Радуга судьбы (СИ) - Турбина Галина. Страница 36

Карету быстро осмотрели, Ален велел опустить арбалеты и впустить всех во двор.

Альвина прошла за ворота и покачнулась, затем стала опадать на мощеный двор. Отсутствие вестей от Себастина, ее подозрения по этому поводу, ужасные события последних двух дней, бессонная ночь накануне отъезда, выматывающая дорога, нахлынувшие воспоминания о прежней жизни, бередящие душу мысли о том, чего она лишилась восемь лет назад, повергали ее в отчаянье, вызывали страх за свое будущее и даже за жизнь. Девушка последнее время прилагала огромные усилия, чтобы держаться, не пасть духом, не забиться в истерике, но далеко не радушная встреча перед домом Себастина стала последней каплей, лишила остатков сил, и Альвина свалилась без чувств. Ее успел подхватить Леон.

- Ты ответишь за это! - прорычал он Алену. - Герцог будет очень недоволен, когда узнает обо всем!

- Извини, - развел тот руками, - но кому как не тебе знать, что я выполнял свою работу. А Его Сиятельство скорее наказал бы меня, если бы я свободно впустил в дом незваных, подозрительных гостей.

-Слабая женщина для тебя подозрительная и опасная?

- Ты-то со своими головорезами далеко не безобиден! Не надо было требовать и орать под воротами дома! Но если и, верно, что эта девушка жена герцога, то чего стоишь? Неси ее скорее в дом, Леон.

***

Альвина выплывала из беспамятства, прислушиваясь к доносившемуся шепоту. Женский шипящий голос тихо отсчитывал кого-то. Альвине не хотелось открывать глаза, ее не мотало, не трясло, она лежала на чем-то мягком, уютно укрытая теплым одеялом. И возвращаться в реальность совсем не хотелось, там было слишком много проблем, а ей так хотелось тишины, спокойствия, умиротворения, счастливой, беззаботной жизни. И чтобы ее любили, баловали и холили, как когда-то это делал отец. Она не сдержала всхлипа.

- Ваше Сиятельство, - услышала знакомый голос Альвина, - вы очнулись? Где у вас болит?

Она открыла глаза и увидела над собой обеспокоенное лицо Леона.

- Сердце у меня болит, - хрипло ответила Альвина.

- Что с ее сердцем? - повернулся Леон к присутствующему здесь же еще одному человеку.

Альвина перевела взгляд и увидела стоящего по другой стороне кровати, на которой лежала, немолодого мужчину, он крякнул и наклонился к ней.

- Где у вас болит, леди, в каком месте? - елейно, чуть ли не сюсюкая, спросил незнакомый мужчина. - Боль какая? Острая или тупая, а может тянущая?

- Тянущая, - устало произнесла Альвина, прикрывая глаза, - острая, и тупая. Оставьте меня все в покое.

- Так, выйдете все, дайте леди отдохнуть, а то не продохнуть от вас здесь. Да и нечего вам делать в комнате девушки! - раздался громкий непререкаемый женский голос, и Альвина удивленно распахнула глаза.

В ногах кровати стояла высокая, сухопарая женщина неопределенного возраста, поджав и так тонкие губы, она осуждающе смотрела на Альвину.

- Но ведь леди больна, - возмутился Леон, - пусть лекарь еще раз осмотрит герцогиню.

- Я не больна, я просто устала, - промолвила Альвина и спросила, глядя на женщину: - Кто вы?

- Меня зовут Регина Борнэ, я управляющая этим домом. Вам надобно отдохнуть, поспать, я вижу, что вы без сил.

- Да, я бы хотела, чтобы меня все оставили в покое, - сказала Альвина, опять прикрывая глаза, проваливаясь в сон, и уже не слыша, как женщина выдворяет из комнаты Леона и лекаря.

Альвина резко проснулась, села на кровати, недоуменно оглядываясь кругом. Ей только что снилось что-то кошмарное, она куда-то бежала, от кого-то спасалась. Откинув одеяло, увидела, что все еще в дорожном, пыльном платье. Выбравшись из кровати, нашла на полу свои туфли и, обувшись, прошлась по комнате. По обстановке было непонятно чья это комната, но скорее всего это не гостевые покои, а комнатка или для гувернантки, или еще для кого-то чуть выше служанки. Судя по солнцу, ярко и весело заливающему комнату светом, было или позднее утро, или даже день. Внезапно засосало в животе, и Альвина вспомнила, что последний раз ела нормально еще в замке. Она направилась к двери, но она сама внезапно распахнулась.

