Право на мир (СИ) - Данилевский Вадим. Страница 71

— Ну, что там? — нетерпеливо спросил он гнома.

— Какая-то дыра, — удивленно произнес тот. — Ух ты, да глубокая какая! Похоже на недостроенный каминный дымоход. И… — он на мгновение замолчал, — мне кажется, я слышу голоса стражников!

— Надо бы проверить!

— Попробую!

Гном подтянулся, забрался внутрь проема и пополз в темноту. Вскоре впереди замаячил рассеянный свет, а голоса вроде как стали громче. Конца лаза не было видно, он тянулся все дальше и дальше и как будто бы расширялся, одновременно становясь выше. Фрейнур прополз еще немного и почувствовал легкое дуновение ветра на лице. Тогда, извернувшись как угорь, он вернулся назад.

— Слышь, здоровяк?

— А?! — барон от неожиданности подскочил на месте, не сразу разглядев гнома, высунувшегося из отверстия.

— Можем попробовать дать тягу. Похоже, впереди есть другой выход. Главное, чтобы решеток не было.

— Как бы не застрять…

— Ничего, проползешь! — успокоил друга Фрейнур. — Лаз не высокий, но широкий даже в начале. А дальше можно идти во весь рост. Ну так как?

— А, была не была! Где наша не пропадала!

Брайли, подпрыгнув, дотянулся до отверстия и ухватился за край. Фрейнур, нашарив в потемках руки друга, ухватил их и, упираясь в камень, втащил того в дымоход. Несколько мгновений друзья лежали не двигаясь, опасаясь, что поднятый ими шум привлечет внимание стражников. Затем осторожно двинулись вперед.

Все было так, как сказал гном: лаз постепенно расширялся. Скоро в нем можно было встать на четвереньки, а потом, пусть и пригибая голову, распрямиться во весь рост.

— Что же это за ход такой? — шепотом спросил Брайли.

— Я же сказал — дымоход! Или шахта вентиляции. А может, коридор тайный: знаешь, во дворцах делают такие галереи вдоль комнат со слуховыми отверстиями, чтобы можно было всех подсушивать.

— Скажешь тоже! Мы же не во дворце…

— Тихо! Смотри!

Впереди забрезжил свет. Беглецы замедлили шаг и даже старались громко не дышать. Скоро стало понятно, что свет проникает через решетчатое оконце маленькой потайной двери. За ней, в комнате, освещенной масляным фонарем, собралось полтора десятка стражников. Они играли в кости и дули дешевое вино из бочонков, которые служили им вместо стульев и стола. Вдоль стены стояли прислоненные мечи, пики и алебарды.

Брайли переступил с ноги на ногу, под сапогом хрустнул глиняный черепок. Фрейнур злобно зыркнул на товарища.

Но стражники были поглощены игрой и выпивкой, поэтому не обратили на шум никакого внимания.

— Может, их того… — Барон красноречиво рубанул ладонью воздух. — Думаю, справимся!

— Это всегда успеем, — осадил его гном. — Поглядим, куда ход ведет. Давай за мной, только под ноги гляди!

Они прошли еще ярдов двадцать, по пути им попадались вентиляционные отверстия, забранные решеткой, но в комнатах было темно. Зато впереди откуда-то сверху падал рассеянный свет.

Еще десяток шагов — и коридор уперся в стену, вместо этого над головой обнаружилась уходящая в сумрак вертикальная шахта. Было слышно, как наверху гуляет ветер.

— И что теперь? — выдохнул Брайли.

— А вот… — Фрейнур показал пальцем на ржавые металлические скобы, торчащие из камня. — Это лестница!

Держась за холодные скобы, беглецы начали подниматься. Это заняло гораздо больше времени, чем они ожидали, но все же путь наверх закончился проломом в стене, и гном с бароном выбрались в просторную круглую комнату под странной конусообразной крышей.

Кладка шахты поднималась еще на пару метров над проломом, откуда они выбрались, и обрывалась неровными краями у балок крыши. Очевидно, когда-то давно начатые работы бросили, так и не закончив. Повсюду громоздились корыта для раствора, валялись ржавые лопаты и мастерки. В углу высилась горка камней, приготовленных для кладки. Все было покрыто толстым слоем пыли.

— Ого! Да мы никак наверху башни! — присвистнул Брайли. — Выходит, мы в замке? Вот это да! Высоко же мы, брат гном, залезли!

— Все же лучше, чем в подвале! — фыркнул Фрейнур.

