Потерянные (СИ) - Туерко Терри. Страница 41
– Ты знаешь что- нибудь о скандинавской мифологии?
– Не особо, в большей степени только благодаря «Нетфликсу».
– Я тоже, но здесь, мне кажется, я знаю, что происходит.
Все внимательно посмотрели на Индиру:
– В своё время я увлекалась мифологией и пыталась найти
истоки нашего с вами происхождения. Я не была склонна ми-стифицировать их, но по всему миру встречаются упоминания
о вампирах, мертвецах и прочей нежити, и выудить из этого
потока что- то стоящее было очень трудно. Ведь на протяжении
всей истории человечества нас с вами считали вампирами.
Однажды мы беседовали с Эдуардом и наш разговор зашёл
о скандинавской мифологии. Оказывается, что у викингов
тоже упоминаются мертвецы наподобие вампиров – звали их
драугами. Викинги верили, что они охраняют сокровища
и приносят людям разные несчастья и мелкие пакости. Так вот, это панно очень напоминает сюжет о появлении драуга.
Элиза в недоумении смотрела на Индиру:
– Отец всегда говорил мне, что это сюжет об их прибытии
с Лейфом на земли Америки… – Она с ужасом посмотрела на
драуга, хватающего человека на одном из изображений.
– Ну, – хмыкнул Оливер. – Думаю, что он тебе не соврал.
– То есть, – Элиза тряхнула головой, которая отозвалась
мгновенной болью, – я могу превратиться в какое- то существо, которое просто пакостит людям, и всё?
– Считай, что ты умрёшь, – пожала плечами Луар. —
Не в физическом смысле, конечно, и станешь чем- то наподобие Ниссе.
– Прекрасная перспектива, – Элиза натянула на себя плед.
Август подошёл ближе к камину и провёл по нему длинными
узловатыми пальцами. Луар последовала его примеру. Вместе
они прощупывали камин с разных сторон, пока их пальцы не
встретились, и тогда Август посмотрел на Луар. Она не отвела
взгляд, но пальцы убрала. Они потеряли интерес к камину и те-168
перь, стоя совсем близко, рассматривали друг друга. Индира
стала поправлять плед Элизы, закутывая её, словно ребёнка.
Оливер пару раз кашлянул, но, поняв, что это не возымело
должного эффекта, встал и хлопнул себя по коленям.
– Кажется, где- то там была дверь, – он выждал пару секунд, но никто так и не ответил, – которую мы хотели найти…
Но, возможно, нам стоит поискать чуть попозже… Я, наверное, пойду…
– Стой! – Луар сделала жест рукой. – Времени мало.
– А не легче войти в темницу, откуда вышел Август? —
Индира встала с пола, отряхнув джинсы. – Это бы значительно облегчило нам поиски.
– Тот вход уже завален. – Август наконец отвел взгляд от
Луар, – Эдуард об этом уже позаботился. Где- то здесь должен
быть рычаг или кнопка.
Все подошли к камину и начали простукивать его с разных
сторон, они проверили каждый его сантиметр, но это не принесло никаких результатов. Пару раз Луар стукнула кулаком
о его гранитную поверхность, проговорив что- то на испанском, отчего Август хмыкнул и начал мурлыкать себе под нос какую-то песенку. Услышав её, Луар умерила свой пыл и уставилась
перед собой. Элиза наблюдала за ними со стороны, но, видя
безрезультатные попытки компании, отбросила плед и села на
диване. Голова всё ещё слегка кружилась, но она смогла сконцентрироваться и позвать Ниссе.
Спустя минуту он уже висел прямо перед ней, покорно ожидая приказов своей хозяйки. Она показала ему на камин:
– Открой этот проход.
Привидение зависло, словно взвешивая это решение, но под
грозным взглядом хозяйки пролетело к камину. Где- то внутри
послышался щелчок, и низ очага отъехал в сторону, открывая
чёрную дыру прохода, в которую упали догоревшие поленья
и пепел.
– А раньше ты не могла этого сделать? – возмущённо проговорил Оливер, отряхиваясь от пепла. – Посмотри, я свою новую рубашку испортил. Теперь её не отстирать, – трагически
заключил он.
169
– Попробуй воспользоваться стиральной машинкой, мистер
Драма На Пустом Месте, – сказала Луар, отбрасывая прядь.
