12 великих трагедий - Шекспир Уильям. Страница 137

Иоанна

Была ли б я посланницею Бога,

Когда б его не чтила слепо власти?

И я не так несчастна, как ты мыслишь;

Я в нищете – но в низкой нашей доле

Несчастье ль нищета? Меня изгнали,

Нет места, где мне голову склонить, —

Но знать себя в степи я научилась;

Лишь там была борьба в моей душе,

Где вкруг меня сияла честь. Весь свет

Моей судьбе завидовал, а я

Была несчастней всех… Но все прошло,

И я исцелена; и эта буря,

Грозившая природе разрушеньем,

Была мне друг: с землею и меня

Она очистила; во мне спокойно;

Пусть будет то, чему быть должно, – я

Уж слабости не ведаю в себе.

Раймонд

Пойдем, пойдем, изобличим неправду.

Пускай твою невинность свет узнает.

Иоанна

Кто ослепил их очи, тот один

И просветит их. Не дозревши, плод

Судьбы не упадет; наступит день —

И кто теперь меня клянет и гонит,

Тот свой обман признает, и в слезах

Моей судьбе отказано не будет.

Раймонд

Как, буду ль ждать в молчании, чтоб случай…

Иоанна (с кротостью взяв его за руку)

Друг, ты одно естественное видишь,

И пелена земная омрачает

Твой взор – но я бессмертное глазами

Здесь видела… Без Бога не падет

И волос с нашей головы. Взгляни

На заходящее там солнце – завтра

Оно опять взойдет среди сиянья;

Так верно день наступит оправданья.

Явление пятое Королева Изабелла с солдатами и прежние.

Королева (еще за сценою)

Здесь в лагерь английский дорога.

Раймонд

Боже!

Погибли! Неприятель!

Солдаты выходят на сцену; увидев Иоанну, они отступают в ужасе. Королева

Что случилось?

Что испугало вас? Куда бежите?

(Увидев Иоанну, невольно содрогается.)

Что вижу я?

(Одумавшись, быстро к ней подходит.)

Остановися, сдайся!

Ты пленница моя.

Иоанна

Сдаюсь.

Раймонд убегает в отчаянии. Королева

В оковы!

Солдаты робко подходят к Иоанне; она протягивает руки; на нее налагают цепи.

Вот та ужасная, перед которой

В сраженье вы, как овцы, разбегались;

Она себя не в силах защитить,

Чудесная для тех, кто верил чуду,

Лишь женщина при встрече с твердым мужем.

(К Иоанне.)

Зачем покинула ты войско? Где

Граф Дюнуа, твой рыцарь и защитник?

Иоанна

Меня изгнали.

Королева

Как, тебя изгнали?

Мой сын тебя изгнал?

Иоанна

К чему вопросы?

Я пленница твоя; реши мой жребий.

Королева

Изгнал! За то, что был тобой спасен

От гибели, и в Реймсе коронован,

И королем французским сделан? В этом

Я сына узнаю… Вы! отведите

Ее в наш лагерь; пусть увидит войско

Страшилище, пугавшее его.

Она волшебница? В безумстве вашем

И в вашей робости – ее волшебство;

Она сама безумная: она

За короля пожертвовала жизнью —

И королевскую теперь награду

Пускай узнает. – Прямо и Лионелю

Ее ведите; я ему с ней вместе

Передаю окованное счастье

Французов… Я сама за вами скоро

Последую; идите.

Иоанна

К Лионелю?

Нет, лучше умертви меня.

Королева

Идите.

(Уходит с частию солдат.)

Явление шестое

Иоанна. Солдаты.

Иоанна (к солдатам)

Британцы, вы ль потерпите, чтоб я

Из ваших рук живая вышла? Выньте

Мечи, вонзите их мне в сердце, бросьте

К ногам вождя мой труп окровавленный;

О, вспомните, что я храбрейших ваших

Товарищей сразила беспощадно,

Что я лила ручьями кровь британцев,

Что от меня столь многие из вас

С отчизною свиданья лишены;

Отмстите мне; убийцу умертвите;

Она у вас в руках; вы не всегда

Столь слабою увидите ее.

Начальник

Исполните, что велено.

Иоанна

О Боже!

Ужель мне быть несчастною вполне?..

