Блуждающий Трактир (ЛП) - "pirateaba". Страница 277

— Вы… получили моё сообщение. Я рада. Я боялась, что застряну там навсегда. Я не могла сдвинуть крышку…

— С тобой есть ещё кто-нибудь? Ещё кто-то из Рогов Хаммерада?

Риока огляделась. Рядом были другие гробы, тоже закрытые. Но Церия только вздохнула. Полуэльфийка посмотрела на Риоку и покачала головой.

Мир замер, и Риока почувствовала, как у неё подогнулись колени. Церия качала головой, в глазах блестели непролитые слезы.

— Нет, нет. Их… их больше нет, Риока.

Она вздохнула, призрачная марионетка, которую держали только руки Эрин. Даже сейчас, голодная и полумёртвая, Церия всё ещё выглядела как существо, пойманное между бессмертием и жизнью. Особенно сейчас.

— Осталась только я. И то не полностью.

Церия подняла руку, и Риока с ужасом увидела, что её правая рука уничтожена. Вся кожа ниже запястья отмерла и сгнила, оставив лишь белые кости и отслоившуюся плоть. Те части, которые соединялись со здоровой частью руки полуэльфийки, почернели, словно от обморожения.

Риока уставилась на руку Церии и не смогла подобрать слов.

— Я… я не… Церия.

— Это цена, которую я заплатила за жизнь. Они все мертвы, Риока. Все, кроме меня.

Церия прошептала эти слова. Её голова запрокинулась, и Риока поняла, что та находится на грани потери сознания. Полуэльфийка пробормотала:

— Только я.

— И я!

Раздался каменный скрежет. Риока и Эрин обернулись и увидели, как Торен и Рагс отталкивали ещё одну крышку. Очень худой, очень пыльный дрейк сел и улыбнулся всем присутствующим. У него была светло-голубая чешуя, и он, пошатываясь, наполовину выскользнул, наполовину вывалился из гроба.

Эрин уставилась на дрейка с раскрытым ртом. Наконец она смогла подобрать челюсть.

— Олесм? Ты тоже здесь?

— Именно!

Он слабо улыбнулся девушке, пока Рагс и Торен поддерживали его. Эрин уставилась на Риоку, а затем хлопнула себя по лбу, когда Фишес и Церия посмотрели на неё.

— Ох. Точно! Я совсем забыла!

2.04

Риока закрыла глаза и поняла, что счастлива. Это было такое редкое для неё чувство, и она им наслаждалась.

Счастье.

Церия жива. Одна из них жива. То, что остальных больше нет…

Девушка могла сосредоточиться на этом позже. Но всё же один человек остался. Не все из них были мертвы.

Одна была спасена.

Это чувство захлестнуло её всего лишь на мгновение. Затем Риока сморгнула с глаз влагу и принялась за работу.

Катакомбы по-прежнему оставались темны и опасны. Церия скорчилась, пока Эрин поддерживала её, а Олесм тяжело опирался о каменный гроб. Воздух был затхлым и пах дерьмово в прямом смысле этого слова. Кроме того, здесь было пыльно, и Риока ощутила непреодолимое чувство клаустрофобии после столь долгого пребывания тут.

— Нам нужно вытащить тебя отсюда.

— Сначала нам нужно их накормить.

Риока нахмурилась, глядя на Эрин.

— Чем? Я мало что принесла. У меня в рюкзаке есть немного сухих пайков, но мы посреди руин.

— И что?

— Сейчас действительно самое время поесть?

— Для еды всегда найдётся время. Кроме того…

Эрин кивнула на Церию. Риока посмотрела на исхудавшую фигуру полуэльфийки.

— Ах.

Однако Церия покачала головой. Полуэльфийка попыталась выпрямиться, её глаза были полны решимости.

— Если здесь опасно, то я смогу добраться до поверхности. Нежить…

— Нам почти не встречалась. Вот, садись.

Эрин подвела Церию к другому закрытому гробу и осторожно помогла полуэльфийке сесть на импровизированную каменную скамью. Риока колебалась, но Эрин уже снимала с плеч рюкзак.

— Мы должны выставить часовых.

— Я буду на страже.

Ксмвр кивнул остальным и двинулся к двери. Торен стоял с мечом наготове, оглядывая зал.

Эрин была занята тем, что вытаскивала из своей сумки плоские, сплющенные свёртки. Они лежали под её запасами камней и другого снаряжения. Риока наблюдала за тем, как Эрин их разворачивала.

