Сладостный обман - Фолкнер Колин. Страница 65
– Вот и прекрасно, миссис Спэйт. А теперь согрейте воды для моей жены, а мы пока пойдем посмотрим наши комнаты.
– Они на втором этаже. Пройдете прямо по коридору, вторая комната – для вас и вашей жены, третья – для джентльмена. Если хотите, я пришлю сына, он проводит вас.
– Не нужно, мы сами справимся. Идите согрейте воды, а потом пришлите нам что-нибудь поесть.
Эллен взяла Кэвина под руку и тихонько спросила:
– Ты сказал ей, что я – твоя жена?
– Да.
– Но ведь это не так.
– А разве ты не хочешь стать ею? – ответил Кэвин. Он обнял Эллен за талию и прижал к себе. – Не обращай внимания на детали, которые всегда можно исправить. Если все будет так, как мы решили, то ты станешь моей женой уже очень скоро. – Он обернулся и посмотрел на Ричарда, который шел позади них, тяжело опираясь на резные мраморные перила. – Как вы там, Чэмбри? – А почему вы, милорд, не приказали согреть воды и для меня? – усмехнулся он.
Кэвин и Ричард дружно рассмеялись. Эллен ласково посмотрела на них. Как она была бы счастлива, если бы не рана Ричарда. «Ну, ничего, он поправится. Он не может умереть теперь, когда все так хорошо складывается. Здесь мы в полной безопасности. Хант никогда не догадается, что мы отправились в Хаверинг-хауз, ему эта мысль и в голову не придет. Не пройдет и двух недель, как «Марион» вернется из Франции и мы отправимся в колонии. Мы все: я, Кэвин и Ричард. Там мы с Кэвином поженимся. И я буду прекрасной женой», – с радостью думала Эллен. Мечты о будущем заслонили наконец-то ее прошлое, она уже не вспоминала, что случилось здесь, в стенах этого дома, между ней и братом Кэвина. Она думала не о том, что было, а о том, что будет. Но прошлое не хотело уходить, оно продолжало преследовать бедную женщину.
По широкой винтовой лестнице они поднялись на второй этаж. Эллен смотрела на развешанные портреты, и прошлое снова обволакивало ее сознание. В душе она была благодарна миссис Спэйт за то, что та предложила им комнаты в передней части дома, а не там, где она некогда жила. Здесь ей будет не так тяжело находиться. Эллен, собственно, даже и не знала их расположения, она сюда почти не заходила. Эти комнаты предназначались для приезжавших изредка гостей. Как давно все это было!
Эллен, наверное, не смогла бы лечь с Кэвином в ту же постель, в которой она лежала с его братом. Это было бы оскорблением ее новых чувств. Ее не утешило бы и то, что Уолдрон так и не смог лишить ее девственности. Она не могла забыть те унижения, которым он подвергал ее в постели. С каким отвращением она ложилась в нее!
Оставив Ричарда с Эллен в коридоре, Кэвин прошел в комнату, отведенную Ричарду. Подойдя к камину, он стал зажигать свечи в стоящих на полке канделябрах.
Затем в комнату вошла Эллен и стала разбирать постель.
– Ложись, Ричард, я принесу тебе ужин. Ложись, – повторила она, глядя на стоящего в дверях Ричарда.
Он слабо махнул рукой.
– Не беспокойся, я не голоден, – ответил он. Он закашлялся и, вытащив из кармана окровавленный платок, прижал его ко рту.
Эллен с тревогой посмотрела на Кэвина.
– Я думаю, что в винном погребе найдется какая-нибудь выпивка, – сказал он, подходя к камину. – Я сейчас же пошлю миссис Спэйт или одного из ее сыновей проверить наличие спиртного в погребе и пришлю вам бутылочку.
– Лучше две, и желательно бренди, – произнес Ричард. Косясь на Эллен, он торопливо скомкал платок и убрал его в карман. – Мне что-то сегодня хочется выпить.
В коридоре послышались голоса. Кэвин вышел и вскоре вернулся, сообщив, что бренди в винном погребе имеется и его непременно принесут.
Не прошло и десяти минут, как Эллен, Ричард и Кэвин уже сидели на кровати в комнате Ричарда с бокалами в руках. Через некоторое время, когда Ричард заснул, Эллен и Кэвин ушли к себе в комнату. В центре ее стояла широкая кровать с балдахином, украшенным амурами, белье сияло белизной. Кровать как будто звала, манила к себе, предлагая немедленно заняться любовью. Недалеко от кровати Эллен увидела маленький столик со скромным ужином. Рядом, за тонкой перегородкой, уже стояла медная ванна, наполненная горячей водой.
