Блуждающий Трактир (ЛП) - "pirateaba". Страница 218
— Только четыре зелья лечения? Не лучше ли, не знаю, взять побольше? Так можно будет просто исцеляться снова и снова, верно?
Авантюристы рассмеялись, но не снисходительно. Церия покачала головой и улыбнулась, объясняя:
— Исцелению есть предел. После определённого количества зелий тело просто… перестает работать. К тому же, если мы получаем достаточно ран, чтобы потребовалось больше, чем несколько зелий, это значит, что мы уже в беде, и нам будет не до исцеления.
Гериал кивнул, раздавая по кругу объемистые упаковки сухих пайков и фляги с водой.
— Самая долгая битва у нас была против Лича некоторое время назад. У нас закончились зелья, и половина нашей группы едва могла двигаться после исцелений. Мы не можем во всём полагаться на магию и зелья.
— Только во всём самом важном, — пробормотала себе под нос Церия и улыбнулась Гериалу, когда он посмотрел на неё.
Кальруз прочистил горло, и все в зале затихли.
— Я не любитель речей. Но завтра мы отправимся в новые руины, и, возможно, найдем там сокровища, о которых даже и не мечтали, или же величайших врагов, о которых не мыслили. Как бы то ни было, мы пойдем туда и вернёмся все вместе. Рога Хаммерада ждёт триумф.
Он вскинул свою кружку.
— За честь и славу!
— За честь!
Рога Хаммерада чокнулись стаканами. Эрин молча наблюдала, как они одним махом их осушили. Она была впечатлена. Даже Церии удалось это сделать. Она не ожидала, что такая миниатюрная фигурка способна вместить столько алкоголя… особенно когда та повторила этот трюк.
— Ты действительно можешь выпить так много?
Церия усмехнулась и пожала плечами.
— Он не такой уж и крепкий. Кроме того, мы отправляемся в путь ближе к утру. Если я сильно напьюсь, то просто попрошу кого-нибудь меня исцелить. Или выпью зелье маны.
Эрин выглядела озадаченной. Церия объяснила:
— Зелье маны и алкоголь плохо сочетаются. Выпью – и всё полезет наружу. Грязно, но эффективно.
Почему-то мысль о том, как изящную полуэльфийку тошнит, словно студентку после крепкой попойки, оскорбила Эрин больше, чем всё остальное.
— Просто чтобы ты не забылась и не выпила кислоту.
Церия вздрогнула, а Гериал покачал головой.
— Не волнуйся. Я позабочусь о том, чтобы этого не произошло.
В итоге, все легли спать пораньше. Это удивило Эрин. Она не смогла бы сомкнуть глаз, но, возможно, дело было в алкоголе.
Рога Хаммерада отправились наверх. Эрин осталась в общем зале. Она ещё не устала. Вернее, устала, но какая-то её часть всё ещё бодрствовала.
Девушка сидела в опустевшем помещении и смотрела, как Торен собирает кружки и вытирает пыль. Эрин потерла костяшки пальцев правой руки. Они всё ещё болели.
Трактирщица уставилась на свою руку. Простая, человеческая рука. Она так долго передвигала ею шахматные фигуры, что пальцы стали мозолистыми. Но сейчас она смотрела на свои костяшки. Она никогда в жизни ничего не била. Но сегодня она впервые выиграла бой.
Эрин сжала пальцы в кулак и вздохнула, покачав головой.
— ...Слишком отстойная вещь, чтобы преуспевать в ней.
[Навык – Мощный Удар изучен.]
***
В первый день Риока проснулась. Её голова раскалывалась от боли, но сознание было ясным. Она слышала голос в своей голове… Но он принадлежал не ей.
[Навык – Неукротимая Воля изучен.]
Она отменила его. Навык был бессмыслен.Она не нуждалась в том, что всегда было с ней. Она больше никогда не будет под контролем.
Риока встала и пустилась бежать.
Обратно.
На север.
По направлению к Лискору.
1.00 Х
В день экспедиции все члены Рогов Хаммерада рано проснулись и молча спустились к завтраку. Эрин, весёлая трактирщица, уже приготовила яйца с беконом.
Церия сидела за одним из столов, моргая и ковыряясь в желтке одного из яиц пашот. Она всё ещё была сонной, но синий сок дал приятный заряд бодрости.