- Ой, Ваше Сиятельство, - присела в корявом реверансе молоденькая девушка, - а меня послала госпожа Борнэ, глянуть проснулись ли вы.

- Увидела? - раздраженно спросила Альвина, девица кивнула. - А теперь позови управляющую.

- Так это, она наказала, как только вы проснетесь, проводить вас в другие, значица, покои, их уже приготовили, и вещи туда снесли, - зачастила служанка. - А туточки комната не для герцогини, но никто же ж не знал, что вы жена нашего господина. А герцогининские покои закрыты, так готовы другие, побольше и побогаче, тама все убрали, помыли, белье поменяли. Хотя че там было убирать, у госпожи Борнэ не забалуешь, у нее всюду завсегда чистота.

Девушка развернулась к двери и помахала рукой, приглашая пойти за ней:

- Идемте же ж, я вас провожу. И ванна тама уже готова, и завтрак скоренько принесут.

Альвина тяжело вздохнула и направилась следом за служанкой. Как она поняла вчера вечером, Себастина в этом доме сейчас не встретит, он здесь уже давно не появлялся. И где же он?

Идя по дому, выспавшаяся и отдохнувшая, но голодная Альвина с любопытством все рассматривала. Она никогда не была в особняке герцога Адъяра, хоть он и давал балы и званые вечера, но ее отец, герцог Лэвирин, никогда не посещал их, и запрещал это делать жене и дочери.

Что же, как и ожидала Альвина, все было шикарно, богато, светло, стены оббиты дорогой тканью и панелями из редких пород дерева, украшены картинами в золоченых рамах и вышитыми шелковыми нитями гобеленами. Потолок и двери поражали воображение искусными, резными фигурными бордюрами, барельефами, орнаментами. Но все же, надо признать, вычурности, безвкусицы не было. И кругом порядок и умопомрачительная чистота. Или Себастин так хорошо умеет подбирать управляющих, или ему просто везет на них.

Покои, куда привела служанка, Альвина не стала рассматривать, сразу же направилась в ванную, указав болтливой служанке принести туда халат и приготовить платье. Та испуганно воззрилась на герцогиню, но потом часто закивала и кинулась в гардеробную.

После принятия ванны, Альвина закуталась в халат, и, выйдя, увидела накрытый стол. Пока она ела, подсохли волосы и, переодевшись в платье, Альвина велела все той же болтливой, суетящейся служанке, расчесать ее и сделать прическу, хотя бы простую. Но увидев ее ошарашенный взгляд, передумала, и распорядилась позвать управляющую.

Служанка убежала, Альвина увидела разложенные на туалетном столике свои щетки для волос и подумала, что ей ведь не привыкать себя обслуживать. Усевшись перед зеркалом, она решила просто заплести косу - сейчас сойдет и так. Пока расчесывала волосы, вспомнила слова мужчины, который, встретил их, что герцог уже вторую неделю не появляется в особняке. Так где же Себастин? Что с ним может быть? Дом не конфискован, так что, возможно, Себастин не арестован. И у кого ей узнать о муже? Наверное, только у короля.

Закончив с прической, Альвина вышла в гостиную, оглядевшись, присела на диван, перед которым стоял чайный столик.

Раздался стук в дверь и, не дождавшись ответа, вошла госпожа Борнэ, а за ней втиснулась все та же служанка.

- Доброе утро, - сказала управляющая.

Альвина оглядела женщину с головы до ног и раздраженно произнесла:

- Вы должны были сказать - доброе утро, Ваша Светлость. И почему открыли дверь, не дождавшись разрешения войти?

Альвина выжидающе уставилась на управляющую.

- Доброе утро, Ваша Светлость, - поджав губы, наконец, ответила она, - прошу прощения, но мне показалось, что вы ответили.

- В чем дело, госпожа Борнэ? Почему мне приставили бестолковую, деревенскую девчонку в роли горничной?

- Че это я бестолковая! - возмутилась служанка.

- Еще и наглую, и невоспитанную! - продолжила Альвина и, глянув на попытавшуюся возразить девушку, шикнула на нее. - Цыц!

Служанка проглотила все слова и застыла, ошарашено глядя на леди.