Меж двух огней (СИ) - Март Артём. Страница 11
Мехвод пожал плечами.
— Ну, товарищ старший лейтенант, — сказал Махоркин, — вы уж извините, мы не волшебники. Были б запчасти, можно хоть рычаги поменять. Глядишь, на семи колесах-то и выехали. И то это время и силы. Опять же — опасно под душманским огнем такое проворачивать. А так… Так уже все. Не поедет он никуда.
— М-да… Понятно… — протянул Муха.
— Разрешите идти? — после недолгого молчания спросил Махоркин.
— Свободен, — выдохнул Муха, покосившись на молчавшего майора.
Громов, кажется, не собирался задерживать мехвода.
Махоркин отдал честь и удалился.
— Итак? Что мы имеем в конечном счете? — начал Муха, когда после ухода Махоркина полог палатки наконец успокоился. — Одна боевая машина у нас отбавилась, а количество раненых, напротив, прибыло.
Муха замолчал, прочистил горло, снова покосившись на Громова.
Майор, казалось, пребывает в тяжелой задумчивости.
— Ровно на три человека прибыло, — продолжил Муха. — Да только выходит, что мы тут теперь все в одной лодке застряли.
Громов молчал.
— И что же нам делать, товарищ командир? — подал голос Геворкадзе. — Ситуация, извините меня, не сахар. Надо как-то из нее выходить.
— Я связался со Стакановым, — вздохнул Муха, уставившись на землю у себя под сапогами. — Еще одной машины он дать не может. Машина с мангруппы будет идти к нам не меньше четырех дней, если все будет нормально. А про вертолет… Про вертолет в здешних местах и говорить не приходится.
— Вот уж бл… Вот уж блин… — осекся Самсонов — высокий, но худой как палка сержант с прямо-таки аристократическим, правильных черт лицом и короткими темными волосами, спадающими на лоб маленькой челкой. — Не понимают, что ли там, на заставе, в какой мы ситуевине оказались? Что у нас тут… Нет-нет, да кто-нибудь из раненых помрет⁈
— Стаканова понять можно, — хрипло проговорил Муха, пропустив мимо ушей попытку Самсонова выматериться при офицерах, — у них там у самих дело не сахар. Духи жмут. Оголять фланг он не хочет.
Самсонов устало и раздраженно засопел.
Муха молчал. Некоторое время собирался с силами, чтобы что-то сказать.
— Товарищ майор, — сглотнул Муха, обращаясь к Громову, — нам… Нам уходить нужно дальше, в Темняк. Мы и так тут лишние сутки потеряли. И видите, что творится? Пока есть силы, мы должны продвигаться.
— Ты намекаешь на то, чтобы бросить нас здесь, Борис? — мрачно посмотрел на Муху майор.
Муха побледнел.
— Никто не будет вас бросать, товарищ майор, — вклинился я. — Мы своих не бросаем.
Муха удивленно зыркнул на меня. Быстро-быстро заморгал.
— Мы своих не бросаем, — повторил я ему с нажимом.
Теперь старлей насупился. Отвернулся так, будто бы ему стало стыдно за его краткий эмоциональный порыв.
— Я видел, что не бросаете, — сказал вдруг Громов устало.
Сержанты даже удивились его тону. Тону не стойкого, несгибаемого офицера, как прежде, но тону человека, пережившего на своем веку слишком многое…
Удивился этому и Муха. Я только глянул на военврача.
— Пусть вы еще зеленые остолопы, — снова начал Громов с кривоватой ухмылкой, но почти сразу посерьезнел, — но бойцы, что надо. Если б не вы, не ваши парни, растерзали бы нас духи, ну точно как волки овцу.
Он наконец поднял глаза.
— Вы отлично организовали оборону. Боря, ты показал себя как стойкий командир.
Муха ничего не ответил. Лишь поджал губы.
— А ты, Саша, — вдруг глянул на меня Громов. — А если б не ты… Не твой отчаянный поступок, тот душманский пулемет проколупал бы в нашей броне дыру. Спасибо, что отогнал его гранатой.
Я только молча кивнул.
— Я благодарен вам, парни, — продолжил майор. — Благодарен за отвагу и самоотверженность. Сегодня вы спасли много жизней.
Он замолчал. Но глаз не опустил. Смотрел ровно и прямо по-боевому.
