Библия для детей - Протоиерей (Соколов) Александр. Страница 19

Пятая казнь. У египтянъ переколѣлъ весь скотъ, у евреевъ не погибло ни одной даже овечки. Но фараонъ упрямился и не отпускалъ евреевъ.

Шестая казнь. Моисей пришелъ къ фараону, взялъ полную горсть сажи и бросилъ на воздухъ. И что же? на людяхъ и на животныхъ появились нарывы, отъ которыхъ имъ было очень больно. Евреи и скотъ были здоровы. Фараонъ не отпускалъ евреевъ даже и на три дня въ пустыню, куда они просились, чтобы принести жертву Господу.

Седьмая казнь. Чрезъ два дня Моисей при всемъ народѣ поднялъ посохъ къ небу, и сдѣлалась гроза: гремѣлъ страшный громъ, блистала ослѣпительная молнія, и пошелъ такой сильный и крупный градъ, что побилъ й траву, и скотъ, и людей и ломалъ деревья. У евреевъ ничего подобнаго не было; они спокойно ходили по своей землѣ. Фараонъ призвалъ Моисея й Аарона. «Праведенъ Господь», сказалъ онъ, «а я и народъ мой виновны. Помолитесь Господу, — пусть перестанутъ громъ и градъ. Я отпущу евреевъ». — Однако все-таки не отпускалъ.

Восьмая казнь. Моисей протянулъ посохъ, и поднялся страшный вѣтеръ, и съ нимъ полетѣла саранча. Это въ родѣ стрекозы, прожорливое насѣкомое, которое поѣдаетъ и траву, и хлѣбъ, и листья. Летѣла саранча такъ густо, и ея было такъ много, что не было видно солнца, какъ будто его закрыли тучи. Что на поляхъ и на деревьяхъ уцѣлѣло отъ града, все съѣла саранча.

Фараонъ опять обманулъ и не отпустилъ евреевъ.

Девятая казнь. Моисей поднялъ руки къ небу, и вдругъ во всемъ Египтѣ сдѣлалось такъ темно, что египтяне не могли видѣть другъ друга и никому нельзя было выйти изъ дома. И это продолжалось три дня. Въ жилищахъ евреевъ было свѣтло. Фараонъ упрямился все болѣе и болѣе и грозилъ Моисею убить его, если онъ покажется ему на глаза.

Тогда Господь сказалъ Моисею: «теперь Я пошлю такое бѣдствіе на египтянъ, что фараонъ непремѣнно отпуститъ израильтянъ. Въ эту ночь умрутъ всѣ первенцы (стар­шіе сыновья), начиная съ первенца фараонова до первенца послѣдней рабыни; въ каждомъ семействѣ египетскомъ будетъ покойникъ, въ каждомъ домѣ будутъ плакать. А ты поди и скажи израильтянамъ: въ эту ночь каждый отецъ семейства пусть возьметъ ягненка, заколетъ его и изжаритъ; кровью этого ягненка евреи пусть сдѣлаютъ крестъ на дверяхъ своего дома, чтобы ангелъ, который будетъ убивать первенцевъ египетскихъ; могъ видѣть, гдѣ живутъ израильтяне и проходилъ мимо; израильтяне должны быть готовы совсѣмъ въ путь, одѣты въ дорожное платье, подпоясавшись, обувшись и съ посохами въ рукахъ, чтобы можно было тотчасъ же идти въ дорогу, какъ только фараонъ позволитъ.

Моисей пошелъ и сказалъ это израильтянамъ, и тѣ исполнили все, что повелѣлъ имъ Господь чрезъ Моисея.

Каждый отецъ семейства взялъ ягненка, закололъ его и изжарилъ, а кровью обмазалъ двери дома. Затѣмъ ягненокъ былъ съѣденъ.

Въ полночь спустился ангелъ, посланный Богомъ убивать первенцевъ египетскихъ. Онъ вошелъ во всѣ дома египтянъ и въ каждомъ поразилъ первенца — какъ у царя, такъ и у нищаго; не осталось ни одного дома, гдѣ бы не было мертваго.

Ужасъ напалъ тогда на фараона. Онъ велѣлъ тотчасъ же призвать къ себѣ Моисея и сказалъ ему: «собирайся и уходи съ израильтянами какъ можно скорѣе».

Моисей тотчасъ же созвалъ израильтянъ и въ полночь отправился съ ними въ путь.

И знаете ли, сколько вышло израильтянъ? Однихъ мужчинъ, не считая женщинъ и дѣтеи, было до шестисотъ тысячъ. А когда Іаковъ пришелъ въ Египетъ, ихъ было только семьдесятъ человѣкъ. Жили они въ Египтѣ двѣсти пятнадцать лѣтъ.

А фараонъ? Что онъ сдѣлалъ своимъ упрямствомъ? Развѣ человѣкъ можетъ помѣшать Богу сдѣлать, что Ему угодно? Только себѣ и своимъ подданнымъ надѣлалъ зла фараонъ своимъ упрямствомъ.

