Зимнее солнце - Нартова Татьяна. Страница 63
"Так что же, пора телепортироватьcя?" — сам себя спрашивал зеленоглазый.
"Интересно, как к такому моему виду отнесется Велера?" — мрачно сплюнул где-то в правом полушарии адвокат.
— Заткнитесь оба, — прервала парней Элеса, — Как бы не отнеслась к нашему виду Вел, ей придется отправиться с нами.
"Что?!" — сразу три голоса едва не оглушили женщину.
— То, — непримиримо отсекла Элеса, — Девчонка без нас тут все разнести сможет. К тому же, кто еще сможет меня защитить, если вам вдруг понадобится снова вернуться в свои тела?
"Она права, — словно вслух, по крайней мере намного четче и громче, произнесла Руалла, — Если мы оставим Вел здесь, то к концу путешествия можем недосчитаться одного замка в стране. И я не думаю, что эта бестия останется сидеть на месте. Да она тут же бросится в погоню, как только ты выйдешь за ворота."
"Эй, можно повежливее! — оборвал невесту адвокат, — Она все-таки моя сестра, как никак! Я же твоего брата не поливаю грязью, хотя именно он виноват в том, что мне приходится носить юбку и тащить лишние килограммы веса третьего размера!"
— Четвертого, — поправила Локмера Элеса, — И попрошу не жаловаться. Лучше получай удовольствие от того что стал мною, а не какой-нибудь худышкой, вроде Лиды.
— Эй, кто там? — со стороны лестницы раздался обеспокоенный голос Велеры. Элеса вздохнула, готовясь к своему первому выходу "на публику" и выступила из тени, — Кто вы?
— Элеса — то самое существо, которое получилось после обряда, — пояснила растерявшейся девчонке леквер. Та недоверчиво захлопала глазами, обходя женщину по кругу. Сразу же в глаза бросился необыкновенный цвет ее волос, очень похожий на родной цвет ее брата — каштановый, но едва вспыхивающий рыжеватым. Явно подарочек от Руаллы. Элеса повернула в сторону младшей подруги голову, и та застыла, нервно фыркнув:
— Я так и думала!
— Что? — не поняла столь бурной реакции со стороны юной леквер женщина, — Что-то не так?
— У тебя глаза зеленые, как у Гервена! — неожиданно весело заключила девушка, — Нет, честное слово, я от него чего-то подобного ожидала, но не такого. Хотя, раз он не смог передать тебе цвет шевелюры, то свой цвет глаз-то он просто обязан был оставить. Да… И что ты, или вы собираетесь делать, я уж не знаю, вам обращаться?
— Я — это я. Тебе пока не стоит обращать внимание на то, что я состою из трех сущностей. А лучше, вообще, забудь об этом. У меня и без тебя в голове невесть что творится.
— Хорошо, — согласилась Велера, — Хотя, это очень странно. Вроде передо мной стоит один леквер, а на самом деле их тут трое. Правда, надеюсь, вместе они станут намного менее противными, чем по одиночке.
"О, да, — злобно протянул Гервен, — особенно после того, что ты тут наговорила, Вел!"
— Ладно тебе, Гервен, не обижайся. Вспомни себя, когда тебе было шестьсот, — вслух отозвалась Руалла голосом Элесы.
— Он, что, понимает меня? — уже осторожнее поинтересовалась Велера. Женщина кивнула, — Упс! Прости Герв, ты этого не слышал. И, вообще, не воспринимай все это так серьезно. Ты же знаешь, как я тебя обожаю.
— Ладно, хватит — оборвала жалкие попытки извиниться Элеса, — Мне сейчас не до того, чтобы болтать тут с тобой о всякой ерунде. Лучше спустимся вниз. У меня для тебя есть деловое предложение.
— Даже так! — подпрыгнула от восторга Вел. Старшая леквер только головой покачала, в ней явно говорил Локмер, никогда подобных действий не одобрявший. Они вместе спустились вниз, удобно располагаясь в небольшой гостиной, ловко обставленной в уже забытом их современниками стиле. Комната словно дышала благодаря легким тканям, светлым тонам и большим окнам. Сводчатый потолок устремлялся ввысь, словно расправляя всю конструкцию, придавая ей объем. Велера первой уселась на мягкий пуф, обнимая небольшую диванную подушку с вышивкой. Следом за ней, в кресло уселась почти по-царски Элеса, так что младшая леквер невольно залюбовалась созданием своих родственников.
"А она нам завидует", — не без гордости отметила Руалла.
"Не вам, а мне, — довольно уточнила Элеса, — И хватит об этом. Сейчас мне не нужна ее зависть. Девчонка необходима для других целей, и прежде всего надо вызвать у нее доверие".