— Но главное для меня сейчас, — снова заговорил майор, — спасти раненых. Им нужен покой, нужна крыша над головой, медицинская помощь, хорошие санусловия и теплая пища. Без этого они долго тут, в горах, не протянут.
Все в палатке молчали. Слушали майора. И я понимал, к чему он клонит.
— Ты должен, Боря, — майор уставился на Муху, — отдать мне одну из своих бронемашин. Я не могу приказывать в этом решении, но напоминаю тебе о твоем долге. О твоей обязанности содействовать в спасении раненых.
Муху будто бы ледяной водой облили.
— Бойцов можешь оставить, — невозмутимо продолжал Громов. — Мне нужен только экипаж. Дальше справимся своими силами.
— Товарищ майор… — Старлей потемнел лицом. — Отдать вам бронемашину означает провал выполнения боевой задачи. Где мне разместить личный состав? Как пробираться по здешним местам в таком ослабленном составе? Это невозможно. Придется повернуть назад.
Требование Громова прямым образом угрожало нашей миссии. И, казалось бы, осознание этого придало Мухе сил. Голос его не дрожал. В глазах больше не было смущения и страха. Страха, что испытывал он перед майором в обычное время.
— Тогда поверни, — серьезно сказал Громов. — Это Темняк. Ты уже и сам понял, что здесь творится. Чем глубже ты будешь идти, тем больше людей потеряешь. Поход к этим пещерам, да еще вслепую — самоубийство. Ты будешь блуждать от пещеры к пещере, пока твой взвод окончательно не растеряет боеспособность. А потом, не в силах сопротивляться, вы просто начнете умирать.
— Вы хотите сказать, — Муха нахмурился, — все что мы перенесли, все это было зря? Мой человек погиб зря? Парни получили свои осколки и пули зря?
— Я не привык говорить об эмоциях, — сказал Громов. — Но сейчас, кажется, придется. Ты можешь их спасти, Боря. Спасти жизнь своим людям. И тогда жертва погибших и раненых не будет напрасной.
Муха уставился на Громова ошарашенным взглядом. Медленно покачал головой.
— Всего, о чем вы говорите, может и не быть, — сказал я.
Внимание всех, кто был в палатке, немедленно обратилось на меня.
— Если у нас будет конкретная цель, конкретный маршрут — мы не станем блуждать в скалах, товарищ майор. Мы пойдем, сделаем, что должно, и вернемся.
— У вас нет конкретной цели, — майор покачал головой. — Лишь туманные представления о каких-то пещерах.
— Раненый пакистанец, — напомнил я, — он что-то знает об оружии. О пещере, где оно лежит. Приведите его в чувство, майор. Сделайте так, чтобы к утру он не умер от ран.
Громов молчал. Не отрываясь смотрел на меня.
— Я уже говорил, Саша, с какими сложностями это связано. Что такой операции не провести в полевых условиях.
— Час назад, — начал я, — вы сшили бойцу яремную вену, сидя при этом в расстрелянном БТР.
Громов помрачнел еще сильнее.
— Это другое дело… — Покачал он головой.
— А по-моему, товарищ майор, — это одно и то же, — убежденно сказал я.
— Операция ничего не гарантирует, — снова возразил майор. — Ваш пленный может умереть во время процедуры. Может не прийти в себя. Я могу банально ошибиться от усталости. Слишком много «но», Селихов.
— Но шанс есть, — я кивнул.
— Небольшой, — не задумываясь отрезал майор.
— Значит, нужно попробовать, — сказал я. — Если выйдет, вы тоже спасете сегодня много людей, товарищ майор.
«Даже больше, чем вы можете представить, — подумалось мне, — больше, на целого одного человека. Вы поможете спасти Алима».
— Мой приоритет — раненые, — подумав немного, отрицательно покачал головой Громов. — Я не могу терять время на…
— Предлагаю договор, — перебил я Громова.
Майор, казалось, удивился от такой моей наглости. Его маленькие глаза даже округлились на мгновение.
— Вы оперируете пакистанца, — сказал я, — взамен мы отдадим вам запчасти от наших машин.
— Что? — удивился Муха. — Саша, ты чего несешь? Какие запчасти?
— Рычаги, — глянул я на него, — пусть переднее правое на машине майора умерло, но остальные еще можно отремонтировать. Отдадим рычаги, запаски. На семи колесах доедет.
— А мы? А как мы? — возмущенно поднял брови Муха.