Владычица, иль ты непримирима?

Иль я совсем отвержена тобою?

Не внемлет Бог, не сходит божий ангел;

Спят чудеса, и небо затворилось.

(Следует за солдатами.)

Явление седьмое

Французский лагерь. Дюнуа. Архиепископ. Дю Шатель. Архиепископ

Оставь твое негодованье, принц;

Король нас ждет; ужель теперь покинешь

Ты дело общее, когда все гибнет,

Когда рука могучая в защиту

Отечеству нужна?

Дюнуа

Но что причиной

Нам новых бед? Что подняло врага?

Все было решено: победа наша;

Врат истреблен; окончена война…

Спасительницу, вы, изгнали – сами

Теперь спасайтесь; ну а мне противен

Тот лагерь, где ее уж боле нет.

Дю Шатель

Не отпускай нас, принц, с таким ответом;

Подумай…

Дюнуа

Дю Шатель, молчи! Тебя

Я ненавижу, ты мой первый враг,

В ее душе ты первый усомнился.

Архиепископ

Но кто ж из нас мог веру сохранить

В тот страшный день, когда сам божий гром

Против нее свидетельствовал с неба?

Мы были все поражены; кто мог

При ужасе таком не обезуметь?..

Но заблуждение прошло; мы видим

Ее опять в той прелести, в какой

Она являлась нам, и в страхе мыслим,

Что тяжкая неправда совершилась.

Король раскаялся, бургундский герцог

Себя винит, в отчаянье Ла Гир,

И мрачная унылость в каждом сердце.

Дюнуа

Она обманщица? О, если б с неба

Святая истина сойти хотела —

Ее черты она бы приняла;

И если где живут здесь на земле

Невинность, верность, правда, чистота —

То на ее устах, то в светлом взоре

Ее жить должно им.

Архиепископ

Лишь чуду свыше

Рассеять мрак ужасной этой тайны,

Для ока смертного непостижимой;

Но что ни совершись – все мы виновны

В одном: иль мы в союзе были с адом,

Иль божию посланницу изгнали;

И вышний гнев за наше преступленье

Несчастное отечество казнит.

Явление восьмое Паж , прежние, потом Раймонд .

Паж

Граф, молодой пастух пришел к вам: он

Усильно просит, чтоб ему вам лично

Сказать два слова дали; он о деве

Известие принес.

Дюнуа

Скорей ввести

Его сюда!.. Известие о ней!

(Бежит навстречу к Раймонду.)

Где, где она?

Раймонд

Благодаренье Богу,

Что с вами здесь святой наш архипастырь,

Несчастных друг, подпора притесненных;

Он будет мой заступник.

Дюнуа

Где Иоанна?

Архиепископ

Ответствуй нам, мой сын.

Раймонд

Ах, верьте мне,

Не хитрая волшебница она!

Свидетель Бог и все его святые:

Вы и народ обмануты, невинность

Изгнали вы, посланницу Господню

Отвергнули.

Дюнуа

Но где она, скажи.

Раймонд

Я был проводником; в Арденском

Лесу скитались мы, и там она

Все исповедала передо мною;

Я в муках умереть готов и царства

Небесного пускай мне не видать,

Когда она, как ангел, не безгрешна.

Дюнуа

Сам божий день души ее не чище.

Но где она?

Раймонд

О, если вам Господь

К ней душу обратил, то поспешите

Ее спасти: она у англичан

В плену.

Дюнуа

В плену!

Архиепископ

Несчастная!

Раймонд

В Арденах,

Где вместе мы пристанища искали,

Попалась нам навстречу королева;

Она ее велела оковать

И в неприятельский послала лагерь…

Погибнуть в муках ей; о, поспешите

С защитою к защитнице своей.

Дюнуа

К оружию! Бей сбор! Все войско в строй!

Вся Франция беги за нами в бой!

В залоге честь, обругана корона;

Разрушена престола оборона;

В руках врага палладиум святой;

Все за нее; всей крови нашей мало!

(Обнажает меч.)

Спасти ее, во что бы то ни стало!

(Уходит.)

Явление девятое

Башня; на верху ее отверстие.

Иоанна, Лионель, Фастольф , потом королева . Фастольф (входя)

Не укротить бунтующий народ:

Как бешеный, он требует, чтоб выдал