Кровби. Книга 1 (СИ) - Гущина Яна. Страница 39

— Не угадала, — мрачно ответил Питер. — Вчера поздно вечером мы ходили с Джеком в библиотеку. Я даже и не подозревал что тут такие бешенные книги.

— Это вам наказание за то, что вы с Джеком пошли в библиотеку, а нам ничего не сказали, — возмутилась Элизабет. — Вот все-таки странные Сьюзен и Джек. Ни тот, ни другой даже не предупредили, что книги здесь с норовом!

— Я забыла, — призналась Сьюзен. — Я с шести лет живу в Обычном Мире.

— А я не успел предупредить, — сказал Джек. — Просто я выпустил из вида, что Питер даже не догадывается о норове местных книг.

— Но это тебя не оправдывает, — недовольно пробурчал Питер.

— Ладно, мальчики, не спорьте, — поспешила остановить их Сьюзен. — Давайте занимать места, а то сейчас уже придет учитель.

Шумно задвигав стульями, молодежь расселась по местам. Ждать учителя пришлось недолго. В класс вошел преподаватель. Вид у него был такой, будто его тоже покусали книги. Весь, какой-то, потрепанный и помятый.

— Что это с ним? — удивилась Нэлл.

— А я откуда могу знать? — ответила Сьюзен.

— Он всегда так выглядит, — прошептал рядом сидящий молодой человек, с которым Нэлл еще не была знакома.

Нэлл одарила его очаровательной улыбкой.

— Мистер Онек очень добрый и хороший учитель, но его вид всегда поражает новичков, — продолжал рядом сидящий паренек — Кстати, будем знакомы. Меня зовут Тэйлор. На Ядознании, видимо, мы будем сидеть за одной партой. Твои попутчики расселись по двое, — показал он на Элизабет с Джеком и Сьюзен с Питером. — Раньше я сидел один, так как напарника мне не нашлось.

— Я буду очень рада нашему соседству, — произнесла Нэлл.

— Итак, — прервал их беседу мистер Онек. — Начнем урок. Домашнее задание выполнили?

Школьники оживились, доставая из сумок какие — то пробирочки с жидкостями подозрительного вида. Тэйлор тоже достал мензурку, не внушающую доверия Нэлл.

— Что это? — шепотом поинтересовалась она.

— Яд жоллой.

— Какой?

— Жоллой. Это его название.

— А что, существуют и другие?

— Конечно. Существует множество разновидностей ядов.

— На мой взгляд, все яды одинаковы.

— Они все отравляют, но по-разному. Но самое главное — уметь подобрать к тому или иному яду свое противоядие. Пока мы проходим создание ядов, чтобы понять их состав и свойства. Но, изучив какой-то яд, мы сразу изучаем противоядие к нему.

Мистер Онек, как будто услышал их разговор и сказал:

— Сейчас я проверю, как хорошо вы усвоили яд Жоллой, и если программа по этому яду вам понятна, приступим к изучению противоядия. Итак, кто пойдет рассказывать о свойствах яда жоллой? Так, желающих нет… Хорошо. Значит — урок непонятен. Что именно непонятно?

Ответом ему было гробовое молчание в классе.

— Но как-то вы изготовили сам яд? Ладно, отвечаем с помощью конспектов. Как действует яд жоллой на организм. Да, мисс Родрик, слушаю вас, — сказал он, увидев поднятую руку.

Рила Родрик, невысокая симпатичная брюнетка с голубыми глазами, прямым носом и высокими скулами, встала и неуверенно произнесла:

— Его свойства очень необычны. Он в первые несколько миллибэмсов никак себя не проявляет. Затем у человека просыпается безудержный голод. Человек набивает желудок до тех пор, пока живот не лопается.

— Правильно. А что входит в состав жоллоя? Итак, мне будет отвечать… — колючий взгляд учителя пробежался по рядам учеников. После минутной паузы его голос прозвучал как приговор. — Мне будет отвечать Рони Гилэс.

С задней парты поднялась худощавая девушка с очками на носу.

— В состав яда входят листья Бешенной Ландры, почки Хиреющего Залека, корни Живучего Пововария и сушенный стебель Поющего Ра.

— Очень хорошо, мисс Гилэс. Я рад, что вы усвоили пройденный материал. Надеюсь, что новенькие ученики записали все эти ценные сведения.

Его взгляд неодобрительно остановился на компании новичков, так как они не то, что не записали, но еще и не очень внимательно все это слушали.

— Или вы настолько умны, что не нуждаетесь в ядознании?

