Дар королю пламени (СИ) - Минаева Анна Валерьевна. Страница 28

Прийти в чувство помогло следующее занятие. Потому что в этот раз на столы вернулись глыбы того странного льда, который нам не удалось растопить в первый раз.

— Да ладно! — воскликнула остановившаяся рядом со мной Альта. — Опять?

— Теперь-то мы можем выполнить это задание, — высокомерно отозвалась Ливетта, обходя нас и направляясь к своему месту.

— Что-то в этой жизни неизменно, — пробормотал Олаф, останавливаясь рядом.

А я резко отвернулась.

Находиться рядом с человеком, который пытался лишить меня свободы без согласия, еще хоть как-то возможно. Но оставаться рядом с тем, который хвастал этим перед другими, было выше моих сил.

— Сегодня урок проведу лично, — эти слова раздались от двери знакомым холодным тоном.

Король пламени пришел последним и жестом попросил всех занять свои места.

— Благодаря усердным трудам, сегодня вы сделаете еще один шаг к вершине освоения стихии, — произнес мужчина, поправляя перчатки и опускаясь за стол. — Ваша магия окрепла, приобрела четкие формы и практически перестала походить на затупившийся топор.

— Но со скальпелем ее тоже рано сравнивать, — шепотом заметила сидящая рядом со мной Мари и помассировала пальцами виски.

— Методика с дыханием, — напомнила я ей.

Она кивнула и сделала первый глубокий вдох для того, чтобы утихомирить бурю внутри.

— Сегодня вы должны сами найти способ растопить лед перед вами…

— Ваше величество? — Олаф осмелился перебить монарха стихии на полуслове. — Могу я спросить?

— Спрашивайте, — король пламени повернулся к графскому сыну.

— После того как лед будет повержен, вы давали слово, что расскажете, откуда он взят. Или как создан. Я прав?

— Да, Олаф, — сузив глаза произнес… дракон. — Приступайте.

Его величество обвел своих учеников взглядом и отвернулся к окну. По прямой спине и холодному взгляду сложно было понять, о чем он сейчас думает. Но дурное предчувствие не отпускало меня из своих тисков с того самого нашего разговора.

Существует угроза. Угроза, которая где-то здесь, в землях дракона. И это не сам Торрин фон Асфен. Ему нужны маги огня, чтобы поддерживать купол, защищать весь остальной мир от… от кого?!

Мой взгляд упал на ледяную глыбу яркого-голубого цвета. На глыбу, которая не могла растаять сама по себе. Которую не брал слабый жар и пламя…

Осознание пришло резко, как раскат грома в ясный день. У меня перехватило дыхание от догадки, до которой я почему-то не смогла дойти раньше, хотя читала легенды. Знала их почти наизусть.

— Не может быть, — одними губами прошептала я и коснулась пальцами льда.

Такого простого, с первого взгляда. И такого необычного… какой мог создать только кто-то сильный. Сильнее самой природы.

Другой дракон.

Противоборствующей стихии.

Ледяной дракон.

Это открытие стало для меня ударом. А ответ короля пламени — ложью. Пусть он и не отрицал напрямую, что здесь нет других драконов, ответил шуткой. Издевкой…

— Кассандра, вы приступили к выполнению задания? — Торрин фон Асфен остановился рядом с моим столом. — Или вас что-то смущает?

— Смущает, — произнесла я, подняв глаза на мужчину.

Не знаю, что такого он прочитал на моем лице, но между темных бровей залегла морщина.

— Приступайте к выполнению, — сухо бросил он и отвернулся.

Тряхнув головой, я положила ладони на холодную гладкую поверхность и прикрыла глаза. Перед тем как прибегать к магии, нужно было успокоиться самой и успокоить свою стихию.

Пламя было слишком тесно связано с эмоциями. И это мешало.

Мне потребовалось какое-то время для того, чтобы приступить к тому, что требовал ото всех нас король пламени.

Огонь подчинился легко. Он сконцентрировался в одной точке, делая то, что мог лучше всего, — поджигая. Точечно прожигая пространство перед собой. А потом в ход пошел жар.

Я удерживала пламя в узде, применяя все те навыки, которым нас научили за время пребывания в статусе гостей и учеников короля пламени.

