Маффин (ЛП) - "Mahsa". Страница 96

Сначала, я хотел ускользнуть через входную дверь, но сразу же отмёл этот план. Для его выполнения Винченцо должен был заснуть, а я был слишком напуган, чтобы сидеть здесь до позднего вечера, когда он, наконец, отправился бы на боковую. И тогда в памяти всплыло окно в кабинете Эшера. Ещё ночью я приметил за ним уходящие вниз ступеньки старой пожарной лестницы.

Удостоверившись, что взял самое необходимое, я вышел в коридор и на цыпочках прокрался в соседнюю комнату. В гостиной громко шумел телевизор — значит Винченцо, был ещё занят, но проверять я не стал, и тихо затворив за собою дверь, повернулся к окну. Кожаное кресло так и замерло у самого подоконника. Крепко зажмурившись, я с трудом отогнал от себя мысли о прошлой ночи и решительно прошагал мимо.

После недолгой, но напряженной борьбы окно, наконец, отворилось. Оказавшись снаружи, я вздохнул с облегчением. Винченцо в своём нынешнем состоянии вряд ли смог бы меня здесь достать, но, зная, что ушёл незамеченным, я чувствовал себя в безопасности.

Как оказалось позже — это было не так.

А пока, я легкомысленно проскакал по винтовой лестнице и спрыгнул на задний двор многоквартирного комплекса рядом с огромным металлическим мусорным баком. Звук, с которым мои ноги ударились о пыльную землю, привлёк ненужное внимание. Какой-то человек обернувшись на шум, пристально уставился на меня. Но уже через мгновение его лицо приняло незаинтересованное выражение, и он исчез за поворотом.

Я постарался убедить себя, что внимательный изучающий взгляд мне только померещился. Сунув подрагивающие руки в карманы, я пошёл вперёд. Узкий переулок закончился выходом на широкую улицу. На меня тут же обрушился поток свежего воздуха и бессмысленная болтовня суетливой толпы. Здесь, как ни странно, мне стало спокойнее. Наконец-то я мог исчезнуть в необъятной бурлящей массе людей.

— Прошу прощения, — врезавшись в меня, извинился кто-то. Я оглянулся. Его глаза буквально вгрызались в моё лицо. Взгляд длился не больше секунды, но в животе, от чего-то, похолодело. Казалось, изнутри меня покалывают крошечные острые льдинки. Это был тот же человек, с которым я встретился в переулке.

Мои губы беззвучно прошептали: «Всё в порядке», а он отошёл на край тротуара и достал из кармана телефон.

В груди бешено заколотилось сердце, на висках выступил холодный пот. Я чувствовал, что теряю контроль над собственным дыханием, и вот-вот у меня случится очередной приступ гипервентиляции.

Незнакомец снова посмотрел на меня. Его глаза следили за каждым моим движением, а губы быстро двигались, сообщая что-то в динамик мобильного телефона.

«Стоп. Прекрати, — сам себе сказал я, — Да ты настоящий параноик»

Но вопреки собственным мыслям, всё же сделал пару шагов назад, чтобы оказаться подальше от человека с телефоном. Попятившись, я задел нескольких случайных прохожих. Женщина, на которую я наткнулся, чертыхнулась, а пожилая пара, как водится, принялась оплакивать нынешнее пропащее поколение. Весёлая стайка ребятишек чуть не сбила меня с ног, но даже так, не я смог отвернуться от незнакомца. Мы стояли по разные стороны тротуара и сверлили друг друга напряжёнными взглядами.

Вдруг раздался ужасающе знакомый визг. Я повернул голову и увидел тёмно-синий фургон. На полной скорости он начал забирать влево, обогнал истерично сигналящий «Volkswagen» и попытался встроиться в плотный поток машин.

Нелепый, тяжёлый, холодный страх, что я чувствовал до этого момента, растворился под напором чистого ужаса, сковавшего мою грудь при взгляде на мелькнувшего в боковом окне фургона пассажира. В ту ночь, когда умер Порто, на лице этой женщины играла такая же грязная ухмылка. Заметив меня, она склонила голову на бок. Длинная красно-каштановая чёлка упала поперёк её лба и заструилась вниз по щеке.

