Дедов завет (СИ) - Касперович Алла Леонидовна. Страница 51
— Пи-и-ить хочу! — заныл Пар. Никто ему отвечать не стал, потому что все чувствовали то же самое.
Я с тревогой глянул на Триссу. Она ведь и так очень устала, а я ее еще и в это пекло вытащил. Она, кончено же могла бы сама себе силы восстановить. Но это была временная мера, и потом ей стало бы только хуже. Так что лучше уж так. Эх, жаль, что я лечить не умею. Вся надежда только на то, что в лавке Зарины что-нибудь найдется, что сможет ей помочь.
Вот оно! Ведь, чтобы найти Зарину, нужно очень захотеть у нее что-нибудь купить! А я очень-очень хотел помочь Триссе!
Мы шли по безлюдному Городу, и с каждой секундой нам становилось все хуже и хуже. Понятия не имею, как здесь сейчас выживают неволшебники. Все, что я мог предположить, так это то, что они смогли бы спрятаться в холодильных погребах. У кого они есть. Оладка перепеченная! Да что здесь творится?!
— Смотрите! — Пар указал на заветный переулок, которого здесь еще секунду назад не было.
Мы пошли туда так быстро, как только могли. То есть, почти ползли. Но как только мы вошли в переулок, как тут же почувствовали себя намного лучше. Прохладный ветерок приятно холодил кожу, одежда быстро высыхала, и сил словно прибавилось. Только воды не хватало, но с этим помогла Трисса. Она сложила свои ладонь вместе ковшиком, выдохнула заклинание и вдоволь нас напоила. Правда, сама после этого чуть не рухнула. Я подхватил ее на руки, и она благодарно прижалась головой к моему плечу.
Незамеченными нам пройти не удалось. Во-первых, здесь было светло благодаря фонарям. А во-вторых… Едва мы вышли на тихую улочку, где находилась лавка Зарины, как я услышал откуда-то снизу:
— Ай! Ты когда-нибудь научишься смотреть под ноги?!
— Ой! Простите!
Я осторожно поставил Триссу на землю и присел на корточки перед бело-рыжей кошкой, на хвост которой только что наступил.
— Ты неисправим! — буркнула она, но не злобно.
— Простите! — повторил я.
— Ладно уж, прощен. — Кошка принялась вылизывать свой многострадальный хвост. — Тем более, что благодаря тебе наша девка теперь улыбается чаще.
Друзья покосились на меня (Трисса и Пар особенно внимательно), но я просто пожал плечами. Не моя это тайна — что я могу поделать?
— Зарина у себя? — спросил я.
— Где ж ей еще быть? — хмыкнула кошка. — Только она не совсем в лавке. Но ты знаешь, куда идти.
Оладка перепеченная! Эта кошка мстит мне так за отдавленный хвост. Трисса и Пар же меня сейчас глазами испепелят!
Как ни странно, на помощь мне пришла Энна.
— Товаров он у нее дорогущих накупил, — сказала она.
Кошка фыркнула, но спорить с этим не стала. А как тут спорить, если это было правдой? Нигде я столько денег не оставил, сколько в лавке Зарины. Трисса и Пар заметно расслабились. Гэну же, похоже, было весело. А нет, не только. Он еще смущенно на Энну поглядывал. А вот той как раз было все равно. Или я девушек не понимаю?
— Проведешь нас туда? — попросил я кошку.
— Вот еще! — фыркнула она. — У меня и своих дел хватает. Вон, сын мой вас отведет.
Мы только сейчас заметили, что неподалеку сидел пушистый рыжий котенок. Он внимательно за нами следил и кивнул, когда мама-кошка на него указала.
— Идите за мной! — скомандовал он и, не оглядываясь, повел нас к лавке Зарины.
Там он остановился и подождал, когда мы откроем перед ним дверь. Вообще-то я заметил особый лаз для кошек, но не стал ничего говорить. Мы вошли внутрь, где было ужасно темно. Котенку-то все равно, но мы-то в темноте видеть не умеем. Словно услышав наши мысли, котенок чихнул, и в лавке сразу же стало светло. Тогда он провел нас в следующую комнату — чихнул, в следующую — чихнул. И так несколько раз. На четвертой комнате мы остановились. Значит, туда, где были мы тогда с Зариной, нас не поведут.
— Вам туда. — Котенок указал нам на узкую дверь в стене и исчез.
— Спасибо! — сказали мы ему вслед. Может быть, и услышит.