Нѣкоторымъ изъ насъ не мѣшаетъ помнить объ этомъ и не быть упрямыми, а слушаться съ перваго слова.

PAGE41.

Красное (Чермное) море.

Моисей велъ израильтянъ къ землѣ обѣтованной. Но такъ какъ онъ и самъ не зналъ хорошо дороги, то Господь посылалъ днемъ столпъ облачный, а ночью столпъ огненный, который шелъ передъ ними; и куда направлялся столпъ, туда шли и израильтяне.

Чрезъ нѣсколько времени по выходѣ израильтянъ фараонъ уже раскаялся, что пустилъ ихъ. Тотчасъ онъ велѣлъ призвать къ себѣ солдатъ и сказалъ имъ: «садитесь скорѣе на лошадей, запрягайте всѣ колесницы, мы погонимся за израильтянами,—надобно ихъ вернуть назадъ».

Такъ и сдѣлали. Царь погнался съ солдатами за израильтянами. Чрезъ нѣсколько времени израильтяне увидѣли, что египтяне подъ начальствомъ самого царя гонятся за ними. Можете себѣ представить, какъ они сильно испугались. Они хотѣли скорѣе бѣжать, но не могли, потому что какъ разъ стояли при большой, широкой водѣ, чрезъ которую они не могли перейти. Эта вода называлась Краснымъ, или Чермнымъ моремъ. Передъ ними—широкая, глубокая вода, сзади— вооруженные египтяне. Въ этомъ ужасномъ положеніи израильтяне стали роптать на Моисея, говоря ему: «Лучше бы ты насъ не выводилъ изъ Египта; здѣсь мы всѣ погибнемъ, а для этого было достаточно гробовъ въ Египтѣ».

Моисей же съ крѣпкой вѣрой безъ всякихъ словъ молился Господу, Который всегда оказываетъ помощь людямъ, если они въ своей бѣдѣ обращаются къ Нему съ несомнѣннымъ упованіемъ.

И что же? Столпъ облачный, который указывалъ евреямъ дорогу, передвинулся назадъ, сталъ между египтянами и евреями, такъ что въ лагерѣ египтянъ сдѣлалось темно и они не могли видѣть евреевъ. Такъ продолжалось цѣлую ночь.

А въ это время Господь сказалъ Моисею: «возьми жезлъ твой, который у тебя въ рукѣ, и ударь имь по водѣ». Моисей сдѣлалъ это, и вода разступилась по обѣ стороны, и образовалась просторная дорога посреди воды. Евреи по морскому дну, какъ по сухому пути, перебрались на другую сторону моря.

Такъ часто Господь помогаетъ людямъ и спасаетъ несчастныхъ чудеснымъ образомь.

Уже евреи перебрались почти на другую сторону моря, увидѣли ихъ египтяне и погнались за ними. Фараонъ со своимъ войскомъ тоже хотѣлъ перейти на другую сторону по морскому дну. Но когда онъ со своими людьми достигъ средины моря, Моисей, по повелѣнію Божію, простеръ свою руку надъ моремъ,—вода съ обѣихъ сторонъ соединилась опять вмѣстѣ, и фараонъ погибъ со всѣми своими воинами, лошадьми и колесницами.

Израильтяне же, увидѣвъ это, упали всѣ на колѣни, воспѣли хвалебныя пѣсни и благодарили Господа, какъ выс-шаго своего Помощника и Покровителя.

42.

Горькая вода.

Три дня шли евреи по песчаной, безводной пустынѣ. Жарко, пылъно, страшно, хочется пить, а воды нѣтъ. Наконецъ видятъ источникъ; всѣ съ радостью бросаются къ водѣ, но она такъ горька, что ея нельзя пить.

Прошло только три дня, какъ Моисей провелъ ихъ по дну морскому, какъ по сухому пути. Евреямъ, кажется, грѣшно бы забыть это; а они сердятся на Моисея, говорятъ: «Что намъ пить?» Моисей помолился Богу, и Онъ показалъ ему одно дерево. Моисей бросилъ это дерево въ воду, и вода сдѣлалась вкусною. Евреи пили ее, но скоро забыли и чудо и милосердіе Божіе.

43.

Перепелы и манна.

Цѣлый мѣсяцъ уже шли евреи по пустынѣ. Наконецъ, у нихъ вышелъ весь хлѣбъ. Опять евреи вмѣсто того, чтобы молиться Богу и просить Моисея, начали роптать и говорили Моисею и Аарону: «Лучше бы вы оставили насъ въ Египтѣ. Тамъ у насъ былъ хлѣбъ, и мы сидѣли у котловъ съ мясомъ и были сыты. А здѣсь нѣтъ ни хлѣба, ни мяса, и мы должны умирать съ голоду».

Тогда Господь сказалъ Моисею: «Скажи израильтянамъ, что сегодня же вечеромъ у нихъ будетъ мясо, а завтра утромъ —хлѣбъ. Пусть видятъ они, что Я , Богъ ихъ, забочусь о нихъ».