Маффин (ЛП) - "Mahsa". Страница 95

— Эй, Марио? — снова позвал я.

— Хм? — теперь его ответ прозвучал раздражённо.

— Почему ты работаешь на Пикетта? — мне показалось, так будет безопаснее, чем выпытывать у Винченцо то, что все старательно пытались скрыть.

— Меня, так бы сказать, наняли.

Перед тем, как отважиться на новый вопрос, я нервно облизнулся.

— А чем ты раньше занимался?

— Казнил… без суда и следствия, — опасно усмехнулся он, свернув жемчужно-белыми острыми зубами.

Ответ я понял не сразу.

— Как это? — нахмурился я, почему-то представив Винченцо в судейской мантии и белом парике. Получалось не очень.

— Я был киллером, — вздохнул он, словно палкой вколачивая эту новость в мою глупую голову.

Буррито в руке задрожал, и я крепче сжал пальцы.

— Ты работал на… на правительство? — вот теперь я догадался, что значило «без суда».

— Естественно, — мрачно ответил он.

Уровень моего любопытства подпрыгнул до максимума. Голову заполонили дикие идеи и предположения о том, что заставило Винченцо оставить работу на правительство и уйти к Эшеру. Может, его прежний начальник слишком злоупотреблял своей властью, или Эшер нарыл об итальяшке какие-нибудь грязные факты, или его попросту уволили… да, скорее всего так. Я хорошо мог представить, как он швыряет стулом об стену, только потому, что кто-то неосторожно предложил ему пройти курсы управления гневом.

— О-о-о, — протянул я, повернувшись к телевизору. А что с Алриком? Кем он был раньше? Вот бы его спросить.

Под трейлер свежего блокбастера я откусил ещё кусок от своего бутерброда. Перед глазами постоянно маячили свежие бинты, которыми были аккуратно обмотаны мои руки. Я немного злился на Винченцо за то, что он использовал меня в качестве мишени, но, с другой стороны, и понимал его как никто другой. Придя в себя после ночного кошмара, человек был абсолютно дезориентирован, и это могло толкнуть его на любые поступки. Тут мы с калекой были два сапога пара.

— Эй, Марио?

— Ну что?! — злобно прорычал он.

Я выковырял из буррито кусочек цыплёнка и, нежно сжав его между большим и указательным пальцем, отправил в рот. Злость Винченцо меня не пугала. Со временем, к ней можно было довольно легко привыкнуть.

— Спасибо тебе, — пробормотал я, показывая ему забинтованные руки.- За прошлую ночь, я имею в виду.

— Прошлой ночью что-то случилось? — выгнул он бровь.

На секунду я перестал жевать и удивлённо уставился на него. Он что, решил сделать вид, будто ничего не было? Но, если подумать, и за это мне следовало бы его поблагодарить. Я снова выставил себя дураком.

— Не бери в голову, — прошептал я, откидываясь на спинку в своём углу дивана.

— Тогда заткнись. Ты мешаешь мне смотреть телевизор.

— Нифига ты не смотришь, — пробурчал я.

— Смотрел бы, не приставай ты ко мне с глупыми вопросами.

— Мне же интересно.

— Прибереги любопытство на потом, а то ничего не останется.

— Ещё один вопрос. Можно?

Винченцо театрально вздохнул и слегка потёр кончиками пальцев правый висок. Возможно, он почувствовал, что тоже мне, хоть не много, а должен, поэтому ответил: «Хорошо. Но он будет последним».

Я кивнул и осторожно убрал с глаз отросшую чёлку.

— Этой ночью… чт… — что заставило тебя так кричать? — … что тебе приснилось?

Почему ты кричал?

— Розовые кролики и прекрасные принцессы, — едко ответил он.

От этих слов я вздрогнул.

— … они тебе часто снятся?

Его лицо потемнело: «Каждую ночь».

Аппетит улетучился, словно его и не было.

— Да, — тихо прошелестел я, опуская на тарелку наполовину съеденный буррито. Если после своих страшилок я просыпался в холодном поту, жутко было даже представить, что видел во снах обученный наёмный убийца. Скольких же он убил?

Ух, от мыслей о смерти смертельно разболелась голова.

— Хочешь кофе или ещё чего-нибудь? — предложил я, в надежде найти себе новое занятие.

Он задумчиво почесал пультом дистанционного управления подбородок и, склонив голову, сказал: «Кофе» — пауза. Губы были приоткрыты, а здоровый глаз сверлил меня насквозь. Я почувствовал себя неуютно.

