Бегство за грань реальности. Вперед в прошлое (СИ) - Лекс Дарк. Страница 68
- А если нам попросить помощь у наших союзников? - задал осторожный вопрос адмирал Старк: - Они, как и мы, не заинтересованы в захвате Империей всего Тихого океана. Если этот вариант реализуется, то они потеряют не меньше чем мы, а то и больше нас.
- Какую они могут нам оказать помощь? - презрительным тоном произнес хозяин Белого дома: - Великобритания постоянно просит нашей помощи в Европе, где ей противостоят Гитлеровская Германия и все ее сателлиты. Если мы попросим помощи, то нам придется оборонять еще и великобританские владения, которые весьма обширны. На это нам придется тратить изрядные силы. А их у нас и так недостаточно. Особенно в свете того факта, что Панамский канал надолго выведен из строя.
- Значит, помощи от британцев мы не получим, - произнес военно-морской министр и с трудом сдержался от того, чтобы плюнуть на пол: - Помощь от нас они получили, а нам ничего не дадут. Проклятые "кузены".
- Других союзников у нас нет, - произнес Рузвельт: - Раз мы обсудили обстановку на Тихом океане и пришли к некоторому взаимопониманию, то наше совещание следует считать законченным. Господа военные могут считать себя свободными.
После того как военные покинули Овальный кабинет, президент обратился к директору ФБР, который остался в кабинете.
- Почему ФБР не сумела вскрыть приготовления японцев к нападению на нашу базу? - недовольным голосом произнес хозяин Белого дома: - Разве у вас нет средств для отслеживания активности вражеских агентов на территории США? Разве вам не поступали доклады от агентов на Гавайских островах, которые наблюдали за японским консульством? Почему ничего не было сделано?
- Мы локализовали всех японских агентов на территории США, - спокойным голосом произнес Гувер: - Их полный список есть у меня с собой, и я готов представить его на ваше рассмотрение. Мне нужно только одно. Приказ об их аресте и помещении в специальные лагеря.
- Считайте, что он у вас есть, - произнес президент США: - Японская агентура должна быть в кратчайшие сроки выкорчевана на всей нашей территории. Действуйте.
- Господин президент, - немного замявшись, произнес глава контрразведывательной службы США: - У нас есть небольшая проблема с одной из категорий наших граждан. Той, которая имеет азиатское, в основном японское, происхождение. Конечно, нельзя их всех поголовно считать вражескими агентами, но все остальные категории граждан настроены против них. И если мы не обратим внимания на эти неблагоприятные тенденции, то можем столкнуться с беспорядками, которые придется давить силой оружия. А в военное время это я считаю недопустимым.
- Я понял, на что вы намекаете, - произнес Рузвельт: - Но внезапный арест такого количества людей может вызвать недовольство не меньшее, а то и большее, и беспорядки из-за этого тоже могут начаться.
- Господин президент, - возмущенным голосом произнес директор ФБР: - Никаких арестов не будет. Будут мероприятия по обеспечению безопасности одной из категорий наших граждан. Чтобы обеспечить их безопасность, мы поместим их в специально охраняемые лагеря, где им никто не сможет причинить вреда. Чистой воды защита, и ничего кроме этого. Концентрационные лагеря существуют только при тоталитарных режимах, таких как в Третьем Рейхе и у его союзников. У нас же в отличие от них демократия, и поэтому мы вынуждены защищать некоторых наших граждан от других граждан, которые искренне заблуждаются.
- Хорошо придумано, - с легкой улыбкой на лице высказал свое мнение об этой словесной конструкции Гувера президент США: - Можете действовать в этом направлении так, как вам угодно. Приказ о проведении этих действий ваше ведомство получит завтра утром. Не теряйте времени зря. Приступайте к выполнению плана прямо сейчас.
- Господин президент, я готов действовать. Прошу разрешения выйти из кабинета, для того чтобы отдать приказ, - четко, по-военному, произнес Эдгар Гувер.
- Можете быть свободными, - произнес верховный главнокомандующий, и директор ФБР быстро покинул его кабинет.
А в это самое время в бункере в Лондоне премьер-министр Уинстон Черчилль проводил совещание со своими министрами. И тема совещания была та же самая, что и у президента США. Атака Перл-Харбора и Панамского канала.
