Маленький секрет - Гудвин Рози. Страница 64
— Хорошо, можете забрать его с собой, — пробормотал он, признавая свое поражение.
Лицо Клер мгновенно повеселело.
— Вы к нему привыкнете, — пообещала она.
Грег кивнул, хотя очень в этом сомневался.
Новость об их помолвке ширилась, и Клер стала местной знаменитостью. Куда бы они ни пошли, их везде встречали и поздравляли знакомые Грега. Пригласительные с положительными ответами начали возвращаться десятками. И вот уже до торжества осталось только два дня. Клер весь день ходила по магазинам, выбирая для себя приличный наряд. Надежда уже почти оставила ее, когда она зашла в маленький бутик в центре города. В нем нашлось алое вечернее платье с открытой спиной, которое прекрасно подчеркивало ее фигуру. Оно было простым и в то же время стильным. Клер оно показалось совершенным. Она едва успела зайти в дом с покупкой, как раздался телефонный звонок. Решив, что это Грег, Клер подняла трубку.
— Привет, Клер.
Услышав голос Кристиана, она побледнела, у нее бешено застучало сердце.
— Просто хотел узнать, все ли у тебя в порядке, — сказал он. — Мы тебя так давно не видели, и мы… Нам тебя не хватало.
Ей ужасно захотелось расплакаться, рассказать ему, что она тоже очень по ним скучала, но благодаря огромному усилию голос Клер оставался ровным и веселым.
— У меня все хорошо, — заверила она. — Я хотела тебе позвонить, но была так занята организационными вопросами, связанными с помолвкой, что просто не успела.
— Помолвкой? — Ее ответ сбил Кристиана с толку. — А кто выходит замуж?
— Я, — просто сказала Клер. — За Грегори Найтингейла.
Казалось, тишина в трубке будет длиться вечно, но Кристиан все-таки нашел в себе силы ее нарушить.
— Желаю тебя счастья, — глухо произнес он. — Я понятия не имел, что у тебя с кем-то серьезные отношения, но я надеюсь, что твоя жизнь будет хорошей. Ты ее заслуживаешь, Клер, ты прекрасный человек. Надеюсь, он знает, насколько ему повезло.
К счастью, он не мог видеть слезы, текущие по ее щекам. Ей еще никогда не было так тяжело говорить.
— Спасибо, — прошептала она. — Я тоже желаю тебе счастья.
Он аккуратно положил трубку. Впервые за долгое время Клер почувствовала себя опустошенной.
Она позвонила Грегу и, сославшись на головную боль, провела эту ночь у себя в кровати, испытывая острые приступы жалости к себе. Клер снова и снова воскрешала в памяти ту ночь в «Полете чайки», когда они с Кристианом занялись любовью у пылающего камина. Тогда все казалось таким правильным и естественным. Но очарование скоро исчезло. Только у сказок бывает счастливый конец. А таких, как она, сказки обходят стороной. Зато теперь она сможет заботиться о Ники. От этой мысли Клер повеселела. Выйдя за Грега замуж, она обретет не только мужа, но и дочь. И Клер собиралась приложить все усилия, чтобы детство этой малышки было счастливым. Не таким, как у нее.
Она пыталась представить себе, каково это — жить в доме Грега, читать Ники сказки на ночь, целовать ее всякий раз, желая спокойной ночи, брать с собой в магазины и помогать выбирать наряды, расчесывать длинные светлые волосы. Уже из-за одной девочки ей следовало так поступить.
В качестве жены Грега она достигнет своей главной цели. Респектабельность, богатство и семья, и, возможно, еще несколько детей. Клер с восторгом отнеслась к этой идее, и к вечеру все мысли о Кристиане и о времени, проведенном с ним в «Полете чайки», были отодвинуты в дальний угол ее сознания. От греха подальше.
Она перенесла унижения и насилие, чтобы добиться своего теперешнего положения, и не могла позволить кому-либо все испортить. Даже бедному растрепанному ветеринару, чья улыбка освещала ее серые дни.
Из-за ужасных погодных условий почти треть людей, приглашенных на помолвку, не смогли явиться. Впрочем, огромный дом Грега все равно оказался переполнен гостями. Грег хотел, чтобы его помолвка надолго всем запомнилась, поэтому не жалел средств, и лучшие шампанские вина текли рекой.
Клер выглядела потрясающе, и ее красота легко затмила всех приглашенных женщин. Они все ей завидовали, а все мужчины завидовали Грегу.
