Кровь и ложь (ЛП) - Вильденштейн Оливия. Страница 33
Закончив с причёской, я взяла сумку, телефон, ключ и вставила ноги в чёрные туфли на высоком каблуке. Выходя из гостиницы, я встретила Джеба. Я молилась о том, чтобы он не имел представления о том, что я сделала.
Он скрестил руки, когда я проходила мимо стойки регистрации.
— Куда идёшь?
— У меня ужин с Эверестом.
Он нахмурился.
— Куда он тебя повезёт?
— Он сказал, что это сюрприз. Он хочет извиниться за то, что забыл отвезти меня на первое испытание.
В зрачках Джеба отразилось чувство вины.
— Хорошего вечера, Джеб.
Он посмотрел поверх моего плеча на парковку, желая убедиться, что я говорила правду и что я действительно собиралась поужинать с его сыном.
Я не очень грациозно забралась в машину Эвереста, так как платье сковывало мои движения.
— Не знала, что из чёрной кожи делают смирительные рубашки.
Эверест улыбнулся, и это была одна из тех его невероятных белозубых улыбок. На секунду я даже забыла, что это был один из самых дерьмовых дней моего существования. А у меня было немало дерьмовых дней.
Я пристегнула ремень.
— Так кто была та девушка, с которой ты обменивался слюной в баре "У Трэйси"?
— Просто девушка.
— Та же самая, что была на музыкальном фестивале?
— Верно.
— И ты просто случайно её встретил?
Кончики его ушей покраснели.
— Она не из эскорта.
Я и не имела в виду, что он познакомился с ней через Сандру.
— Как её зовут?
Он мельком бросил на меня взгляд.
— Почему ты хочешь знать?
Его ответ огорошил меня.
— Потому что я твоя кузина, и мне интересна твоя жизнь. Но если ты не хочешь рассказывать...
— Её зовут Меган. Она первокурсница в Университете Колорадо.
Посмотрев в окно на залитую солнцем, обрамлённую соснами дорогу, я потёрла большим пальцем ремешок своей сумки.
— А как же Бекка?
— А что с ней?
— Что будет, если она очнется?
— Прошёл уже месяц, Несс.
— То есть ты сдался?
— Я не сдался, но я не собираюсь сидеть у её постели и ждать всю свою жизнь.
Я не была экспертом в отношениях, но отказаться от человека, которого ты любил, всего через месяц, казалось мне слишком поспешным.
— Я не хотела, чтобы ты чувствовал себя виноватым, — сказала я, наконец.
— Я и не чувствую себя виноватым.
Его ответ был сухим, почти раздражённым.
Долгое время мы в тишине смотрели на полосу дороги, по которой ехали.
Когда мы заехали на территорию Сосновой стаи, которая была помечена кислой мочой и огорожена старым металлическим забором высотой почти в три метра, который охраняли два волка в человеческом обличии, я спросила:
— Как так вышло, что ты попросил помощи у Сосновой стаи?
Эверест опустил своё стекло и назвал охранникам наши имена. Человек махнул рукой, пропуская нас, и мы поехали по аллее, затемнённой кедрами, которая была украшена белыми надувными шариками.
— Потому что они ненавидели Хита.
Я задумалась над его словами.
— А что им с этого?
— Джулиан расскажет тебе.
— Почему ты не расскажешь?
— Потому что он сможет объяснить это лучше.
— Они хотят что-то взамен...
Эверест ударил руками о руль.
— Боже, Несс. Имей немного терпения, ладно?
Я рассердилась на то, что он был так раздражён. Он вёз меня в логово волков — в прямом смысле. Он, по крайней мере, мог бы намекнуть на то, что меня там ждало.
— Ты пойдёшь со мной?
— Нет... Моё присутствие там нежелательно.
— А моё присутствие не вызовет подозрений?
— Ты не боулдеровский волк. Ты имеешь полное право находиться здесь. И если кто-то будет возмущаться, скажи ему, что Джулиан заплатил за то, чтобы провести с тобой время. Он подтвердит.
Мне хотелось заорать, что я не была эскортницей, но я усмирила своё раздражение.
