Вторая клятва - Раткевич Сергей. Страница 45
"А капитан? Неужто он и впрямь ничего не видит? Или… поощряет? Все то, что с нами происходит… "с нами", вот как я уже заговорил. Не я и она. Мы".
"Он не может не видеть. Или… может? разговоры о море так сильно приковывают его внимание, что… Есть люди, увлеченные какой-то одной идеей настолько, что остального мира вокруг себя уже попросту не замечают. Капитан из таких? Вздор! Он уже не был бы капитаном. Да он бы просто никогда им не стал. Такие не становятся капитанами. Капитан ведь о команде должен заботиться, а не только о парусах над головой!"
Капитан меж тем принялся рассказывать о своем последнем плаванье, о том, как ему захотелось выяснить наконец, почему же у некоторых морских течений такой странный норов… почему они не текут так, как должны бы течь согласно законам природы и естества.
Эрик что-то жевал, привычно запоминая сказанное, и украдкой любовался Энни. Когда он отворачивался, чтобы вновь наполнить тарелку, Энни украдкой любовалась им.
Все хорошее когда-нибудь заканчивается. И когда это за окнами так стемнело?
— Эрик, пора! — шепнул Джек.
Они встали и принялись прощаться. Энни на миг куда-то ускользнула и вернулась с масляным фонарем.
— Я посвечу, — сказала она, — а то у нас такие ступеньки на крыльце — споткнуться можно.
Входная дверь вновь открылась без скрипа.
— Вы на ночь ее обязательно запирайте, — вслед за Джеком выходя на крыльцо, сказал Эрик. — А то ведь войдет кто чужой, так и не услышать будет…
— Запрем, — пообещала Энни, прикрывая дверь за собой, и внезапно погасила фонарь.
— Энни, ты чего? — спросил Эрик.
Вместо ответа она вдруг крепко схватила его за руку.
— Эрик, мне что, дом поджечь?! — услышал он сердитый шепот.
— Зачем?! — потрясенно выдохнул он — уже понимая, но даже помыслить об этом не смея и на сотни замков запирая свое понимание. Энни стояла неподвижно, но ему казалось, что она надвигается на него, как огромная приливная волна. — Зачем? — повторил он, глядя на нее с ужасом и восторгом.
— Чтоб ты стал немного посмелей, — ответила девушка, делая шаг вперед, и все его хитроумные замки и засовы рухнули, разлетелись вдребезги.
Эрик хотел отшатнуться… какое там отшатнуться, да он сбежал бы!
Он хотел броситься к ней, как к последней на этом свете надежде, но не знал, удержит ли его земля… не рухнет ли он куда-нибудь в беспросветный мрак.
"Слишком хорошо мне объясняли, что чудес не бывает Слишком хорошо. Слишком долго, — подумал он. — Все врали. Вот оно — чудо!"
Шагнув вперед, он очень осторожно обнял девушку и прикоснулся губами к ее губам.
— Крепче! — шепнула она. — Мы на крыше! Вокруг — пламя! Крепче обнимай, не то уронишь!
И пламя вспыхнуло с неистовой силой!
— Эрик, ты правда целоваться не умеешь? — спросил Джек по дороге в замок. — Или нарочно перед девушкой притворялся?
— А ты подглядывал?! — возмутился Эрик.
— А ты прятался? — фыркнул парнишка. — Ну извини, я не понял… Если двое целуются прямо на крыльце, знаешь, такому, как я, просто в голову не приходит, что здесь есть нечто секретное. Так ты правда целоваться не умеешь?
— Не умею, — признался Эрик.
— А почему? — простодушно удивился Джек. — Разве в этом есть что-то такое уж сложное?
— Дел много было, — ответил Эрик. — На поцелуи времени не осталось.
— Понятно. Она тоже не умеет, так что это ничего. Видать, и у нее времени не было. Значит, пока и так сойдет, а когда я тебя научу…
— Хочешь сказать, что ты и в этом мастер? — усомнился Эрик.
— Разумеется, я же вор! Какая разница, воровать кошельки или поцелуи?
— Не буду я с тобой целоваться, — буркнул Эрик. — Еще не хватало!
— А я и не предлагал — со мной, — ухмыльнулся вор. — Хотя идея, конечно, интересная. Попросим на кухне репу пареную, вырежем на ней губы, и будешь целоваться…
— С репой? — потрясенно переспросил Эрик.