– Что дальше? – Элиза пропустила их перепалку мимо ушей.
– Мне нужно забрать книги. – Август опустился на корточки, всматриваясь в проход. – Но мне понадобится чья- нибудь
помощь.
– Я пойду с тобой. – Индира села рядом с ним. – Восполь-зуемся моим фонариком, а ты будешь показывать дорогу.
– Не думаю, что там их много, – ухмыльнулся Август и све-сил ноги вниз. – Посвети мне.
Индира достала из кармана мобильный и включила фонарь.
Луар заглянула поверх её плеча и цыкнула. На глубине двух метров виднелась площадка, к которой вела лесенка, сделанная из
металлических опор. Ухватившись за одну из них, Август начал
спуск. Когда он встал на площадку, Индира последовала за ним.
– Ну, как там? – Оливер чуть ли не с головой нырнул в проход. – Ну и сыро же здесь.
– Оставайтесь в гостиной, когда мы вернёмся, то крик-нем вам.
Индира с Августом скрылись в проходе, оставляя за собой
только гул шагов. Оливер приподнялся:
– Они там надолго, я пока прогуляюсь по дому?
Элиза кивнула ему, не особо радуясь перспективе остаться
с Луар наедине. Монтеро пугала её своей прямолинейной, а подчас и грубой манерой общения. Молчание в комнате стало тягостным, и Элиза обвела взглядом комнату, пытаясь заце-питься взглядом хоть за что- нибудь. Луар уже ушла на кухню, послышался звон чашек и бурление чайника. Вернувшись, она
поставила перед Элизой чашку ароматного чая.
– Держи, он с мятой. Поможет справиться с тошнотой.
– Спасибо, – Элиза аккуратно взяла чашку и потянула носом. Аромат мяты приятно защекотал нос, и она, улыбнувшись, сделала небольшой глоток. – Как ты думаешь, у нас получится?
– Провести ритуал? – в голосе Луар слышалась хрипотца. – Понятия не имею, но очень на это рассчитываю. Другого
нам просто не остаётся.
– А если у нас не получится?
170
– Значит, нам всем будет очень плохо, – в тоне Луар не
было и намёка на волнение.
– И неужели тебе не страшно?
Луар отпила из чашки, поставила её на стол и улыбнулась:
– За столько столетий я поняла одну вещь: сколько бы времени ни прошло, тебе всегда будет страшно. Не бывает такого, что ты перестанешь бояться, всегда будет появляться что- то новое, пугающее. В какой- то момент ты устаёшь жить в постоян-ном страхе и принимаешь его. Страх будет всегда, но ты можешь научиться его преодолевать.
– И как же? – Элиза подалась вперёд.
– Делай вещи, которые тебя пугают, и с каждым разом они
будут становится менее страшными. Знаешь, дети бояться спать
в темноте. Они думают, что под их кроватью живёт монстр, а в темноте появляются пугающие тени. Поэтому им оставляют
ночник, пусть и небольшой, но он освещает часть комнаты, и от
этого они перестают бояться. Постепенно они привыкают и уже
могут спать без света. Но если подумать: страх никуда не дева-ется, даже во взрослом возрасте мы боимся тёмных улиц, а точнее, тех, кто может обитать в них, но мы умеем подчинить себе
этот страх.
– И не ходить по тёмным улицам.
– И не ходить по тёмным улицам, – засмеялась Луар.
В комнате будто бы потеплело, и Элиза отбросила с себя
плед. Она прикусила щеку и неловко спросила:
– А это правда, что тебя хотели принести в жертву?
От такого внезапного поворота разговора Луар дёрнула рукой и пролила на себя чай, который быстро расплылся пятном
на тёмных штанах.
– Первый раз об этом слышу. Позволь спросить, кто же?
– Август?.. – Элиза покрылась румянцем. – Мне рассказы-вали, что он выкрал тебя из семьи и, если бы не Тея, то он принёс бы тебя в жертву.
– Что за чушь, – фыркнула Луар. – Нет, про то, что выкрал, это, к сожалению, правда, но всё остальное – чистая
выдумка.
– Почему к сожалению?
171
Луар смерила её взглядом и вздохнула:
– Потому что мне не оставили выбора. Я не хотела становиться бессмертной. Такое чувство, что ты ждёшь от меня