала. Расскажи он это чуть раньше до того как Высочество увидел маленького Санчеса и последствия могли быть другими.
--- Ты правда его хочешь?! --- Опять заржал Хенрик.
--- Постольку - поскольку, --- осторожно ответил Рюйодзаки.
--- Да ладно тебе! Ври больше! Дарю! Но после того, как получу мальчишку Санчеса! Понял?
--- Да, --- Кивнул Телохранитель.
Клаус тихонько поднялся с пола и, пошатываясь, вышел вон. Его судьба изменилась в одночасье и неожиданно. Как там русские говорят: "Хотел как лучше, а получилось как всегда..." Впору было удавиться!
--- Итак. Вернёмся к разговору, --- Хенрик поднялся и сел в кресло. Запрокинул ногу на ногу. Тецуй после откровения фаворита, наоборот, счёл уместным встать на колени. Он сдвинул ноги, качнулся вперёд и "перетёк" в эту унизительную для него позицию. Сел на пятки и даже голову опустил. Тем более, что ступня Хенрика качалась в непосредственной близости от его рожи.
Наследник с удовольствием оглядел коленопреклонённого телохранителя и ощутил, как улучшается его настроение, кое так подпортила новость о возвращении Шитао.
--- Что ты предлагаешь? --- Спросил он.
--- Моё личное наблюдение. А также поиск посредством расспросов. Нико очень заметен.
Отпустите меня в патрульные недельки на две. Переведите приказом. Территориально "Касперо" относится к западному округу - под наблюдением западной комендатуры. Шитао тоже там. Заодно и за ним пригляжу.
При упоминании ненавистного имени, его Высочество немедленно помрачнел. Он посильнее качнул ногой и с силой пхнул ступнёй Тецуя в грудь. Процедил сквозь зубы. --- Это за то, что пялился на моего Клауса. Понял?
Рюйодзаки качнулся от удара и монотонно про-ныл --- Простите, мой повелитель!
--- Ладно... всё..., будет тебе перевод.
--- И "понаптол".
--- Что?
--- "Понаптол" дайте. Нико не очень послушный.
--- Только дозировку соблюдай! --- С беспокойством взвизгнул его Высочество. --- Он очень маленький! И тощий!
--- Ха-а-ай,--- ответил Рюй, подумал и добавил. --- ... И денег...
--- Что-о?! Борзеешь?!!
--- ... На расходы,--- упрямо повторил Тецуй.
Глава 14
Тайны открываются.
С момента принятия присяги, Артур почти всё время находился при его Высочестве. Будь Хенрик более добрым, или более порядочным, - это было бы терпимо... А так это было... не-вы-но-си-мо!
Настолько, что ночами он проливал слёзы на своём ложе. Днём он иногда плакал в сортире, который вдруг оказался единственным местом для уединения. К слову, последнее время Кэрроу очень часто посещал сортир. Причём совершенно обоснованно! Организм словно стремился обеспечить хозяину несколько минут мнимой свободы. Стыдно признаться, но кажется, Артур получил стойкое расстройство кишечника. Наверное, от нервозности.
Сегодня первый раз за бесконечное количество нескончаемых дней, Артур был отпущен в библиотеку. Переполненный избытком самых разных чувств, он пометался между библиотечных стеллажей, хватая книги, потом упокоился и направился к магическому экрану связи.
Сидя перед экраном, он постарался придать лицу безмятежность, - не хотелось волновать отца нервным видом, иначертал на экране рунический знак собственного дома. Продолжая линию без отрыва, Артур изобразил вторую руну, коя обозначала экран в его родном архиве. Если повезёт, отец окажется в рабочей комнате, и они смогут поговорить.
Через минуту по поверхности средства магической связи пошли круги, затем чётко проявилась спинка пустого отцовского кресла.
--- Отец..., --- разочарованно воззвал Артур. В ответ раздался звук скрипа когтей по обивке, и на стол перед экраном с кресла вспрыгнул Круф. Легко было догадаться, что пёс запретно в нём спал!
--- Привет, наглая собака! --- Обрадовался ему молодой человек.