Роль хозяйки дома далась ей легко и естественно, и Грег не спускал с нее торжествующего взгляда.
Посреди вечера ей удалось незаметно выскользнуть из гостиной. Клер прокралась наверх и постучала в дверь спальни Ники. Ей никто не ответил. Девочка, скорее всего, спит, подумала она и осторожно приоткрыла дверь. На тумбочке стояла лампа, отбрасывая круг света на кровать. Ники испуганно выглядывала из-под одеяла. Увидев Клер, она заметно расслабилась.
Клер подошла к ней и присела на край кровати.
— Ты не спишь из-за шума? — спросила она.
Ники кивнула. Дом был настолько большой, что веселящихся гостей почти не было слышно, но Клер требовалось оправдание ее визита.
— Ты не против того, что мы с твоим отцом поженимся? — продолжила Клер.
Ники неуверенно пожала плечами.
— Тогда я обещаю тебе, — она взяла девочку за руку, — стать твоим лучшим другом.
Девочку эти слова не убедили, но Клер понимала, что на нее сейчас нельзя давить. Кроме того, внизу уже, наверное, заметили ее исчезновение. Поэтому она встала и улыбнулась.
— Знаешь что? Я зайду к тебе через пару дней, и мы сможем сходить с Кэссиди на пляж. Знаешь, как он любит снег?
Впервые за все время, проведенное Клер в комнате, глаза малышки засияли, а на губах появилась улыбка. Она наклонилась, чтобы поцеловать девочку на ночь.
— Значит, договорились, — прошептала она и поспешила вниз, аккуратно прикрыв за собой дверь.
В Ники было что-то, что задевало ее сердце. Клер не сомневалась, что сможет заменить ей мать, как только они с Грегом поженятся. Она уже любила малышку всем сердцем, и ей оставалось только надеяться, что когда-нибудь это чувство станет взаимным.
Остаток вечера был сумбурным и приятным. Они договорились заранее, что Клер сегодня переночует здесь, как и несколько гостей. Но несмотря на то что формально они теперь были помолвлены, Клер настояла, чтобы ей выделили отдельную комнату. Ей все время приходилось беспокоиться о своем имидже, и она боялась, что маска может соскользнуть. Или что, добившись своего, Грег передумает. Когда он провожал ее в спальню, Клер с трудом удержалась от смеха. Он определенно считал ее девственницей, и это только подстегивало его страсть.
Что ж, пусть будет так. Он получит то, на что рассчитывает. И этот маленький обман совсем не заставит ее испытывать чувство вины.
Как и договаривались, через два дня Клер вместе с Кэссиди поехала к Грегу. Старый фургон кашлял и скрипел, с трудом пробиваясь сквозь вьюгу. Иногда Клер казалось, что он сейчас сломается. Но когда она все-таки добралась, радость на личике Ники стала ей лучшей наградой. Она тепло одела малышку, и они втроем пошли на пляж. Скоро Клер уже смеялась, наблюдая за проделками Ники и Кэссиди. Шел такой густой снег, что иногда ей казалось, будто у Кэссиди не три ноги, а четыре, как у любой собаки. Ники гонялась за ним, пытаясь поймать виляющий хвост, и весело смеялась. Они сделали снеговика, которого пес сразу же развалил. Затем играли в снежки и гонялись за волнами. Когда, посиневшие от холода и запыхавшиеся, они вернулись домой, Клер поняла, что давно уже так не веселилась.
Приветливая экономка моментально окружила их заботой и угостила горячим шоколадом и хрустящими пончиками, истекающими маслом. Ники с сияющими глазами рассказывала миссис Поп о том, как весело им было на пляже. Затем Клер водворила мокрого и грязного Кэссиди в фургон, чтобы отправиться домой. Ники махала им на прощание, и у Клер стало легко на сердце. Сегодня девочка впервые не стала ее отталкивать, и она надеялась, что это положит начало их отношениям.
Когда вечером Грег приехал за ней на «порше», Клер вся сияла. Уставший за день Кэссиди уже давно спал в своей корзинке. Свежий воздух вернул ее щекам румянец. Грегу она никогда не казалась такой красивой, и он не знал, сколько еще сможет себя сдерживать. Поэтому он предложил сыграть свадьбу в июне, и Клер с радостью согласилась. Конечно, такая спешка может вызвать пересуды, но чужое мнение ее не интересовало. Он приняла решение стать миссис Грегори Найтингейл, и чем скорее, тем лучше.