— Так о чем ты хотела со мной поговорить, — приступила к делу Велера.
— Недавно Гервену прислали сообщение о том, что Лида вместе со своими спутниками в составе отряда советников добралась практически до столицы. Именно поэтому твои друзья и создали меня, — девушка кивнула, побуждая Элесу продолжать, — Возможно, уже сегодня я отправлюсь вслед за нашей знакомой, но одной мне не справиться.
"Не справиться?! — возмутился Локмер, — Элеса, ты с ума сошла! В тебе три объединенные сущности, а ты еще сомневаешься в том, что не попадешь самостоятельно в столицу?"
"Если говорить совсем строго, — усмехнулась зеленоглазая, — то и ум у меня ваш, значит, свихнулся именно кто-то из вас".
— И ты предлагаешь мне отправиться в Ревет-Завер вместе с тобой? — догадалась Велера.
— Именно. К тому же именно у тебя, а не у этих троих есть дар ориентирования в пространстве. А это сейчас нам может весьма пригодиться. Надеюсь, ты согласна?
— Конечно! Но как же мы попадем в столицу за столь короткий срок? Насколько я поняла, Лида с дружками уже почти у самых ее ворот, или нет?
— А как ты думаешь, Велера, зачем в таком случае нужна я? Когда объединяются несколько сущностей, то создается нечто совершенно новое наряду с остатками старого. Это касается не только внешности, но и самого дара. Мне подвластны деревья, огонь и свет, как Гервену, Руалле и Локмеру, но в отличие от них мои способности гораздо скромнее. Самым же главным является для нас то, что я могу перемещаться и перемешать других в пространстве. Это достигается путем настоящего слияния основ сущностей.
— Ясно. А как же ты… вы обратно? — в глазах юной леквер мелькнуло недоверие.
— Уверяю тебя, Вел, от своего брата ты не отделаешься! — улыбнулась Элеса, глядя на потухающие глаза девушки.
— А я-то понадеялась! — ядовито бросила та, резко вставая с пуфа, — Что ж, пойду соберу вещи. Не отправляться же в Ревет-Завер в одном платье?
"Это риторический вопрос, — хмыкнул Локмер, — Она никогда не упустит возможности покрасоваться!".
Элеса устало откинулась на спинку кресла. Ей еще предстояло оправдать доверие всех троих лекверов.
Глава 16. Очередные обещания.
— Не помню уже, когда я последний раз так расслаблялась, — с удовольствием промокая волосы полотенцем, доложила я сидящему напротив эльфу. На пятый день пути после встречи с Ахлерлой мы, наконец, прибыли в ближайший от Ревер-Завера городок, разительно отличавшийся от того, в котором мы сражались с узнающими. Тут домики были намного аккуратнее и больше походили на вычурные человеческие особняки, чем на ставшие уже привычными сооружения лекверов. Да и состав горожан соответствовал облику города: почти половину составляли люди. Как выяснилось позже, смерть выполнила свое обещание, вернув сущности практически всем советникам. Так что потери отряда составили всего-навсего (хотя, разве можно так говорить, когда речь идет о разумных существах?) трое воинов и две птицы, загрызенные нежитью. Долго оплакивать их не было времени, трупы быстро сожгли и конвой отправился дальше, подгоняемый временем и достаточно частым появлением подозрительных глаз среди вновь напавшей на мертвые земли мглы. Преодолев опасный участок, отряд прибавил скорость, перестав делать даже короткие привалы. Сразу же почувствовалась близость столицы. Бескрайние поля и рощи сменились вполне добротными дорогами, небольшими поселениями гномов и людей. Однако, только теперь, когда мы прибыли в Киарсу, Уварс принял решение остановиться. Тем более что и лекверы, и их птицы были измучены, многим требовалась медицинская помощь, а Мэрке подхватила насморк. Для представителей Совета нашлась и богатая гостиница, и прислуга и бесплатное продовольствие. Нам оставалось только отдыхать и морально готовиться к "приему у глав Совета", как выразился Викант. Кстати, мужчина уже через сутки смог наравне со всеми нами ехать верхом. Капитан сдержал обещание, и оставшийся путь мы продолжили уже вне темных стен фургона, иногда даже не залезая в него на ночь. За это время мне удалось не только узнать много нового о нравах лекверов, но сдружиться с Алергом и еще некоторыми воинами. Сын Уварса оказался не таким уж наглым и самоуверенным, каким представлялся на первый взгляд. Он много знал в области литературы, науки и искусства, всячески просвещая мою темную личность. Так что сейчас я могла с удовольствием наслаждаться предоставленной мне ванной и графином сока. Шерненс лишь улыбнулся: