Рыцарь Империи - Буревой Андрей. Страница 103

Кейтлин отчётливо перекосило после моих слов, но она удержала себя в руках, обойдясь без сквернословия и прочего непотребства. Замерла, не донеся до рта нанизанный на вилку кусочек пирожного, и с некоторым удивлением покосилась на меня. Да вымолвила: —О чём ты говоришь, Стайни? Какие сейчас могут быть обсуждения, когда до дня награждения отличившихся осталось всего полтора дня, а тебе даже явиться не в чем на церемонию? — И недовольно сдвинула бровки: — Надеюсь, ты не хочешь сказать, что собираешься отправиться на торжество, где будет сам император вот так?

— Не, понятно, что заявиться в такой одежде на церемонию будет неправильно, — признал я очевидную справедливость замечания леди, бросившей выразительный взгляд на мою самую обычную, ничем не примечательную куртку. — Но…

— Вот и хорошо, что ты это понимаешь, — удовлетворённо произнесла леди, перебив меня и не дав сказать, что подбор наряда конечно важен, но не так сильно, как принятие совместного решения о дата свадьбы. Столичные лавки вполне себе могут и подождать. Там делов-то всего на пару часов — одежду себе подходящую подобрать… О чём я и попытался немедля донести до Кейтлин. Но она опять не дала мне и слова сказать, заявив: — Значит я немедля прикажу швеям заняться твоим нарядом.

— Так зачем его шить? — попытался возразить я. — Готовый костюм купить, да и всё.

— Стайни, ты что, собрался приобрести одежду в лавке готового платья?! — с таким неприкрытым осуждением уставилась на меня Кейтлин, что я счёл за лучше прикусить язык и сдаться на милость швей. Хоть и, чувствую, затянется, это не на час и не на два, ну да ничего — потерплю.

— Хорошо, будь по-вашему, — махнул я рукой. Но не удержался от шпильки в адрес Кейтлин: — Хотя, мне кажется, всё это не проявление искренней заботы о своём будущем супруге, а обычные женские штучки…. С помощь которых кто-то просто пытается заморочить мне голову и оттянуть таким образом неизбежное…

— Ничего подобного! — возразила сердито взглянувшая на меня девушка. И, справившись с собой, мило улыбнулась: — Женские штучки, к твоему сведению, это в первую очередь — обольщение, вымогательство и шантаж. — Я закашлялся подавившись неосторожно пригубленным в этот момент фруктовым соком, а Кейтлин изобразила на лице зубастую волчью ухмылку, какая могла бы возникнуть на морде лесного хищника при виде глупого барашка, забредшего в самую чащу леса, и с нескрываемым интересом осведомилась: — Хочешь чтоб я всё это применила по отношению тебе, Стайни?..

— Не-не, не надо, — торопливо отказался я от эдакого счастья. Первое-то меня очень даже устраивает, а вот второе и третье… Ну его нафиг!

— Ну, если вдруг передумаешь, ты не стесняйся — обращайся, — пряча довольную улыбку, произнесла леди.

— Угу, обязательно, — пробурчал я. И чисто из чувства противоречия сказал: — Но, всё же, я думаю, что со швеями вы слишком спешите, леди. Сперва нужно заглянуть в Канцелярию, узнать там что да как, внесён ли я в список награждаемых на нынешней церемонии и прочее.

— С этим всё в порядке, — отмахнулась от меня ди Мэнс. И снисходительно пояснила в ответ на мой недоумённый взгляд: — Я посыльного к сестре отправляла — она подтвердила, что тебя действительно ждёт высочайшая награда — посвящение в рыцари лично Его Императорским Величеством.

— Отличная новость! — искренне порадовала меня такая весть. А то пока ехал — немного переживал на счёт этого.

— Нет, это не отличная новость, Стайни, а прекрасная! — возразила будто лучащаяся радостью Кейтлин, впрочем тут же согнав с лица счастливую улыбку.

— И в чём подвох?.. — медленно произнёс я, заподозрив неладное.

— Подвох? Какой подвох? — тотчас округлила глазки девушка, в наглую изображая полное непонимание того о чём я толкую.

— Такой! — буркнул я, преисполнившись самыми худшими подозрениями.

— Не скажу, — покачала головой с торжеством улыбающаяся Кейтлин. Но столь краткий ответ показался ей, видимо, явно недостаточным. Так как она, после совсем незаметной паузы, ещё и проворковала, умильно хлопая глазками: — Пусть это будет для тебя сюрпризом, мой дорогой…

«Ну стерва…»— с изрядной толикой восхищения произнёс я про себя, поразившись лицедейским талантам своей невесты. Умеет ведь, умеет… Явно же какую-то пакость приготовила, но так её преподнесла, что даже обидеться на эту хитрюгу не получается…

Впрочем, всё это не заставило меня пойти на поводу у ди Мэнс, позволив ей развить свой успех. Я не стал допытываться у неё о лелеемых ею коварных замыслах, как она верно рассчитывала. Нет, помолчал чуть, и пожав плечами, флегматично молвил: — А с одеждой всё же придётся повременить. Прежде мне нужно в город вырваться, кое-какие делишки обтяпать.

— Это какие же? — с подозрением уставилась на меня девушка.

— Да векселя-расписки в какой-нибудь банк определить, и остатки сокровищ поместить туда же, — ответил я демонице, похоже отчего-то решившей, что мне вздумалось от неё улизнуть. И спросил: — Вы, кстати, не знаете какое заведение посолидней, да понадёжней?

— Да хотя бы Первый Городской банк. Наша семья в нём имеет изрядную долю, да и управляющим там двоюродный брат отца, — пожала плечами Кейтлин. И, мило улыбнувшись, предложила: — Хочешь, сейчас же и съездим туда, решим твой финансовый вопрос?

— Было бы неплохо, — без особых раздумий согласился я, стараясь не акцентировать своё внимание на чересчур довольном личике Кейтлин, которая сегодня неподражаемо добра и мила.

Нищему собраться — только подпоясаться. Ну а мне ещё на коня взобраться, да Питу, восседающему на возу рукой махнуть. В общем, нисколько не затянули мы с отбытием. Как Кейтлин дождались, так и отправились.

До приземистого каменного бастиона Первого Городского банка добрались не более чем за полчаса — недалеко до него ехать оказалось. Да и такой толкучки, как на окраинах и близ немногочисленных ворот, в центральном квартале столицы нет. Проехать можно без проблем, если двигаться не со слишком уж большим эскортом. А он у нас был невелик — леди только телохранительниц своих взяла, да Джегара и ещё одного охранника.

У высокого крыльца банка леди спешилась и, оставив нас на время, отправилась на поиски своего родственника. И, видимо, довольно быстро его нашла, так как вместо того, чтоб вернуться самой вскоре, прислала мальчишку-посыльного. Который передал нам распоряжение своего начальства гнать воз к фронтальной стороне здания, где мы сможем без помех и лишних глаз передать свои ценности на ответственное хранение.

Меня такой вариант устраивал более чем — светить свои сокровища, таская драгоценные слитки через парадный вход, край как не хотелось. Людская молва ж такая штука… Дня не пройдёт, как возов с лунным серебром у меня станет в десять раз больше, а состояние моё будет исчисляться сотнями тысяч золотых. И на меня тут же устроят охоту… Причём, хорошо если только лайдекские грабители и мошенники.

Вскоре, весьма довольный тем, как всё сложилось, я стоял у воза и вёл подсчёт слитков, передаваемых молчаливым работникам банка. Увлёкся даже немного этим крайне приятным делом… Оттого не сразу заметил появление подле себя Кейтлин и пришедшего с ней чуть полноватого, моложавого мужчины в безупречном костюме.

— Стайни, что это?! — издала немного придушенный возглас ди Мэнс, ошалелыми глазами глядя на вереницу людей, деловито снующих туда-сюда со слитками в руках.

— Драконьи сокровища, что же ещё, — с некоторым удивлением покосившись на неё, выдал я в ответ. И с трудом удержал в неподвижности свои губы, что так норовили расползтись в ухмылке. Очень уж забавное зрелище являет собой Кейтлин, когда у неё так округляются глаза.

— И сколько же здесь всего лунного серебра? — деловито осведомился мужчина в костюме, первым пришедший в себя.

— Немногим менее четырёхсот фунтов, — с деланым безразличием бросил я.

— Ну Стайни… — в тот же миг едва слышно прошипела Кейтлин, сощурившись и бросив на меня обещающий по меньшей мере жестокие пытки и яму со змеями взгляд.