Круф заскулил и завибрировал, начал облизывать экран... Видимость значительно ухудшилась. На гладкой поверхности с той стороны повисли обильные слюни.
--- Я тоже тебя люблю..., --- жалобно уговаривал Кэрроу собаку. --- Позови отца, позови, Круф голос... голос!
Пёс затявкал и соскочил на пол. Артур откинулся в кресле, взмолился: "О Мирозданье, пусть отец будет где-нибудь неподалёку..."
Он сидел так несколько минут, пялился на экран и с интересом наблюдал, как слюни Круфа сползают вниз.
Там, за экраном хлопнула дверь. Лай Круфа стал быстро приближаться. Через секунду он опять запрыгнул на стол с кресла и занял своей слюнявой и зубастой мордой всю поверхность изображения. Артур замахал руками. --- Уйди... Круф! Пошёл вон! Ничего не видать.
В поле видимости появились руки отца. Одна сгребла за шкирку Круфа, другая куском тряпки стала протирать поверхность.
Наконец папаша сел в кресло перед экраном и его карие очи в радостном ожидании уставились на сына.
--- Ну, здравствуй..., --- сдавленно проговорил Уильям.
--- Здравствуйте, отец, --- Артур сдержанно кивнул.
--- Ты похудел.., --- Старший Кэрроу кашлянул. Снизу его начали тянуть за одежду. Уильям стал отмахиваться.--- Отстань... не дёргай...
На колени папаши опять забрался пёс.
--- Скучает, --- пояснил Уильям, придерживая его рукой и, не давая залезть - полизать экран связи.
--- Я тоже скучаю... по вам по всем... Как мама?
--- С ней всё хорошо. Не отвлекайся. Хенрик тебя сильно гнобит?
--- Относительно. Я связался не для бесед... У меня мало времени. Помните, отец: в одной из хроник у нас был детский портрет Кассия?
--- Да был... ему там три года!
--- Прямо сейчас покажите мне его! Через экран.
--- Зачем?
--- Не спрашивайте, отец, просто покажите.
--- Ты разговариваешь официально, --- заметил папаша торжественное обращение сына на "Вы"
Младший Кэрроу кивнул.
--- Отвык,--- догадался Уильям.--- Ладно... Пойду, поищу.
--- Я подожду.
Отец с явным сожалением начал вставать. Круфи на его руках тоже разочарованно затявкал. --- Плохая собака.., --- расстроенно прокряхтел старик Кэрроу.
Артур остался ждать. Закрыв глаза, вспоминал обаятельного молодого человека за стулом Элишии. Возрастом приблизительно такой-же, как Кассий, светловолосый, как Кассий, сероглазый, как Кассий... похож на Кассия... Так может это он?
С экрана раздался звук отодвигаемого стула. Отец вернулся. Артур открыл глаза. Батя выложил на столешницу две хроники. Сел. Отпихнул Круфа где-то у себя под ногами.
Артур начал нетерпеливо ёрзать.
Отче шуршал страницами. Наконец сказал. --- Вот.
Он развернул хронику открытыми страницами к младшему Кэрроу. Со страницы на молодого человека глядело милое детское лицо. Глаза с пушистыми ресницами широко распахнуты.
--- Что? --- Спросил папаша. --- У тебя странное выражение лица... Подожди это ещё не всё.
Ты помнишь мать Кассия? Эрику из рода Сонтана?
--- Нет.
--- Ну да... ты был совсем ребёнок. Я принёс хронику по роду Сонтана. Смотри.
Отец открыл вторую книгу и повернул её к магическому зеркалу. На странице был портрет девочки с куклой в руках. В её пятнадцать лет, когда Гас Одноглазый присмотрел этого ребёнка для себя и начал переговоры о свадьбе с её семьёй, Эрика ещё играла в куклы. Портрет был нарисован за месяц до её высочайшего замужества.
--- Она была немного глуповата, --- рассказывал отец. --- Но внешне полностью соответствовала вкусам Гаса...
Артур смотрел на портрет во все глаза. Молодой человек, который обслуживал королеву во время обеда и эта девочка на портрете... так похожи... Ну, просто... одно лицо!