Мой эльфийский муж (СИ) - Дарова Мара. Страница 27
— Ты умеешь готовить? — немного удивилась я. Всегда думала, что мужчины, воспитывающиеся в знатных семьях даже не знают какой стороной ставить сковороду на огонь.
— Конечно, госпожа, — кивнул Тео. — Я почти закончил. Присаживайтесь, сейчас подам завтрак.
В моих планах было сперва принять ванну, до которой, в отличии от явно начисто вымытого эльфа, я так вчера и не добралась, но от волшебных ароматов свежей выпечки рот наполнился слюной. Сдалась и уселась за стол.
— Лиманарил не появлялся? — спросила я, поедая тончайшие и вкуснейшие блинчики со свежими ягодами.
Эльф взглянул на меня, и сиявшая до этого улыбка мгновенно сползла с его лица. Похоже, мой интерес относительно инкуба жениху был неприятен.
— Нет, госпожа, не появлялся, — ответил Теодосаль. — Но заходил городской мальчишка, передал, что господин поверенный отдыхает в таверне и с ним все хорошо, если не считать легкого похмелья.
Мысленно поставила плюсик Лиму за то, что послал кого-то сообщить о своем состоянии. Хоть нет необходимости бегать и выяснять, куда запропастился мой непутевый раб.
— А ты почему не ешь? — удивленно поинтересовалась я, глядя как Тео стоит у стола и только и делает, что ухаживает за мной.
— Вместе с вами? — удивление эльфа во много раз превосходило мое.
— Ну да, конечно, вместе со мной, — сперва этот вопрос показался странным, но тут же припомнила, что во время приемов пищи в эльфийском королевстве я ни разу не видела ни одного мужчины, сидящего вместе с эльфийками за одним столом.
— Если это только не противоречит твоим внутренним убеждениям, — добавила быстро.
— Почту за честь, — ответил эльф и тут же поставил на стол еще одну тарелку, для себя.
— Вчера при встрече с горожанами ты случайно не выяснил, кто отвечал раньше за точку портального перехода? — поинтересовалась я.
— Да, мастер Юхос, он приходил с прошением как раз на счет портальной точки, — отозвался Тео. — Говорил, что она плохо работает.
— Я бы сказала, никак не работает, — усмехнулась в ответ. — Всю ночь заряжала артефактный камень. Ты не мог бы отнести его мастеру Юхосу, как позавтракаешь. Попроси его установить артефакт и подготовить точку для нашего перехода, часа через два мы отправимся в Внарги. Собрание Великого ковена…
— Да, госпожа, — кивнул Теодосаль, а я, закинув в рот еще пару ягод, встала из-за стола и поплелась в ванну.
Набрать внушительных размеров продолговатый купальный чан и подогреть воду при истощенном магическом источнике оказалось весьма сложной задачей. Но жаловаться было не на что. Я вчера дала такого жара, сражаясь с монстрами! А потом еще и спасла мертвый артефактный переместитель. смело можно заявлять, что мой резерв значительно вырос, и существенно превосходит своим объемом средние показатели.
Когда наконец погрузилась в воду, испытала настоящее блаженство, закрыла глаза, стараясь привести мысли в порядок и попытаться разложить все произошедшее за последнее время по полочкам…
-Тук, тук, тук-тук-тук, тук-тук! — весело раздалось из-за двери.
Лиманарил. Только он мог не постучать, а изобразить стук голосом.
— Я занята! — почти простонала в ответ.
— Купание — не то занятие, которое может тебе не позволить выслушать, как нам разбогатеть и превратить дыру под названием Нгави в процветающую провинцию! — радостно заявил инкуб.
Я тихо застонала, понимая, что, если не пущу его сейчас, потом он может намеренно тянуть с рассказом, чтобы я взяла его с собой в Внарги, а у меня подобного в намерениях не было. Складывалось впечатление, что это не инкуб у меня в рабстве, а напротив — я у него!
Быстро налила в чан шампунь и легким потоком воздуха взбила пену, чтобы прикрыть свою наготу. Все, после этого “свершения” магии во мне осталось меньше, чем в таракашке, который полз по стене ванной комнаты.
— Входи, — позвала Лима, внутренне ожидая от инкуба какого-то подвоха.
— Дорогая моя госпожа, ментерия Малика! — с гордой улыбкой воскликнул Лиманарил, появляясь передо мной. — Тебе несказанно повезло, что у тебя есть я! Потому как кому-то другому местные немного перебарщивающие с алкоголем бывшие моряки, никогда бы не рассказали и не предложили того, что предложили мне!