Постепенно в глыбе льда начало появляться углубление. Оно все росло и росло, по бокам потекли первые капли влаги. Но стоило мне лишь немного ослабить контроль, как вода опять начала застывала ледяными наростами на боках.

— А это вообще реально сделать? — подал голос Гил. — Ваше величество, вода опять превращается в лед. Что это за магия?

Я покрутила головой, наконец обращая внимание на успехи остальных.

Ливетта заставила куб превратиться в пласт. Но все еще льда. Она уничтожала верхушку, а снизу в это время нарастал новый слой льда. Мари и Цинта объединились, пытаясь атаковать один блок с разных сторон. Альта кусала губы, не зная, с какой стороны подступиться к неприступной глыбе.

— Реально, — его величество медленно снял перчатку и подошел ко льду, который Цинта оставила без внимания.

Мужчина опустил ладонь на куб и… тот попросту исчез в клубах пара. На мгновение округу заволокло белой дымкой. А когда она рассеялась, стол оказался пуст.

— Как вы это сделали? — ахнул Тил, недоверчиво глядя на монарха стихии.

— Легко и просто, — одним взглядом осадил его король пламени. — Точно так же, как должны научиться делать вы. Вторая попытка.

Я закусила губу, поворачиваясь к своему столу.

Торрин фон Асфен не расплавил лед до состояния воды. Он… он сразу перевел его в следующее состояние, превратив в пар.

А значит… значит надо еще больше жара. Нужно уничтожить его изнутри.

Прикрыв глаза, я вжала ладонь в гладкую поверхность и призвала только жар. Пар повалил ото льда в ту же секунду. Глыба начала уменьшаться на глазах. Так быстро, будто была самым простым льдом.

— Хорошо, Кассандра, — в голосе замершего неподалеку дракона послышались рычащие нотки удовлетворения. — Кто понял, что она сделала?

Вопрос остался без ответа, потому что остальные поняли. И приступили к работе.

Не прошло и пяти минут, как в помещении стало нечем дышать от обилия водяного пара. Но рассеивался от так же быстро, как и возникал. Всего несколько минут, и почти все столы перед гостями короля пламени опустели.

Только у Мари возникли небольшие трудности. Она избавилась лишь от половины. И опять массировала пальцами виски.

— Все не так сложно, как кажется, верно? — король пламени улыбался. — На сегодня вы свободны. Хорошая работа.

— Ваше величество, — Олаф уже поднялся на ноги, — так откуда этот лед? Что с ним не так?

— А об этом я расскажу вам на следующем занятии. А может, даже покажу то, чего вы еще не видели, Олаф.

— Но вы ведь дали слово! — воскликнул седьмой сын графа.

— И я его сдержу.

Сейчас один взгляд монарха стихии мог уничтожить на месте.

— Вам нужно больше терпения, Олаф. Спешка вас погубит, — Торрин фон Асфен замолчал на секунду, а потом бросил взгляд в мою сторону и добавил: — Если уже не погубила.

Глава 18

У меня дыхание перехватило от его взгляда. И его слов.

Такой тонкий и такой болезненный намек на действия Олафа не мог не остаться незамеченным. Думаю, если еще кто-то, кроме Ливетты, знал о его попытке заполучить благословение короля пламени, он тоже все понял.

Седьмой сын графа стиснул зубы, в глазах промелькнула ярость, но тон остался ровным и спокойным:

— Благодарю за совет, ваше величество. Он очень ценен.

Монарх стихии ничего на это не ответил, лишь жестом попросил всех покинуть зал.

Но я задержалась.

— Ваше величество, вы можете уделить мне время? — я остановила его вопросом.

Весь страх перед лицом короля пламени испарился. Теперь во мне бушевал только интерес и жажда знаний. Новых открытий.

— Кассандра, скажите, вы начали воспринимать меня как друга? — насмешливо уточнил дракон.

— Я начала воспринимать вас, — я убедилась, что все ушли, и шепотом закончила предложение, — как дракона.

— Тогда это очень странное восприятие, потому что драконов обычно боятся и избегают, — уже без улыбки в голосе заметил Торрин фон Асфен.