Сколько ты стоишь? (сборник) (СИ) - Сакрытина Мария. Страница 16
— Госпожа меня не хочет? — в зелёных глазах снова плеснулся испуг.
— Нет! Я сказала — вали отсюда! Давай, в свою комнату. И спать! Спать, понял?!
— Да, госпожа, — тихий шелест от двери.
Мэйри упала на подушки. Твою мать, ну и вкусы у местного Высокого общества! Спать с людьми — ладно. Но когда они под заклинанием! Они б ещё со свиньями сексом занялись. Или с зомби.
Мэйри отогнала картинки, сглотнула подступивший к горлу едкий комок, вдохнула, выдохнула. Чуть расслабилась.
Да, на месте людей она бы тоже возмутилась. А они ещё в договоре о каких-то жертвах упоминали. Дьявол, плодить шлюх из людей, да ещё и спать с ними?!
— Твою мать, — как мантру повторила Мэйри, закрывая глаза.
Неудивительно, что парень попытался придушить её при первой возможности.
Мэйри вздохнула, повернулась с боку на бок, почувствовала, что подушка почему-то пахнет Стивом, вспомнила чёртов танец. Поняла, что не заснёт и поплелась пить снотворное.
Чёрт возьми, этот человек доведёт её до нервного срыва!
Мэйри безбожно проспала до полудня, проснулась, поняла, что голова раскалывается, а глаза режет — и решила, что вставать в таком состоянии не хочет совершенно.
В следующий раз она проснулась уже под вечер — тоже разбитая, но голодная, как волк. Горничная-пикси, принёсшая ей завтрак-ужин, как обычно щебетала что-то, но так старательно отводила взгляд, что Мэйри быстро заподозрила неладное.
— Ну? В чём дело?
Служанка замялась.
— Скажите, госпожа… А для людей это нормальное поведение: сжаться на полу в комок и отказываться от еды? Мы пытались накормить вашего человека, но он даже от воды отказывается. И, кажется, он очень расстроен.
Мэйри с тяжёлым вздохом принялась за десерт.
— Понятно. Ладно, сейчас разберусь.
В подобострастном, лепечущим какой-то странный бред рабе не было ничего от красавца Стива, от которого Мэйри не могла отвести глаз в ресторане. И от этого становилось паршиво. Мэйри слушала его восторженно-глупые причитания и впервые в жизни ненавидела магию. Какого чёрта! За что так с живым существом? Да ещё и тем солнечным юношей, добрым, нежным, учтивым… Сломали. Такие, как она. Сломали и выбросили. Гады.
Мэйри буквально силой заставила его привести себя в порядок, поесть и лечь спокойно спать. Да, на кровать. Нет, не на её. Вот же нормальная удобная кровать, чем не нравится?
А сама поспешила вернуться к зельям. Поскорее избавиться от этого беспомощного, робкого ничтожества, не смотреть на него, не слышать, не говорить! Мэйри рада была бы забыть про него совсем — но избавиться совсем не давало странное чувство вины. Такие, как она ему и так причинили достаточно боли, а если она ещё и убьёт… В общем, в контексте мироздания, волшебнице это казалось неправильным.
Уж лучше б это он пытался её убить. Это было бы нормальным. На его месте она бы тоже пыталась.
Через пару дней и три бессонные ночи злая на весь мир и больше всего на себя (говорили же не привязываться к людям!) Мэйри снова отправилась к Кругу Силы. Стив на этот раз упорно делал вид, что он ни черта не умеет ездить верхом. Пришлось ехать вместе на одной лошади, а вторую вести за повод. Впрочем, был ещё вариант, предложенный самим человеком — он бежит рядом. Мэйри оглядела его, прикинула, на какой минуте у него остановится от перегрузки сердце и приказала сесть в седло к ней. Потом ещё пару часов слушала робкий бред про «госпожа, я не смею» и терпела попытки доставить ей неземное удовольствие.
Садистами были те господа, которых Стив перечислял. Мэйри тошнота к горлу подкатывала, когда она представляла, что наверняка улыбалась им на балу, может, даже комплименты говорила. С Анит и вовсе ужинала. Своими бы руками прибила отребье!
К Кругу добрались только под вечер. Первым делом Мэйри связала ничего не понимающему рабу руки. Подумала, порылась в сумке и надела на человека заговорённый ошейник, который должен был его обездвижить при первой же попытке броситься на госпожу. Критически осмотрела, вздохнула и, захватив фляги-свитки, повела в центр Круга.