Он остановился на круглой площадке перед штабом Сосновой стаи. Здание было сделано из стекла и дерева и напоминало роскошный дом отдыха. Оно сильно превосходило простое серое каменное здание, где собиралась Боулдеровская стая. Но опять же, Боулдеровская стая часто использовала гостиницу и, вероятно, поэтому не тратила много денег на расширение штаба.
Привратник в белых перчатках открыл мне дверь.
— Ты потом заберёшь меня? — спросила я.
— Джулиан попросит кого-нибудь отвезти тебя домой.
— Разве ты не можешь забрать меня?
Я напоминала сейчас плаксивого ребёнка, но мне не нравилось быть на незнакомой территории.
Он вздохнул.
— Ладно. Позвони мне, когда будешь готова возвращаться.
— Спасибо, — я слабо улыбнулась ему. — Спасибо тебе за всё, Эверест.
Мне опять сдавило горло.
Не посмотрев на меня, он ответил.
— А для чего тогда семья?
Прижав к себе сумку, я развернулась и начала подниматься по широким каменным ступеням, усыпанным лепестками пионов. Я была похожа на заключённого, который шёл на казнь.
ГЛАВА 25
Я поискала информацию о Джулиане в интернете, чтобы узнать, как он выглядел и чем он любил заниматься. Он особо не скрывал свою жизнь, поэтому я накопала множество фотографий с ним в окружении членов "семьи". Я даже увидела на паре снимков моего любимого члена Сосновой стаи, Джастина Саммикса. Мне захотелось даже распечатать один из них, чтобы я могла потыкать булавками в его лицо и промежность. Женоненавистничество пробуждало во мне всё самое плохое.
Как назло, первым, кого я заметила, оказался Джастин. Возможно, я заметила его в первую очередь, потому что он был единственным, кого я знала. Другие лица были мне смутно знакомы, но горе и расстояние размыли воспоминания о них. Джастин толкнул локтем парня, с которым он стоял, и без стеснения указал на меня.
Девушка ненамного старше меня с копной курчавых светлых волос и накрашенными губами ярко-розового цвета, положила мне руку на предплечье.
Её ноздри раздулись.
— Прости, дорогуша, но мне кажется, ты ошиблась встречей. Ты насквозь пропахла боулдеровскими волками.
Она надавила на мою руку, чтобы развернуть меня.
— Мы не питаемся их объедками, — мило проговорила она.
Я налепила на себя дерзкую улыбку и смахнула её руку со своей голой руки.
— Как же хорошо, что я не отношусь к боулдеровским объедкам. Я ищу...
Но имя застряло у меня в горле, когда я заметила его в центре зала окружённого людьми. Он был словно камень, который бросили в пруд, и от которого по воде шли круги.
Словно почувствовав, что я смотрю на него, Джулиан посмотрел на меня своими ясно-голубыми глазами. Он слегка нахмурился, но тут же на его губах медленно растянулась улыбка.
Я пошла вниз по ступеням, мои каблуки застучали по камню. Когда я подошла к мужчине, с которым должна была встретиться, ноздри многих присутствующих начали раздуваться, а брови сходиться вместе.
— Мистер Мэтц, — сказала я.
— Да вы великолепны, мисс Кларк.
Он взял мою руку и поднёс к своим губам, словно собирался поцеловать её. Но его губы так и не коснулись её, хотя это жест возымел влияние. Оборотни, которые до этого окружали меня, начали отступать. Он развернул меня так, что моя спина оказалась прижата к его бордовому пиджаку. С моих губ сорвался вздох, тогда он ослабил руку, которой обхватил меня за талию.
— Слушайте все. Несс Кларк наш особый гость сегодня. Я надеюсь, что вы будете вести себя самым наилучшим образом.
Я встретилась взглядом не с одной парой широко раскрытых и ошеломлённых глаз. Казалось, что все ждали объяснений, почему я была их особым гостем, но вместо того, чтобы добавить что-то ещё, Джулиан выпустил меня, а потом предложил мне свою руку. Я решила, что не принять её будет неправильно, поэтому взяла его под руку.
— Позволь мне познакомить тебя с виновниками торжества.
Он провёл меня через открытые двери, которые вели на просторную постриженную лужайку с живой изгородью, края которой были такими ровными, что я решила, что садовник использовал линейку, чтобы постригать ее.