Оковы огня. Часть 2 (СИ) - Морн Дмитрий. Страница 43

— Это не больше, чем маяк, который должен был привести нас к тебе, — с усмешкой сказал Дориан. — Пришлось знатно поработать, чтобы обвести всех вокруг пальца и выдать его за древнюю печать. Даже молодой герцог поверил. — Он посмотрел на неё взглядом, в котором смешались разочарование и печаль. — Роумел должен был послушать меня и не играть в героя, но это, как обычно, было не в его стиле, и в итоге он мёртв. А мы могли бы покончить со всем этим уже давным-давно. — Он впился в неё холодным взглядом. — Не совершай его ошибки и слушайся меня.

— Ты, — горло Изабеллы перехватило. — Ты убил его, — едва смогла прошептать она. — Своего брата. Дядя, о Светлейший, как ты мог.

— Он сам убил себя, — с яростью прошипел сквозь зубы Дориан, — когда отказался верить мне. — Мужчина смотрел на Изабеллу со смесью злости и отчаяния. На его лбу вдруг вспыхнула золотым светом печать, и Дориан скривился, как от зубной боли.

— Довольно с разговорчиками, — раздался сзади хриплый голос демона. — Хозяин ждёт. Пошевеливайся. — Он своей огромной ручищей толкнул Изабеллу в спину, отчего та неловко покачнулась, но прибавила шаг, и с каждым новым шагом вперёд её всё больше охватывала немая ярость. Наконец-то, она оказалась там, где погиб её отец, и скоро она увидит истинных виновников случившегося с её семьёй. Дядя — лишь пешка, одержимый, послушный, как кукла, своим хозяевам. Или так ей хотелось думать.

Через несколько поворотов и длинных коридоров они оказались в огромной пещере. Изабелла готова была поклясться, что это та самая пещера, которую она видела из своей камеры, только теперь выглядевшая иначе.

По стенам всё так же стекает лава тонкими потоками, но сейчас эти потоки сливаются в совершенно иные линии на полу, казалось, они напоминают водоворот, и в самом центре этого вихря из огня и жара стоит массивный чёрный постамент с шипами и торчащими во все стороны каменными гранями. Изабелла оглянулась и заметила, что с четырёх сторон пещеры поднимаются струи кровавого тумана. Из-за жара воздух рябил, и она не сразу разглядела людей, их согбенные фигуры, которые из последних сил дочерчивали кровавые узоры на полу. Ей снова захотелось кричать, на это раз от ярости. О, будь у неё достаточно сил, она бы смела всё здесь в бездну, стёрла с лица мира всю эту мерзость, что обрушила на неё и Империю тысячу лет страданий.

Дориан остановил её примерно в десяти метрах от алтаря, и Изабелла смогла различить, что на поверхности того ещё и были выгравированы оскаленные морды демонов, одна поверх другой, и так снова и снова. Под ногами она ощутила неровности, и, когда взглянула вниз, вздрогнула. Прямо под подошвами её туфель в полу пролегали тонкие высеченные линии, по которым текла густая тёмная жидкость, и почему-то у Изабеллы не возникало сомнений, что это кровь. Кровь человеческая.

Она подняла бледное лицо, взгляд её был устремлён прямо вперёд, она не даст повода сомневаться в своей решимости, не даст повода увидеть её страх.

Дориан опустился на одно колено, уперся кулаком в каменный пол.

— Всё готово, Хозяин, — сказал он ровным голосом, в котором не ощущалось никаких эмоций, мужчина словно стал бесчувственной куклой.

Изабелла сначала не поняла, к кому тот обращается, но спустя несколько мгновений тишины вся пещера содрогнулась. Откуда ни возьмись поднялся ветер, разгоняющий жар и духоту. По полу поползли узкие трещины, в глубине которых была видна лава. Девушка тихонько вскрикнула, когда прямо перед ней начал образовываться глубокий провал в каменном полу, и вокруг алтаря стал формироваться ров, заполненный лавой. Магические символы и узоры на стенах, до этого невидимые, вспыхнули ярким огнём.

Всё внимание Изабеллы уходило на то, чтобы удержаться на ногах: опускаться на колени или хвататься за плечо Дориана она не желала. Но вот грохот и тряска стихли, и перед Изабеллой предстала изменённая снова пещера.

Потоки лавы текли спиралью прямо к центру пещеры, где в круге из жидкого огня возвышался метров на пять настоящий каменный остров, метров в двадцать в диаметре. Через лаву к нему протянулся тонкий мост, заканчивающийся грубыми ступенями.