— Ну не с морковкой же!
— Джек, — покачал головой Эрик, — если я узнаю, что ты надо мной издеваешься…
— Что я, самоубийца, что ли? — еще шире ухмыльнулся вор. — Мне, знаешь ли, тоже нравится с девчонками целоваться… а для этого нужно оставаться живым. Покойники да еще и убитые каким-нибудь зверским образом, их не привлекают. Я спрашивал.
— Ты спрашивал девчонок о таком? — потрясенно выдохнул Эрик.
— Нужно же было чем-то заполнять паузы между поцелуями.
— Но не покойниками же! — простонал Эрик.
— А что? Разве плохая тема для светской беседы?
— Ну что, идем за репой? — спросил Джек, когда они миновали ворота замка.
— Вот ты и иди, — смущенно буркнул Эрик.
— Я?! — возмутился Джек. — Тебе надо, а я — иди?!
— Надо было сделаться твоим наставником, — вздохнул Эрик. — Тогда б ты не посмел возражать…
— Упустил момент, — ухмыльнулся вор. — Надо было брать, пока предлагают.
— Ты это все придумал, тебе и идти, — гнул свою линию Эрик.
— Думаешь, мне одному дадут? — покачал головой Джек. — Как бы по шее вместо репы не дали! Ты тут уже прижился, вроде как свой, а я — новенький. Не красть же мне эту проклятую репу?
— Ни в коем случае! — испугался Эрик. — Представь себе, что о наставнике подумают, если ты попадешься с этой дурацкой репой!
— Ну, я просто расскажу, для кого я ее крал и зачем, — хихикнул Джек.
— Вот тогда я тебя точно убью, можешь заранее копать могилу, — посулил Эрик.
— Представь, что о наставнике подумают, если ты меня убьешь, — отпарировал парнишка. — Можешь начинать копать могилу по соседству с моей. А еще лучше просто сходи со мной на кухню, трудно тебе, что ли?
— Ладно, — обреченно вздохнул Эрик, понимая, что проще с Джеком согласиться, чем от него отвязаться.
"Вот ведь бывают же на белом свете такие, как Джек!"
На кухне было шумно и весело. Повара, поварихи и поварята собрались потрепаться и посплетничать после работы.
Эрик сразу почувствовал: сейчас что-то случится. Будь он один, он придумал бы какой-нибудь повод, ради которого забрел сюда, повернулся бы и ушел. Но Джек решительно тащил его за собой. Избавиться от него можно было единственным способом — убить.
— Репа? — спросила бойкая смешливая повариха. — А зачем вам репа? Вы что, на ужин опоздали?
— Мы… — начал Эрик, соображая, что бы такое половчей соврать, но Джек внезапно перебил его.
— Вот этому, — гордо сказал он, уставив палец на Эрика, — нужно срочно научиться целоваться. А то у него девушка, а он не умеет. А так как со мной он целоваться не хочет, мы решили выпросить на кухне репу, вырезать на ней губки, и пусть этот красавец целуется сколько влезет.
Эрик замер как громом пораженный. Такого предательства он от Джека не ожидал.
"Самое время куда-нибудь провалиться! И почему меня ничему такому не обучали?!"
— Ре-е-епа?! — предвкушающе протянула повариха. — Зачем репа, если есть мы?
Эрик и сам не заметил, как молодые поварихи окружили его со всех сторон. Он попытался вывернуться, сбежать, ускользнуть к двери — и замер, ткнувшись носом в чью-то решительно выставленную грудь. В следующий миг его уже целовали. Девичьи руки обнимали его со всех сторон. Его целовали в шею, в губы, в щеки, в глаза и даже в уши.
"Если я начну убивать, я прорвусь…"
"Заткнись, лазутчик!"
— Девочки, дайте и мне тоже! — прозвенел чей-то радостный голос.
— И мне!
— И мне!
— Я тоже хочу!
— Сейчас все покажем, всему научим, — смачно впиваясь в губы, говорила очередная красотка. — Вот смотри… можно та-а-ак… и вот та-а-ак тоже… запоминаешь?
— А еще лучше, если ты подойдешь к своей девушке сзади, — добавляла другая, — это к лошади нельзя, а к девушке можно…