- Я считаю, что мы должны оказать помощь нашим союзникам, - говорил адмирал Эндрю Каннингем, приглашенный на это совещание в качестве эксперта: - И не имеет существенного значения, попросят ли они ее у нас или нет. В конце концов, американцы помогают нам в Атлантике и имеют полное основание рассчитывать на нашу помощь на Тихом океане.
- Чем мы можем им помочь? - произнес в ответ Первый лорд Адмиралтейства Дадли Паунд: - После больших потерь на Средиземном море у нас нет лишних кораблей, которые мы могли бы перебросить для усиления нашей эскадры на Тихий океан. Тем более, я предполагаю, что следующий удар японцев будет совершен по нашим владениям.
- Какие силы у нас там сейчас имеются? - задал вопрос морякам премьер-министр: - Сколько линкоров, крейсеров, авианосцев, эсминцев и подводных лодок мы держим в этом регионе?
- Авианосцев у нас там нет, - начал отвечать на поставленный вопрос глава Адмиралтейства: - Из крупных кораблей мы имеем в этом регионе линкор " Принц Уэльский" и линейный крейсер "Рипалс". Еще у нас имеется несколько эсминцев и подводных лодок. В целом наши силы малы и слабы.
- Одним словом, противостоять натиску японцев они никак не смогут, - произнес Черчилль: - Раз Америка объявила войну Японии, то мы как союзники США автоматически оказываемся врагами Японии. Это очень плохо. Мы получаем новый фронт на большом расстоянии от метрополии.
- Наша проблема не только в отсутствии кораблей, - вмешался в разговор премьер-министра, с моряками командующий силами ВВС на Ближнем Востоке Артур Теддер: - Наша беда в том, что мы практически не имеем авиации, которая может прикрыть наши корабли. А без авиационного прикрытия они могут разделить участь Тихоокеанского флота США. Мы неоднократно просили Адмиралтейство направить в этот регион хотя бы один авианосец.
- Мы попытались провести туда авианосец, но он наткнулся на рифы в Индийском океане, и ему пришлось встать на ремонт, - произнес Дадли Паунд: - Сейчас у нас нет лишних кораблей, чтобы отправить их в такую даль. Из-за гибели авианосца "Арк Роял" наш флот сильно ослаблен.
- Если не будет авиации, то направлять на Тихий океан тяжелые корабли не имеет смысла. Они будут очень быстро утоплены японцами, - произнес адмирал Теддер: - У меня есть серьезные опасения по поводу нашего линкора и линейного крейсера. Адмирал Филиппс, командующий ими, может попасть в такую же ловушку, как и адмирал Киммель.
- Какую тактику для этого региона вы мне можете предложить? - спросил Уинстон Черчилль у своих собеседников.
- Только жесткую оборону, - недовольным голосом произнес адмирал Паунд: - Ни для чего другого у нас просто не хватит сил.
- А что касается сил армии, - произнес премьер-министр и посмотрел в сторону сидевшего за одним столом с ними генерала Монтгомери: - Сколько у нас там военных и как долго они могут продержаться под натиском противника?
Генерал недовольно поморщился, видя, что его попытка отсидеться за спинами других военачальников оказалась безуспешной, и начал отвечать.
- Наши войска в Азии разбросаны по многим местам с учетом существующих там интересов Британской Империи, - произнес Бернард Монтгомери: - Основные наши силы сосредоточены в Индии. Они достигают численности в триста тысяч человек. Еще мы имеем около 80 тысяч солдат и офицеров в Сингапуре и около 20 тысяч в Гонконге. Вместе с прочими частями, расквартированными в Бирме, Австралии и прочих местах, вроде Ирана, численность наших войск превышает полмиллиона солдат и офицеров.
- Это довольно-таки внушительная сила, - произнес премьер-министр, довольный услышанными словами: - Я надеюсь, что такая армия сможет отбить нападение японцев, которые попытаются захватить владения Британской короны. В то, что они не сделают попыток этого, я категорически не верю. Надеюсь, что бойцы армии проявят стойкость свойственную британскому солдату и добьются успеха в отражении нападения противника.