— Ты сделала сэндвичи?

— Я думала, мы здесь надолго. У меня и суп есть!

— Суп?

— Это еда. А что? Ты не любишь супы?

Риока открыла рот и тут же закрыла его. Бегунья отмахнулась от протянутой фляги с супом и кивнула в сторону Олесма и Церии. Те сидели, вяло покачиваясь и моргая. Они пребывали в полубессознательном состоянии, что было вполне логично.

— Четыре дня. А может, и три. И всё это время они были в гробах?

Эрин вздрогнула, забирая еду. В воздухе стояла ужасная вонь, но и она, и Риока были достаточно голодны, чтобы не обращать на это внимания. Трактирщица посмотрела на дрейка и полуэльфийку и покачала головой.

— Я с ума сходила, когда мне приходилось сидеть в самолёте больше часа. Как они это сделали?

Риока выдержала паузу.

— Чтобы выжить, можно пройти через многое. Дай-ка мне суп.

— О, ты передумала?

Эрин улыбнулась и снова протянула Риоке флягу.

— Он очень хорош! Говяжий бульон и измельчённые овощи, так что его вполне можно пить.

Риока дала этот суп Олесму и Церии, проинструктировав, чтобы они поначалу пили только по чуть-чуть. Когда Эрин и Фишес запротестовали, Риока их переубедила:

— Помнишь людей, спасённых из концентрационных лагерей? Многие из них умерли от переедания, когда солдаты давали им шоколадные батончики и слишком много еды.

Фишес уставился на Риоку пустым взглядом, но Эрин всё поняла.

— Можно умереть от переедания?

— Вроде того. Организм впадёт в шок и не сможет переработать внезапно появившуюся пищу.

— Что?

— Риока говорит, что еда слишком сытная для их желудков. Им станет плохо, и они умрут.

— Понятно.

Фишес ещё несколько секунд глядел на Риоку, а затем взял один из расплющенных сэндвичей и надкусил его. Маг скорчил гримасу.

— Помидоры.

— Не нравится – не ешь!

Эрин хмуро покосилась на Фишеса, протягивая Риоке и Рагс по сэндвичу. Сэндвич Риоки оказался с жареной рыбой. Бегунья внезапно обнаружила, что проголодалась, и в считанные секунды поглотила сначала один сэндвич, а затем и второй, который ей услужливо дала Эрин.

Пока Фишес и Рагс поглощали свою еду, а Ксмвр откусывал кусочки от флетвича, как настойчиво называла их Эрин, трактирщица подошла к Олесму и Церии. Они делили суп, который дала им Риока, но, похоже, аппетита у них не было.

— Я чувствую сытость. Это нормально после всего нескольких глотков?

Церия слабо улыбнулась Эрин, когда та подошла к ней. Взгляд Эрин остановился на скелетной руке Церии, но она перевела его на лицо подруги и заставила себя улыбнуться. Девушка также проигнорировала ужасную вонь, исходившую от Церии.

— Так Риока говорит. Твой желудок долго был пустым, поэтому он сжался. Какое-то время ты не сможешь много есть.

— О, хорошо. С моим аппетитом так трудно оставаться худой.

Эрин улыбнулась шутке Церии, и её взгляд переместился на Олесма. Дрейк был очень бледен. Его светло-голубая чешуя стала ещё светлее, а отмершие чешуйки отслаивались при каждом движении. Пахло от него ещё хуже, чем от Церии.

— Олесм?

Девушка протянула к нему руку, но дрейк отшатнулся. Эрин с беспокойством посмотрела на него.

— Ты в порядке?

— Я в порядке, Эрин. Правда. Просто…

Олесм посмотрел на Церию в поисках помощи. Полуэльфийка пожала плечами.

— Эм, если у вас есть вода, то нам она бы сейчас пригодилась. И чистая одежда?

— Это я могу достать. Но зачем?..

Эрин впервые окинула Олесма пристальным взглядом. Он выглядел таким же иссушенным, как и Церия, и он делал всё возможное, чтобы держаться как можно дальше от полуэльфийки, которая сидела на том же гробу, что и он. На нём была кожаная броня, но что-то разорвало её в клочья. Часть его чешуи была поцарапана, но несильно.

Его одежда выглядела помято, а область вокруг его гамаш была… коричневой…

Олесм поймал взгляд Эрин и покраснел. Церия кашлянула в свою здоровую руку. Эрин заметила, что полуэльфийка тоже скрестила ноги.