— Я ж в нее не пролезу! — возмутился Пар, подойдя ближе к двери.
Я тоже подошел — дверь оказалась намного ниже меня. Кошки издеваются над нами нарочно или это у них в крови? Энна и Трисса переглянулись и расхохотались. Гэн тоже улыбался.
— Вы чего? — прищурились мы с Паром.
— Просто постучи, — сказала Трисса отсмеявшись.
Можно подумать, я должен был это знать! Или должен? Похоже, должен. Тогда Пар почему не знает?!
Я постучал, и дверь мгновенно стала высотой почти во всю стену и такой ширины, что могло бы пройти целых три Пара.
— Другое дело! — одобрительно закивал толстяк, а Энна и Трисса снова расхохоталась.
А в комнате нас уже ждали. За круглим столом сидели Милла, Зарина, профессор Назарус, профессор Аварра и профессор Ремус. Оладка перепеченная… Я глянул на Энну, но удивленной она не выглядела. Могла бы и предупредить! А я мог бы и догадаться.
— Здрассьте!..
Профессор Аварра вздохнула и потерла виски.
— Так я и знала, что это вы, охламоны, — сказала она. — И ты тоже с ними, школяр Энна?
— Да, профессор Аварра.
Эй! А что с нами не так?!
— Не пугай детей, Аварра. — Милла улыбалась, но даже я видел, что ей совсем не весело. — Садитесь лучше за стол. Зарина?
Хозяйка лавки, как всегда прекрасная в бордовом платье и с перекинутой на грудь длинной темной косой, щелкнула пальцами, и стол стал больше, и появилось пять новых стульев.
— Можно? — я спрашивал сразу у всех.
Никто из профессоров довольными не выглядел, но кивнули все. Профессор Назарус сидел со скрещенными на широкой груди руками и внимательно за нами следил. Ремус обнял профессора Аварру за талию и тут же получил по рукам.
Мы с друзьями уселись на стулья, и только Пар остался стоять. Он подошел к Зарине и сказал:
— Можно я сяду возле Вас?
Зарина открыла рот, но вместо нее ответил Назарус:
— Нет.
Сказал, вроде, тихо, но дошло сразу до всех. Пар поджал губы, но сел туда, где осталось свободное место. А Зарина лишь чуть-чуть порозовела, но больше ничем не выдала свою радость. Сейчас было не время и не место.
— Вы как? — Трисса спросила у Миллы.
— Ничего. — Она немного помолчала и горько улыбнулась. — Уже лучше. Чаю хотите?
— Да!
— Спасибо!
— Конечно!
Помимо чая и кружек на столе появились тарелки с печеньем и плюшками. Пар был почти счастлив. Если бы здесь не было профессора Назаруса, то совсем.
Мы все, в том числе профессора, Милла и Зарина, чуть ли не набросились на угощение.
— Мы сами только что пришли, — объяснил Ремус. — И вам уже пора уходить.
Назарус кивнул, а вот Аварра соглашаться не торопилась. Она задумчиво стучала пальцем по кружке и смотрела куда-то вдаль.
— Пусть остаются, — наконец сказала она.
— Аварра… — начали Назарус и Ремус.
— Я им доверяю. — И смотрела она прямо на меня.
Я оглядел своих друзей, в том числе и Энну, и кивнул. Им всем тоже можно было доверять.
— Известно кто поджег харчевню? — спросил я.
Никто даже не поинтересовался, откуда мы вообще об этом узнали.
— Нет, — покачала головой Милла и всхлипнула.
— Я могу попробовать… — тихонько сказала Энна.
Все тут же повернулись к ней. И больше всех с надеждой на нее смотрела Милла. А когда у Энны засветились глаза серебром, она и вовсе захлопала в ладоши как ребенок.
— Ты ведь предсказательница, да?
Энна кивнула.
— Как же я давно не встречала настоящих предсказательниц!
Мы все разом посмотрели на Миллу — Энна ведь говорила, что последняя умерла лет триста назад.
— Я уже давно живу, — пожала плечами она.
Ничего себе давно! Оладка перепеченная! Я тоже так хочу! Мои друзья, наверное, думали так же.
— Дайте руку, — велела Энна, и Милла подчинилась. Глаза предсказательницы стали светиться еще ярче, а потом потухли. — Я не знаю, как это сказать.
— Говори как есть. — Взгляд Миллы говорил, что она готова услышать все, лишь бы не оставаться в неведении.
— Это был Ваш сын.