Всё было, как и в прошлый раз: вибрирующий воздух, резко поднявшийся ветер, солнце и звёзды. Но на этот раз, закончив, Мэйри не двинулась с места, готовая если что защищаться.
И заметила, как взгляд юноши изменился — буквально за долю секунды. Машинально отшатнулась, когда человек снова, похоже, не рассуждая, бросился на неё. А потом какое-то время смотрела, как он корчится на земле у её ног — магия ошейника действовала безотказно. Не зря она всё-таки его купила…
Дождавшись, пока человек хоть немного успокоится (а заодно успокоится и она), Мэйри взяла себя в руки и тихо позвала:
— Стив… Стивен, ты меня слышишь?
Он вздрогнул, сел рывком. И Мэйри уткнулась в знакомые теперь зелёные глаза, в которых действительно больше не было солнца. Но было изумление. И затопившая зелень горечь.
— Ты… — выдохнул он, сжимая кулаки. — Ты… Ты — ведьма! — последнее прозвучало с такой злостью, что Мэйри непроизвольно поёжилась. И, снова не в силах отвести взгляд, выдохнула:
— Да. А ты человек. Вот… — «вот как ужасно у нас получилось», — хотелось добавить ей. «Я не хотела, чтобы так. Я не думала… Я не хотела».
Он покачала головой, тихо пробормотав:
— Если бы я раньше знал…
Мэйри вздрогнула. Знал? И что? Послал бы её к чёрту ещё в ресторане? Нет, она бы не стала его проклинать, но… Вот уж не думала, что когда-нибудь ей захочется быть обычной человеческой девушкой. Бред какой.
Он снова поднял на неё взгляд. Протянул руки.
— Развяжи меня. Мэйрилин, — добавил он едко.
Мэйри вспыхнула. Глупая мысль: «Он помнит моё имя!» засела в голове и крутилась-крутилась, пока волшебнице не опомнилась.
— Ты снова попытаешься меня убить, — сказала она, удивляясь, как обиженно звучит её голос.
Стив поднял бровь и хмыкнул, показав на ошейник.
— Впрочем, даже если ты его снимешь, я не настолько глуп, чтобы не понимать: твоя магия меня пришибёт при первом же рывке. И ты не выглядишь одной из тех психопаток, с которыми я уже имел удовольствие общаться.
Мэйри подняла ритуальный кинжальчик, крепко сжала рукоять.
— Похоже, мне надо принять это как комплимент, — верёвки упали на землю. — Эй! Куда ты?
Стив остановился, не дойдя до пограничного камня пару шагов.
— А что ещё я должен сделать? Упасть сначала на колени и облобызать твои кривые ножки, поинтересоваться, могу ли я шагнуть, госпожа? Или вынести тебя на руках? Обойдёшься.
— Кривые?.. У меня кривые?.. Да как ты… Стой, идиот! — пришлось махнуть рукой и наблюдать, как человек неестественно замер. — Стой и слушай. Я пытаюсь снять с тебя заклятие подчинения… Слушай, я сказала! Молча. Так вот, в теории оно вообще-то не снимаемо, тебе, может, говорили. На практике пока вроде бы получается, но очень медленно. Ты помнишь прошедшие пару дней?
Стив нахмурился. Глянул на неё исподлобья.
— Смутно. А… То есть… Это не сон был?
Мэйри молча покачала головой, и зелёные глаза юноши полыхнули яростью.
— Ну ты и тварь!
— Ты тоже, я гляжу, не подарок, — огрызнулась волшебница. — Слушай дальше. Я пытаюсь тебя расколдовать, но выходит очень медленно. Быстрее, увы, никак, сама бы рада. Ты жутко меня достал за эти дни. Заткнись, я сказала! Ну вот, так что ты потихонечку обретаешь себя, но я не уверена, что с тобой будет, когда ты выйдешь за пределы Круга Силы.
— И что, мне теперь вечно здесь куковать? — зло поинтересовался юноша, оглядывая камни.
Мэйри повела плечами.
— Нет, конечно. Просто… ну… заранее извини, если что. Я… м-м-м… не хотела, чтобы так… я…
— Господь Всемогущий, — возвёл очи горе юноша. — Ведьма извиняется! Ты мне потом язык отрежешь, чтобы я никому не рассказал?
— Кретин! — выдохнула Мэйри, ёжась на ветру. — Поехали домой.
Стив с сомнением оглянулся.
— А может, я всё-таки тут хочу остаться…
— Мало ли, что ты хочешь, — толкая юношу вперёд, пробормотала волшебницу. — Только на колени не бросайся, умоляю! Ненавижу.