Не раздумывая ни секунды, я рванул обратно. Мужик с телефоном побежал за мной в переулок, но мои ноги оказались быстрее. Подпрыгнув, я схватился за последнюю ступеньку пожарной лестницы, подтянулся и, что было духу, помчался вверх. Металл громыхал и трясся, возвращая обратно вибрацию от тяжёлых шагов преследователя. Я перебирал ногами так быстро, как только мог. Пять ступеней, десять, двадцать. Спираль над головою, казалось, была бесконечной. Наконец, показалось окно эшерова кабинета. Вздохнув с облегчением, я прибавил скорости и нырнул в приоткрытую фрамугу.

Внутри я совершил жёсткую посадку на стол. Из другой комнаты тут же послышался стук костылей. Ритмичное «тук-тук-тук» напомнило о следующих по пятам убийцах. Я не переставая думал о кровавых ранах и боли. Испуганное тело само понесло меня в коридор.

— ВИНЧЕНЦО! — закричал я, напугав хромающего мне навстречу итальянца, — ОНИ ЗДЕСЬ!

— Что? — нахмурился он, — Кто здесь?

— … люди! Которые были там, когда умер Порто! Они выследили меня и она… ОНА с ними, и… — задыхался я, — Они уже идут! Поднимаются по пожарной лестнице! Прямо сейчас! Прямо, блин, сейчас!

— Успокойся, идиот. Понятия не имею, что ты несёшь, но…- тут из кабинета раздался грохот. Мы сунули головы за порог и увидели злющего мужика, который изо всех сил пытался протиснуться в узкую щель прикрытого на щеколду окна.

— В мою комнату. ЖИВО! — рявкнул Винченцо.

Я послушался. В первый раз за всю свою жалкую несчастную жизнь я с такой готовностью подчинился чужому приказу. Что было духу, мы помчались по коридору. Даже на костылях Винченцо не отставал от меня ни на шаг. Как только мы влетели в комнату, я развернулся и захлопнул за нами дверь. С обратной стороны она закрывалась на маленький хлипкий замочек, надежды на который было мало.

— Нам нужно забаррикадироваться, — хрипло проговорил Винченцо. Видимо замок внушал ему ещё меньше доверия, чем мне.

Под «нам», учитывая его состояние, он наверняка подразумевал меня. Но мне не хватало ни сил, ни времени на то, чтобы в одиночку передвинуть хоть что-нибудь в этой комнате. Пока я стоял столбом, пытаясь вычислить наши шансы на выживание, Винченцо уже действовал. Опираясь на здоровую ногу, он начал двигать тяжёлый комод. Пыхтя от натуги, он толкал его вдоль стены по направлению к двери до тех пор, пока тот не закрыл своей деревянной тушей половину проёма.

— Теперь кровать. Быстро! — взревел он.

Испуганно икнув, я сорвался с места, но по дороге споткнулся о ковёр и растянулся на полу. Как же мне было страшно! Чертовски страшно! Тихонько подвывая, я вскочил на ноги, подбежал к кровати и принялся стаскивать матрас. Он был тяжёлым, словно отлитым из цемента. Я поднял его край над рамой и потянул на себя. Матрас за что-то зацепился, я дёрнул сильнее, и в следующий момент, он соскользнул на пол. Отпихнув его в сторону, я перевернул кровать на бок и попытался оттащить её к двери.

Винченцо, который к тому времени уже придвинул к первому комоду второй, вздохнул: «Дурак. Тащи матрас».

Я не совсем понял, но повиновался. Матрас был гораздо тяжелее рамы, но двигать его было легче. Шёлковая ткань наматрасника гладко скользила по деревянному полу. Чувствуя, что мышцы вот-вот меня подведут, я подтащил огромный тюфяк к Винченцо. К счастью, как только тот оказался достаточно близко, он сам занялся установкой баррикады.

— Оружие. Неси из ванной всё, что там есть, — приказал он.

Я метнулся в ванную за двумя стоявшими в углу ящиками и пистолетами. Только моя рука положила заряженную пушку на стол, как в соседней комнате раздался низкий глухой грохот. Взрывной волной встряхнуло всю квартиру, но воздвигнутая у двери баррикада выстояла. А через секунду и мир перестал дрожать.

— Что это было? — мой голос звучал словно издалека.

— Граната, — ухмыльнулся Винченцо, ещё больше сморщив израненную половину лица.

Граната? Совсем рядом, за соседней дверью. Едва я осознал, как же мне повезло, а в комнате уже звучало эхо новых тревожных звуков. Один за другим, череда хлопков пронизала нас от макушки до пальцев ног. Переглянувшись, мы одновременно посмотрели на нашу крепость. Тогда я понял — матрас должен был послужить щитом от пробивших стены шальных пуль.