— Согласен! Пусть теперь нас поищут!

— Надо осмотреться, — предложил гном и перешагнул через горку колотого щебня. — Может, чего полезного найдем, оружие какое…

— Давай, — согласился барон. — Тогда по углам пройдись — ты в темноте лучше видишь, а я здесь посмотрю.

При беглом осмотре в полу обнаружился люк, закрытый тяжелой крышкой. Брайли попробовал поднять ее, но, как ни тянул за железное кольцо — даже покраснел от натуги — крышка не сдвинулась.

— Похоже, она заперта с той стороны, — решил он.

— Эх, вот если бы здесь был мой топор! — вздохнул Фрейнур. — Мы бы ее вмиг изрубили!

Барон поморщился.

— Зачем говорить о том, чего нет? Но если мы не можем покинуть башню, надо чтобы и к нам никто не пожаловал в гости. Давай-ка подсоби! — сказал он гному, вынимая из кучи камней тяжеленный булыжник. Вдвоем они быстро завалили крышку люка камнями.

— Ну вот, порядок! — довольно констатировал Брайли, отряхивая ладони и оглядывая пирамиду. — Если крышку выбьют — булыжники рухнут и побьют стражу.

Обезопасив себя на первое время, друзья вновь принялись обследовать комнату башни. Очень скоро гном обнаружил невысоко от пола квадратный люк, ведущий на крышу. Барон толкнул тяжелую дубовую дверцу, и она, скрипя ржавыми петлями, распахнулась, ударив в черепицу крыши. Сметая пыль и заставляя трепетать паутину по углам, в башню ворвался свежий ночной ветер. Через открывшийся проем на них смотрели крупные яркие звезды…

Глава 68

Алкуин высек огнивом искру, запалив заранее приготовленный сухой мох, и подкинул его в дрова. Хворост занялся, постреливая в черное небо крошечными красными искорками, и на поляне стало светло. Друзья собрались у костра. Про ужин не вспоминали — после того, что произошло, кусок не лез в горло. Хотелось просто посидеть у огня.

Внезапно Арминас встревоженно огляделся вокруг.

— Мне кажется… — начал эльф, — мы здесь…

Найджел, уловив скорее не в словах, а в интонации эльфа тревогу, бросился к мечу. В тот же миг затрещали кусты и со всех сторон их окружили десятки людей, вооруженных мечами и кинжалами.

Арминас зашипел, ощутив на шее холод стали. Магистр вскинул руки, показывая, что безоружен, и как бы пытаясь успокоить воинов. Почувствовав, что острый клинок упирается между лопаток, Найджел убрал руку с рукояти меча.

Вмиг поляна была окружена, и в освещенный светом костра круг из темноты вступил человек в зеленом плаще. Его лица не было видно под низко надвинутым капюшоном. Незнакомец молчал, пристально вглядываясь в черты застигнутых врасплох путников. Наконец, он откинул капюшон.

— Брего?! Брего Фаринг! — воскликнул Найджел. — Откуда ты здесь?! Впрочем, неважно. Ты не представляешь, как я рад тебя видеть!

Незнакомец сделал движение рукой — и пленников оставили в покое. Люди Фаринга разбрелись по поляне, как ни в чем не бывало занимаясь своими делами, совсем не обращая внимания на чужаков. Воины рассаживались прямо на земле, доставали кожаные мехи с водой, откупоривали фляги с вином, развязывали мешки с провиантом. Несколько человек принялись разводить еще один костер. Как по мановению руки, только что пустынная поляна превратилась в небольшой военный лагерь, готовящийся к ужину.

Заметив настороженные взгляды друзей, Найджел шепнул им, что все в порядке. Алкуин и Арминас молча вернулись к костру.

Дисциплина у людей в отряде Фаринга была на высоте: двое стражей, не дожидаясь приказа командира, растворились во тьме, заняв позиции на вершине земляного гребня.

Проводив их взглядом, Найджел взял Брего за локоть и, указав рукой на вросшие в землю обломки скал на южном краю поляны, сказал:

— Отойдем в сторонку. Надо поговорить…

Не дожидаясь ответа, он направился к камням. Брего, пожав плечами, шагнул вслед за Найджелом.

Постелив плащи на камень, приятели устроились поверх плоских скальных обломков. Пламя двух костров освещало маленький лагерь и сидящих возле огня людей, позволяя находящимся в стороне собеседникам оставаться в тени.