Я только закатила глаза, желая, чтобы инкуб скорее перешел к делу. Новый приступ головной боли заставил меня поднять руки и помассировать виски, пытаясь спастись от нее. Самодовольный вид Лима моментально сменился на лукаво-взволнованный. Он внимательно оглядел меня, прикрытую пеной, и лицо его стало похожим на выражение мордочки кота, которому под самый нос поставили огромную миску сметаны с жирной мышью вместо вишенки в центре. Инкуб обошел чан, скрываясь из вида, а в следующий миг его ладони опустились на мои обнаженные плечи и стали их разминать.
— Лиманарил, ты вроде бы должен был сообщить нечто важное. Не забыл? — вяло воспротивилась я. Шугануть мужчину как следует просто не было сил, ни физических, ни моральных.
— Не забыл, — промурлыкал мне в самое ухо инкуб. — Но я, как хороший раб, не мог оставить без внимания то, что моя госпожа устала и ей необходима порция счастья и наслаждения.
— Мне просто необходимо немного покоя… — возразила в ответ.
— Угу, — не стал спорить Лиманарил и тут же поцеловал чувствительное место за моим ухом.
Руки инкуба соскользнули с плеч, погрузились в воду и ладони накрыли мою грудь, мягко сжав ее. Воздух наполнился запахом пустынного цветка — характерным запахом Лиманарила, давая понять, что я, просто лежащая в чане, полностью покрытая пеной, его возбуждаю. Надо сказать, это было лестно. Поцелуи Лима переместились на мою шею, а пальцы осторожно и чувственно сжали горошины сосков. С моих губ тут же сорвался вздох. Даже не знаю, был ли это вздох удовольствия или смирения. Но стоит признаться себе, что я действительно смирилась с тем, что мое тело благосклонно отзывается на ласки инкуба, подталкивая меня отказаться от всякого сопротивления.
Головная боль отступила, словно бы испугавшись обещанного блаженства. Но вместо того, чтобы к этому самому блаженству меня сопровождать, инкуб неожиданно убрал руки и отстранился. Я даже услышала, как он на шаг отступил. Не поняла! Обернулась, повернув весь корпус, чтобы увидеть наглеца, от возмущения наплевав на то, что моя обнаженная грудь показалась из воды и пены.
Лиманарил улыбался во все тридцать два и стягивал с себя штаны. Рубашка уже валялась рядом. Быстро избавившись и от белья, инкуб беззастенчиво продемонстрировал мне свою полную наготу. Взгляд упал на его пах сам собой, помимо моего желания, привлекая новизной созерцаемого.
Конечно, учитывая произошедшее между мной и Теодосалем, можно сказать, что я уже видела голого мужчину. Но тогда это происходило в полумраке корабельной каюты, а не при свете дня. Да и мы больше были заняты процессом, чем рассматриванием. Сейчас же посмотреть однозначно было на что. Налитый возбуждением, увитый венами член инкуба выглядел каменно твердым и чуть покачивался при каждом его движении.
— Да, удаляю волосы. И что? — как-то совсем неправильно истолковал мой пристальный взгляд в район его лобка, на котором действительно ни одного волоска не наблюдалось, сообщил инкуб.
— Да ничего… А зачем? — так же невпопад поинтересовалась я и склонила голову набок, в чисто академическом интересе. Хотя… Слукавила бы, сказав, что вид этого внушительно эрегированного мужского орудия нисколько меня не взволновал. Что-то такое внутри зашевелилось, подкидывая дровишек в огонь, разожженный недавними касаниями инкуба.
— Потому что кущи — это так негигиенично. Особенно учитывая мой прежний род занятий. Да и “древко” выглядит внушительнее, когда ему не приходится торчать из зарослей! — заявил Лим, подходя к лохани и толкая меня легонько в спину. — Подвинься.
Моя попа сама проскользнула вперед по мокро-мыльному дну чана, только за бортики успела ухватиться, чтобы удержать равновесие и не нырнуть. Еще секунда, и Лиманарил залез в чан, устроился за мной, схватил руками за талию и притянул к себе вплотную, заставив спиной облокотиться на его грудь. Бедра инкуба плотно были прижаты к моим ногам, а ягодицами я ощутила всю твердость его мужского достоинства.