— Идём, Хозяин ждать не любит. — Дориан, уже оказавшийся на ногах, подхватил Изабеллу под руку и повёл её прямо через мост.

В лицо ударило жаром, а потом и всё тело Изабеллы будто оказалось в раскалённой печи. Она старалась смотреть перед собой и не обращать внимания, что, стоит оступиться, и её с радостью примет в свои объятия огненная река.

Когда перед ними оказались каменный ступени, Изабелла с облегчение выдохнула, но тут же вспомнила, что её ждёт встреча с этим самым «Хозяином», и страх с новой силой вгрызся в её сознание гнилыми зубами.

Как только они взошли по ступеням, над алтарём взвился чёрный туман, а от потоков лавы вверх, к нему, устремились тонкие языки огня, которые, точно сосуды, вплелись в черноту.

— Приступайте к ритуалу. — По всей пещере разнёсся громкий трубный голос, казалось, он доносится из какой-то бездны.

— Подождите. — Изабелла вскинула голову и уставилась прямо в центр чёрного облака. — Я хотя бы хочу знать, ради чего меня приносят в жертву? — Её голос дрожал и от страха, и от сдерживаемой ярости. Неужели она так и не сможет ничего сделать, и ей придётся воссоединиться с родителями в мире Светлейшего?

Глаза её замерцали изумрудным светом, а глубоко внутри вспыхнул странный огонь. Вдруг страх и отчаяние отступили, на их месте теперь было странное спокойствие. «Так вот, что испытывают идущие на смерть,» — пронеслось у неё в голове, и будто в ответ на её пристальный взгляд в глубине чёрного тумана проступили хищные оранжевые глаза.

— А ты смела для человека. Мало кто из твоего племени осмеливался не то что стоять в моём присутствии, но ещё и вопрошать, даже требовать от меня объяснений. — В голосе звучало веселье хищника, играющего с добычей, существа, уверенного, что всё пойдёт по его плану и ничто не способно помешать ему. И сейчас Изабелле как никогда хотелось доказать этому выродку бездны обратное.

— Большинство из вас годно только для того, чтобы служить пищей нашим сущностям и ни на что больше, — продолжал демон.

— И тем не менее мы победили вас, заточили на тысячелетие. — Изабелла с вызовом вскинула голову, ей было всё равно, что за этим последует, лишь бы сбить спесь с проклятого демона.

— Да, это так. — Из тумана раздался холодный голос, но воздух вокруг вдруг резко нагрелся, словно всё вокруг погрузилось в свет яркого солнца жарким летним днём. — Но только потому, что мы допустили ошибку. Недооценили этих ваших «драконов». — В голосе демона сквозило презрение. — Существ, противных самой природе. И это говорит тебе демон, человеческая женщина. Они считают нас ошибкой, порождением глупой случайности, но они не понимают, что мы такая же часть природы, как и всё вокруг. — Взгляд огненных глаз пылал, приковывал. — Есть плоть — есть те, кто питается плотью. Есть души — значит, есть те, кто питается душами. Всё вот так просто. И твоя плоть будет принесена в жертву ради освобождения наших душ, чтобы больше никто и никогда не смог пленить нас. И тогда мы посмотрим, как эти высокомерные твари, возомнившие свою Волю сильнее самой вселенной, будут сокрушены и стёрты в пыль. — И демон разразился глухим смехом, эхо которого отразилось от стен пещеры и превратилось в настоящую какофонию голосов, Изабелле показалось, что она расслышала в них крики и стоны тысяч людей.

— Какими бы они ни были, они всё равно неизмеримо лучше вас, — с уверенностью сказала Изабелла.

— Ты ничего не знаешь, девчонка! — Чёрный туман взвился вихрем, огненные линии внутри полыхнули с новой слой. — Но твоя смелость похвальна, я чувствую в тебе страх, но ты не позволяешь ему управлять тобой. Молодец. — В голосе демона зазвучала странная мягкость. — Подведи её ближе.

Дориан бросил на Изабеллу встревоженный взгляд, только она не поняла, к чему это: ей же всё равно через пару минут придётся смотреть в глаза смерти. К чему это притворное сочувствие? Мужчина намеревался взять её за плечо, но она отдёрнула руку и сама шагнула вперёд, прямо на сплетение магических символов и линий, вычерченных в камне. Изабелла оказалась теперь всего в нескольких метрах от клубившегося тумана. В нос ударил отвратный серный запах, и всё тело обдало жаром, а от духоты мир пошёл кругом, но она усилием воли заставила себя стоять ровно, с гордо поднятой головой.