Попаданка в академии драконов 4 (СИ) - Свадьбина Любовь. Страница 73

Поднявшись на третий этаж, он подводит меня к открытым дверям и пропускает внутрь вместе с Никой и Иссеной.

С плотно стоящих друг к другу двухэтажных кроватей на нас смотрят десятки существ. Мужчины, женщины, дети растерянно сидят на койках, будто не верят в происходящее. Самые разные: люди, желтоглазые волкооборотни, огромный орк, юная эльфийка, разодетая в заляпанные чернилами шелка.

— Это заложники Культа, — произносит Арен, а затем указывает на нас. — А это девушки, благодаря которым вас нашли и спасли. Принцесса Валерия и её личные гвардейцы: леди Никалаэда и леди Иссена.

Иссена заливается румянцем, Ника убирает за спину сковороду. Кровь приливает к лицу. Такое представление слишком показушное, но мне становится очень и очень хорошо, а сердце приятно трепещет. Не хватает только самой малости.

— Тордосы здесь? — сипло от волнения спрашиваю я.

Неуверенно приподнимает руку женщина с растрёпанными кудрявыми волосами, а следом — три сидящие с ней девчушки. Малышка без переднего зуба картаво и гордо произносит:

— Мы Тордосы.

— Папа вас очень ждёт, — улыбаюсь я ей.

* * *

— Почему моя сокровищница?! — переместившийся следом за нами Элоранарр задыхается от возмущения.

Причём претензию он высказывает не мне, идейной вдохновительнице её более плотного заселения, а Риэль.

— Надёжно, — та спускает с рук малышку Ирму Тордос, которую смогла телепортировать до дворца. Девчушка, закусив палец, разглядывает караульных. — И ты ей не пользуешься.

— Но ты обещал её освободить! — Элоранарр гневно раздувает ноздри.

— Я спросил, хочешь ли ты её освободить, но я не обещал этого сделать.

От этого заявления Элоранарр теряет дар речи. Взмахивает руками. Отмахивается. Вздёрнув подбородок, гордо удаляется в свою башню, но не возражает — и то хорошо. Ника наблюдает за этим с благоговейным ужасом, во взгляде так и читаются немые вопросы: с драконом? Так? И после этого выжить? Но как?

Поднимается золотой вихрь. Жена Тордоса, едва пламя оседает, отскакивает от Линарэна, а тот, не прощаясь, направляется во дворец. Ирма Тордос бросается к маме. Перенесённая Ареном вместе со мной Кайлин Тордос, выпустив мою руку, подбегает к ним и обнимает сестричку с мамой.

Самую маленькую — Санру — телепортирует Зинарр. Он тут же откланивается и исчезает в вихре зелёного сияния.

Появившаяся следом Иссена дрожащими руками вытирает со лба пот. Она выглядит настолько измотанной, что я спешу её отпустить:

— Можешь идти отдыхать. И спасибо за помощь.

Кивнув, Иссена неровной походкой направляется прочь.

— За мной, — Риэль открывает дверь перед семейством Тордосов.

И я не могу отказать себе в удовольствии последовать за ними. Как и Ника. Только невидимая Пушинка опять куда-то запропастилась.

* * *

Сокровищницу озаряет яркий магический шар. Свернувшийся калачиком Тордос лежит на кровати лицом к стене.

— Папа! Папа! — возгласы малышек наполняют зал, усиливаются эхом.

Подскочив, Тордос во все глаза смотрит на них. Неверие сменяется счастьем, он бросается к семье, спотыкается, и они налетают на него вчетвером, обнимают. Девчонки с детской непосредственностью смеются, а родители их плачут от счастья, потому что понимают, как всё могло закончиться.

Счастливую сцену от меня закрывает занавес слёз. Всхлипываю слишком громко, но за возгласами Тордосов этого не слышно. Арен обнимает меня за плечи. Ника улыбается.

Риэль, постояв немного, заключает:

— Я позже им объясню, что они поживут здесь, пока не найду место, где до них не доберётся Культ.

Вместе с ней мы покидаем сокровищницу и поднимаемся до выхода.

— Извинись за меня перед Элоранарром, — шёпотом прошу я.

Кивнув, Риэль отправляется вверх по лестнице.

Арен галантно придерживает передо мной и Никой дверь.

— Мм, я пойду, — Ника взмахивает на прощанье сковородой.