— Ну что вы, профессор, — произнес, вставая с места, Джек. — Простите, мы первый раз на занятии такого рода и привыкаем к обстановке.

— Советую привыкать быстрее, так как ваши отговорки я больше не приму. После занятий возьмете конспекты у однокурсников и перепишите все, что пропустили. А сейчас займемся испытанием ядов, которые вы сами сделали. Начнем с мистера Борэна.

Глава 27

Испытание ядом

Из — за парты поднялся невысокий молодой человек с копной непослушных русых волос и, взяв свою пробирку, направился к учителю.

— А теперь, мистер Борэн, выпейте то, что сделали.

В классе повисла липкая тишина.

— Но, сэр… — еле слышно промямлил ученик.

— Вы не доверяете мне? — брови учителя взметнулись в немом вопросе.

— Ну что вы, сэр, вовсе нет, — жалобно оправдывался ученик, нервно теребя край сорочки.

— Тогда в чем дело? Пейте, — голос учителя прозвучал, как приговор.

— Э… э… А нельзя ли обойтись без экспериментов?

— Если было бы можно, то обошлись бы. Пейте.

Кайл Борен неуверенно открыл мензурку и недоверчиво понюхал ее содержимое. Затем, еще более неуверенно, попробовал яд губами и, со страхом в глазах, сделал маленький глоточек.

— Смелее! — приказал учитель.

Весь класс с замиранием сердца наблюдал за происходящим. Всем было жаль бедного Кайла, но помочь ему никто не мог. Юноша закрыл глаза и без остановки допил свое зелье.

— Хорошо, — произнес профессор. — Пока мы будем ждать результата, я хочу, чтобы мисс Реджинальд проделала то же самое.

Бедная Алоиз встала с места белее мела, и пошла к доске, как на эшафот.

— Не бойтесь, леди, — ободрял её профессор — в этом нет ничего страшного. Просто это единственный способ проверить правильность выполненного домашнего задания.

Алоиз нехотя проглотила микстуру и с тревогой стала ожидать результата вместе со всеми. Впрочем, результат не заставил себя ждать, а именно его отсутствие в случае с Кайлом. Яд на него никак не подействовал. Видимо, не особо Кайл старался при его создании. Зато Алоиз, в отличие от него, посмотрела по сторонам голодным взглядом и, ничего не найдя съестного, достала волшебный карандаш и выкрикнула:

— Нямон!

Тут же перед ней возникла жаренная курочка, бифштекс, заливная рыба и много — много всяких овощей и фруктов. Не давая себя остановить, Алоиз вцепилась зубами в мясо курицы и с нескрываемым аппетитом стала её жевать, озираясь по сторонам голодным взглядом. В её глазах застыла решимость убить каждого, кто посмеет встать между ней и едой.

— Вот наглядный пример отравления ядом жоллой, — невозмутимо сказал мистер Онек. — Все симптомы налицо. Очень хорошая работа, мисс Реджинальд. Теперь, пока мисс Реджинальд завтракает, поговорим о противоядии. Конечно, самое простое противоядие — это отнять еду у отравленного человека и запереть его в комнате, где он не сможет добыть себе пищу самостоятельно. Но есть и другой более быстрый и гуманный способ избавиться от симптомов отравления. Это настой из помета кролодавра, или же отвар из листьев Кошкаруса Обыкновенного с добавлением нектара Зуля. Как раз последний настой я и рекомендую в этом случае. К доске пойдет мисс Вильямс и продемонстрирует нам приготовление этого лечебного зелья.

Сьюзен вздрогнула и попятилась назад.

— Что вы все какие-то нерешительные? — спросил с удивление профессор.

У Сьюзен и вовсе округлились глаза после его слов.

— Но сэр…

— И слышать ничего не хочу. Живо к доске, и я не желаю повторять еще раз, так как мисс Реджинальд уже доела все, что у нее было, и заказала себе барашка под майонезом.

Сьюзен пулей вылетела к доске, и стала нервно искать баночки с необходимыми компонентами, которые стояли в огромном количестве на столе учителя. Но для начала она отняла барашка у Алоиз и выкинула его в окно. Как назло руки не слушались и баночки выскальзывали из рук. Наконец спасительные компоненты были найдены, и, пока возле Алоиз велась борьба по изъятию жаркого из говядины, Сьюзен поспешно приготовила зелье, смешав все компоненты в равных пропорциях. Хорошо, хоть не пришлось Алоиз уговаривать выпить это, и она с нескрываемым удовольствием проглотила настой. Уже через мгновение можно было заметить перемену в поведении девушки. Она перестала рваться к еде, и даже при виде поджаристого окорока ей чуть было не стало плохо.