– Вам нужно что-нибудь еще, милорд? – спросил Кэвина шустрый вихрастый мальчишка.
Кэвин улыбнулся. В комнате было тепло. Жарко горел камин. Он разгонял темноту и делал спальню необыкновенно уютной.
– Нет, больше мне ничего не нужно, – ответил Кэвин и многозначительно посмотрел на Эллен.
– А если что-либо понадобится, то сразу зовите меня. Днем ли, ночью – неважно, я сразу прибегу.
– Вот как? – улыбнулся Кэвин. – Ладно, позову. А теперь скажи, как тебя зовут.
– Меня? Роб, милорд. Так меня называет моя мать.
Кэвин приблизился к нему и погладил мальчишку по огненно-рыжим волосам.
– Роб, говоришь? А ты не знаешь, Роб, почему мне так нравятся рыжие? – спросил Кэвин, и все рассмеялись.
– Не знаю, милорд, – серьезно ответил мальчишка и смущенно пожал плечами.
– Ладно, можешь идти. А если будешь хорошо прислуживать мне и миледи, то получишь от меня награду.
Веснушчатое лицо мальчика загорелось радостью.
– Спасибо, милорд. Вы будете довольны мной, милорд, – он смутился и выскочил из комнаты.
Кэвин закрыл дверь на щеколду.
– Хороший мальчуган, – сказал Кэвин. – Хотел бы я, чтобы и у нас был такой же прекрасный сын.
– Сын? – спросила Эллен и невольно улыбнулась. – А почему ты думаешь, что у нас будет именно мальчик?
В первый раз они с Кэвином заговорили о детях.
– Или девочка. – Кэвин подошел к Эллен и крепко обнял ее. Она сразу же почувствовала, как он хочет ее. Его губы были так близко к ее губам, что она ощущала его горячее дыхание. Страсть Кэвина начала передаваться Эллен. Она обняла его за шею и всем телом прижалась к нему.
– Ты никогда раньше не говорил мне, что хочешь ребенка.
– Потому что раньше у меня не было жены. Ведь о детях говорят только с женами.
Эллен рассмеялась и коснулась своими губами его губ. Ей казалось, что она не в Хаверинг-хаузе, а где-то далеко-далеко, в сказочной волшебной стране. Где никого нет. Где только она и Кэвин. В его объятиях она чувствовала себя такой счастливой.
– Но у тебя пока нет жены, – произнесла она и рассмеялась.
– Послушай, Эллен, скажи мне прямо – согласна ты выйти за меня замуж или нет? – неожиданно резко спросил Кэвин. – И если да, то мы сыграем свадьбу прямо на пристани.
Эллен не отрываясь смотрела в его зеленые глаза.
– Да, – прошептала она. – Я согласна.
– Тогда я считаю тебя своей женой, – сказал Кэвин, проводя рукой по ее шелковистым волосам. – Отныне ты принадлежишь мне, а я – тебе.
Эллен покачала головой.
– Ох, какие вы, мужчины, хитрые. Вы готовы сказать что угодно, лишь бы заманить беззащитную женщину в постель.
– Мужчина и должен завлекать женщину в постель. На то он и мужчина, – улыбнулся Кэвин. – Дорогая, как я скучал по тебе! Я хочу тебя! Немедленно! Сейчас!
Эти слова согрели ее, как и его ласки. Эллен чувствовала, как ее тело трепетало от желания. Губы их вновь сомкнулись. Она прикасалась к нему бедрами, желая ощутить близость его отвердевшей мужской плоти.
«Я распутная женщина! – подумала Эллен про себя, когда рука ее невольно потянулась к тому месту, где топорщились его штаны. – Но не важно! Пусть! Я провела столько лет своей жизни впустую. И много ли мне осталось? Я буду наслаждаться каждым прожитым днем».
Кэвин застонал, когда ее настойчивые пальчики принялись ласкать его возросшее до невероятных размеров мужское естество.
– Эллен… Эллен… – шептал он, сдергивая с ее плеч платье и отыскивая губами кончики ее грудей.
Эллен наслаждалась прихотливой игрой его языка.
– Кэвин, милый, – прошептала она. – Я сейчас упаду. Отнеси меня в постель.
Ни секунды не раздумывая, Кэвин подхватил ее на руки и положил на кровать, как она и просила.
Присев на краешек кровати, он начал стягивать с себя сапоги. Она же стаскивала с него через голову его морскую робу, а потом приникла обнаженными грудями к его голой спине, возбуждая его и себя одновременно.