Она оторвала взгляд от еды и оглядела помещение. Хорошо. Все были тут. Все десять членов Рогов Хаммерада ели или тихо переговаривались. Кальруз и Гериал сидели рядом, без сомнения, обсуждая планы. Состром и последний маг в команде, Мэриан, сидели за одним столом и болтали, а ещё пятеро воинов расположились за другим столом и молча поглощали еду.
Церия была плохо знакома с этой пятёркой, за исключением Ханта, самого старшего среди них. Разумеется, они были коллегами и товарищами, но она сражалась с ними плечом к плечу меньше года… А с самыми младшими – всего месяц.
Состром рассмеялся над тем, что сказала Мэриан. Она ему нравилась. Вернее, она нравилась ему как единственный маг-человек в группе и единственный человек, который не смеялся над его лысиной при любом удобном случае. Церия до сих пор не могла понять, спит ли он с Мэриан или нет.
Если да, то Церия надеялась, что Мэриан не разобьёт ему сердце, когда уйдёт. Она была хорошим магом. [Элементалистом] 16-го Уровня. Ничего необычного как в выборе класса, так и в выборе заклинаний, но она справлялась со своими задачами.
Просто…
Она не была настоящим авантюристом, настоящим членом Рогов Хаммерада. Церия её уважала, но Мэриан собиралась заработать достаточно денег, чтобы открыть магазин или трактир. Авантюризм был для неё просто работой.
Конечно, это было так и в отношении Церии, но это также была её жизнь. Она жила ради авантюр. Зарабатывая золото, она могла осваивать новые заклинания, а с помощью добытых редких артефактов могла продолжать совершенствоваться как маг и повышать свой уровень. Она не прекратила бы искать приключения, даже если бы нашла тысячу золотых просто лежащими на дороге. Она бы купила на них новую книгу заклинаний или палочку и продолжила путь.
Церия была пожизненной авантюристкой, хотя и не знала об этом. Она, Гериал, Кальруз, Состром и Хант принадлежали к тем авантюристам, которые никогда не бросят своё дело. Ещё до того, как два года назад они объединились в Рога Хаммерада, каждый из них потратил годы, чтобы подняться по ранговой лестнице и достичь своего положения.
Когда-нибудь Мэриан уйдёт. И они найдут кого-то другого на её место. Возможно, сразу после экспедиции. Если она не погибнет там.
Это была мрачная мысль, и её нельзя было допускать. Церия покачала головой и сосредоточилась на еде. Она разрезала желток и наблюдала, как он впитывается в ломтик поджаренного хлеба. Вкуснотища.
Она любила яйца. Ей нравилось забираться на деревья и воровать их из гнёзд. Люди, как правило, не одобряли такого, но Церия всю свою жизнь питалась подножным кормом. В выборе пищи она не была привередлива.
Она ела земляных червей, жуков, кору с деревьев, которая не шла на пользу ни кишечнику, ни здоровью, птиц как сырых, так и наполовину приготовленных, и изредка грибы, коренья и тому подобное. Она столько раз была близка к голодной смерти, что у неё вызывали аппетит и совсем неожиданные вещи. Например, насекомые, хотя Церии не нравилось их потом выковыривать из зубов. Но есть их было весело.
М-м-м… Интересно, каковы на вкус те кислотные мухи, которых продавала Эрин…
***
— М-м. Все готовы. Пора выдвигаться?
Гериал отпил сладкого синего сока, прежде чем ответить Кальрузу:
— У нас есть ещё час. Полно времени. Давай не будем торопиться.
Минотавр молча кивнул и жестом попросил Торена принести ещё одну тарелку с беконом. Гериал удивлялся, как он мог столько есть. Его желудок не позволял ему осилить больше, чем скромный завтрак. Гериал был таким нервным и взвинченным, что ему захотелось встать и начать ходить кругами.
Но, разумеется, он не мог этого сделать. Вице-капитан Рогов Хаммерада должен сохранять видимость спокойствия, и именно это он и собирался делать. Он серьёзно относился к своей работе. Он должен быть лидером, как Кальруз.
И Церия, если уж на то пошло. Гериал перевёл взгляд на неё, сидящую за столом и задумчиво глядящую в тарелку с едой. С виду она ни капельки не нервничала, и он позавидовал ей.