Арен обнимает меня за плечи и отводит от неподвижных, точно статуи, караульных.

— Как ты? — Арен поглаживает меня по спине. — Успокоилась? Приняла ситуацию с тем лордом?

— Не знаю. Он… всё же погиб из-за меня. Но… — вспоминаю, как Тордосы обнимались и плакали от счастья. А ведь таких семей, наверное, была не одна. — Наверное, это… наверное, это было нужно, чтобы спасти тех людей.

— Ты права. Иногда нужно чем-то жертвовать, чтобы обрести большее.

— Но ведь я должна была подумать о таком варианте, должна была проверить, нет ли на нём клятвы крови.

— Тогда мы могли бы не найти заложников, они бы так и печатали агитки Культа. Там невозможно держать много существ, и тех, которые больше не нужны — таких, как Тордосы, — просто убивали бы, чтобы освободить место для других пленников.

— Тоже верно. — Зажмуриваюсь. — У этой ситуации нет верного, бескровного решения. Да? Другого варианта не было?

Я невыносимо, до крика, до боли в сердце хочу услышать положительный ответ. Я хочу достойного оправдания своей ошибке.

— Не было. А теперь пойдём, тебе надо посмотреть на других подозреваемых, я обещал ИСБ одолжить свою драгоценную Видящую.

— Разве тебе не надо заняться подготовкой к штурму?

— Всё технически необходимое я сделал, а обсуждать последние сплетни и меряться армиями — занятие не для меня. Лучше я с тобой займусь полезным делом.

* * *

Старушки слишком засветились в доме торговца Жийна, так что я смываю грим. С помощью парика и косметики Вейра превращает меня в смуглую брюнетку с родинкой на верхней губе, а Арена — в бледного эльфа.

— Как они ходят с такими ушами? — изумляется он.

— Не трогай, — Вейра щёлкает кисточкой по его пальцам. — А то отвалятся.

Она ещё раз придирчиво оглядывает нас.

— Надо было неприметный образ выбрать, — в очередной раз мягко замечаю я.

Вейра качает головой:

— Агенты ИСБ должны вести себя незаметно, они ни за что не станут использовать яркие образы, поэтому в таком виде вас сложнее заподозрить.

Возможно, она в чём-то права, в конце концов, она живёт с главой ИСБ.

— Спасибо, — с улыбкой благодарю я.

— Не за что, — она снова взмахивает кисточкой. — Если захотите преобразиться — обращайтесь.

Подмигнув, Вейра провожает нас из башни:

— Удачи. Поймайте всех гадов и дайте им жару.

Но в этот раз мы не ловим. Просто перемещаемся в разные города и заглядываем к подозреваемым или проходим мимо них.

У нотариуса Нуке Шеваи на лбу красуется глаз Бездны.

У мистера Гвердолиона Кея, сестра которого, по словам Фергара, тоже была среди заложников — нет. Но ему пока не скажут о её спасении, чтобы отследить его связи с Культом.

Из тридцати восьми подозреваемых до вечера удаётся проверить лишь двадцать, и у половины из них — глаз Культа на лбах.

Фергар в отсутствие Зинарра делает пометки в папках и рассортировывает их заново.

— Неплохой улов, — заключает Геринх, без страха вытаскивая из пакета пирожок. — Где живёт Иссена?

— Во дворце, — устало отзываюсь я и еле сдерживаю зевок.

Геринх поникает и тут же расправляет плечи:

— Мы же с тобой старые приятели, пригласи меня в гости? — Он делает очень жалобные глаза.

— Не сегодня.

— Да можешь мне просто пропуск выписать, — Геринх улыбается во все белые зубы, но, покосившись на Арена, кашляет и утыкается в бумаги. — Спасибо за помощь, принцесса.

— Всё, на сегодня закончили, — Арен тянет меня из кабинета.

— А Жийн Мордис? — успеваю зацепиться за стол, и Арен, фыркнув, останавливается. — Вы нашли его? Какие-нибудь следы?

— Нет, — Фергар качает головой. — Пропал, как воду канул. Его дворецкий и один из лакеев не знали, что его хозяина кто-то подменяет. У них в головах такая каша, что менталисты разобраться не могут. А вампир… пока мы не можем выяснить его личность, послали запрос в вампирские кантоны, но это требует времени.

— Что ж… До свидания, — на этот раз даю Арену меня увести.