— И надень рубашку, — добавил он.

Я подскочил, словно подо мной была раскалённая сковорода. Чёрт, я совсем об этом забыл. И где была моя голова? Почему я постоянно веду себя как полный идиот? Недовольно ворча, я поспешил в свою комнату, закинув по пути тарелку на кухню. Только, мне и в голову не пришло, почему Винченцо хотел, чтобы я оделся.

В скучной спальне я бросился к комоду, в верхнем ящике которого лежали мои рубашки. Я так спешил, что совсем не смотрел под ноги. В следующий миг моя нога запнулась за пакет с книгами у кровати, и я врезался в стену. Прошипев проклятие, я застонал от боли и со всей силы пнул пакет. Подлетев вверх, он грохнулся на пол. Три книги выпали, а две остались внутри. Я шагнул вперёд, намереваясь наподдать по пакету ещё разок, но тут заметил кое-что странное.

Из ближайшей ко мне книги выпорхнул ярко-жёлтый стикер. Его край был сложен липкой стороной внутрь, так, чтобы листок не приклеился к страницам. Наклонившись, я поднял его с пола. Бумажка была вполне реальной. Поколебавшись с секунду, я перевернул её и увидел одно единственное, написанное заглавными буквами слово.

«БЕГИ»

Я улыбнулся. Наверное, это шутка. Но сомнение уже пустило свои корни. Беги? Что бы это значило? Почерк был тем же, что и на остальных записках. Эшер снова затеял со мной какую-то игру?

— Давно хотел спросить…- крикнул я с порога комнаты, — Кто расклеил по всей квартире бумажки?

— Алрик, — раздражённо отозвался итальяшка.- А что?

Моё сердце замерло.

========== Глава 19. Кексик всмятку. ==========

Алрик? Неужели все написанные Эшером записки, на самом деле — его рук дело?

Сжав стикер в ладони, я нервно оглянулся на затылок Винченцо, словно задавая безмолвный вопрос. Но в тот же момент мне стало ясно, что ответа не будет.

Немного придя в себя, я побежал в ванную за первыми двумя записками. Смятые в один комочек они валялись на дне раковины. Руки тряслись от страха, но я всё же развернул жёлтые бумажки и кое-как расправил их на коленке. Почерк на всех трёх был одинаковым, и не нужно лезть в мусорное ведро за последним четвёртым стикером, чтобы убедиться, что он подписан тем же человеком. Но почему? Что Алрик пытался мне сказать?

Смяв записки в кулаке, я вернулся в свою комнату и уже начал было собирать вещи, как из гостиной громыхнул голос Винченцо: «Почему ты спрашиваешь?» — повторил он.

— Да так, — прокричал я в ответ, — Просто интересно.

Испуганный до смерти я посмотрел на стиснутые в горсти бумажки, где крылась либо жестокая шутка, либо ужасная ложь. Раньше Алрик ни словечком не предупреждал меня об опасности. А что, если предупреждал? Что, если я просто пропустил его намёки мимо ушей? Единственным, кто говорил мне бежать был… Винченцо. Верно, Винченцо. И он по-прежнему был рядом, поэтому сбежать куда глаза глядят я не мог.

Схватив рубашку и спрятав мятый комок под подушку, я пошёл на кухню, чтобы сварить ему кофе. Нужно усыпить бдительность хромого стража — так сбежать будет легче и безопаснее.

К счастью для такой уличной крысы, как я, это было не впервой. Пока кофе варился, я перебирал в уме все возможные варианты побега. Выбор у меня был не велик. Раньше я никогда не оказывался в такой опасной ситуации, и никто не учил меня, как выпутываться из неё. Но теперь, мне казалось, что я преувеличиваю значение записки, ведь Алрик сам привёл меня в эту якобы безопасную квартиру. Значит, и убегать мне незачем.

Верно?

Лучшее, что я мог сейчас сделать — сохранять хладнокровие, но я не мог. Никак не мог. Страх и дикие параноидальные мысли превратили меня в бомбу замедленного действия, поэтому пока Винченцо ничего не заметил и не насторожился, я вякнул ему какую-то грубость и поспешно скрылся в своей комнате.

Сердце, как сумасшедшее колотилось в груди. Я торопливо натянул на себя джинсы и рубашку, достал из-под подушки записки и сунул их в карман. Затем я присел и принялся зашнуровывать ботинки. Руки так тряслись, что удалось мне это только со второй, а то и третьей попытки. Знаю, я должен был действовать скрытно, но страх огненным хлыстом подстёгивал и гнал меня прочь.