Гнездо там, где ты. Том II (СИ) - Зызыкина Елена. Страница 118

Мальчишка неохотно направился куда велели, нырнул под хозяйское ложе и скрылся под ним из виду.

Гретхен опасливо убрала прядь волос с взмокшего лица Лайнеф и ещё раз удивилась тому, что тело её мерцает голубоватым свечением, а многомесячные тёмные круги под глазами и впалость щёк исчезают прямо на глазах. Впрочем, госпожа предупреждала, что бы с ней не происходило, Гретхен не пугалась и ничего не предпринимала. За пятнадцать лет супружества с демоном смертная много чего повидала в клане, а потому, несмотря на сердобольность и впечатлительность, до смерти пугалась только за любимого Далласа, хотя искренне восхищалась и привязалась к тигерне вожака и её подруге, госпоже Иллиам, красоте которой втайне завидовала.

Она ещё раз взглянула на спящий, сморщенный комочек с дивно янтарными глазёнками на своих руках, печалясь, что им с Далласом не суждено иметь своих детей, когда вдруг услышала доносящийся из-за двери голос Тита:

— Ого! Ну ты и разоделся, приятель! Декурион-то дала жару, подложила Мактавешу свинью, — рассмеялся он. — Поздравляю! Дай-ка я те…

Голос легионера неожиданно прервался на полуслове, и Гретхен насторожилась, потому как показалось ей, что воин вскрикнул. Она направилась к двери, но не дойдя и до середины палаты, остановилась, потому как дверь сама распахнулась, и на пороге появился сын вожака.

— Квинт?! — изумлённо воззрилась женщина на Мактавеша-младшего. Он был одет в странные доспехи, а глаза… Уж очень не понравились Гретхен его заледеневшие глаза, от которых мороз бежал по коже.

— Зачем ты тут? — осмелилась осведомиться она и машинально крепче вновь прижала малышку к груди.

Демэльф подошёл к матери, пару минут безмолвно смотрел на неё, наклонился и поцеловал в лоб, что уж совсем ошеломило смертную, а затем приблизился к женщине и потребовал отдать ему дитя.

Смертная была так напугана, что душа ушла в пятки. Она позвала Тита, но её жалобный зов больше походил на блеяние до смерти перепуганной овцы, отчего в иной ситуации Гретхен бы сильно рассердилась на себя. Солдат-охранник не отозвался, и тут к нарастающей панике женщина увидела в открытом дверном проёме лежащую на полу руку.

— Что с Титом? — дрожащим голосом спросила она, но демэльф повторил требование:

— Дай мне ребёнка, Гретхен.

Отступив от воина на шаг, она отрицательно покачала головой. Не похожий сам на себя, Квинт Мактавеш немилостиво схватил за горло смертную и, сдавливая пальцы, тряхнул её:

— Дай!

Руки задыхающейся женщины потянулись к шее, запеленутый младенец выскользнул с них и непременно бы разбился о каменные плиты палаты, если бы демэльф не подхватил его. Получив желаемое, палач оттолкнул женщину. Она упала, ударяясь головой о скульптурную ножку небольшого мраморного столика, когда-то со скандалом пристроенного в опочивальне господ Иллиам Кемпбелл, настойчиво стремящейся приучить принцессу ко всему культурно прекрасному.

— Ты должна понять, что есть вещи, куда человеку лезть не стоит, — держа на руках ребёнка, произнёс демэльф над распластанной на полу женщиной. Её неподвижность тёмному не понравилась. Он присел и приподнял голову Гретхен, просунув ладонь под затылок. Непослушная шпилька вновь выскочила из волос, чепец соскочил, и шелковистые пепельные локоны, в которые так мечтал зарыться Даллас, распустились, волнами ложась на каменные плиты. Рука Квинта обагрилась кровью. Истинная ближайшего друга отца была мертва.

— Прости, — прошептали губы палача. — Меньше всего я желал этого.

Он поднялся и вновь приблизился к ложу. Лежавший под ним Вэриан, перед лицом которого остановились мужские сапоги, затаил дыхание и вдруг услышал то, чего совсем не ожидал:

— Скажи госпоже, если захочет вернуть дитя, найдёт его за пределами крепости.

Он ушёл, будто его и не было, а отрок Вэриан вылез из-под кровати, где так и остался лежать мяч, и, сдерживая слёзы, стал трясти за плечо сияющую голубым свечением госпожу декуриона, пытаясь вывести её из целительного сна.

* * *

Ещё зимой, когда Фиен предложил на совете придуманную кузнецом западню на карателей, он и не думал, что она станет угрозой ему самому, но выходило так, что теперь им со старейшинами пришлось выступить в роли живца. Ловушка была проста, как и всё гениальное, но требовала недюжинной физической силы в её исполнении. Каменистый утёс, на котором возвышалась крепость, от плоскогорья отделял перевал, расположенный в нескольких сотнях ярдов земли от стен Данноттара. Именно половину этой земли, примыкающей к цитадели, трудом гигантов подрытой изнутри, демонам надлежало обрушить, выбив подземные опоры и тем обнажив остроконечные, множественные копья, накрепко установленные на дне громадного котлована. Единственной твёрдой почвой оставалась тропа, ведущая к Данноттару.

— Левее, Молох! Уходи на тропу, — звериными прыжками взбираясь на гору, приказал вожак. — Кайонаодх, Даллас, как насчёт охоты?

— Коли ты охотой называешь вот это паскудство… — не отставая от собратьев, пропыхтел разозлённый Кайонаодх, — так я против. Это ж чёрт знает что — демону от падали бегать.

— Ничего… сейчас мы от них, потом они от нас, — цепляясь за выступы, Мактавеш подтянулся, запрыгнул на хребет и оценил, насколько близко к ним подобрались каратели. — Как говаривал ушастый, иногда терпение — добродетель.

— Ты часом не в проповедники подался, вождь? — проворчал старейшина, отплёвываясь от пота, текущего со лба меж усов и прямо в рот.

— Нет, — Фиен дал отмашку, и над крепостной стеной были переброшены длинные канаты. — Всего лишь в того, кто хочет увидеть свою дочь и ещё не раз подмять под себя жену.

— Так и говори, а то «терпение», «добродетель». Этих гадов давить надо, а мы бегаем, — преодолев подъём, Кайонаодх поравнялся с вожаком и смачно плюнул в карабкающихся на гору карателей. — Догоняют, псы поганые.

Фиен лишь усмехнулся.

— К канатам!

Они разделились. Уводя остервенелую свору в самый центр западни, Фиен стремительно нёсся меж по-весеннему низкого, только набирающего силу чертополоха, когда слуха его коснулся предупреждающий о нападении приглушенно-вибрирующий клокот. Вожак оглянулся — вырвавшаяся из первых рядов преследователей уродливая тварь с кровавыми глазами и пеной на пасти одержимо летела прямо на него. На полстука пламенного сердца инкуба она прижалась к земле, оттолкнулась задними лапами и прыгнула, намереваясь растерзать приговорённого к смерти беглого инкуба, но стальное лезвие меча, пронзая грудь гадине, прервало её пыл. Каратель был повержен, однако Мактавеш потерял драгоценные секунды — путь к Данноттару оказался отрезан голодной, бешенной сворой.

— Что ж, давайте, ублюдки, но лучше по одному, — поманил Фиен подбирающихся к нему монстров. Он вонзил меч в одно порождение ада, еще и ещё. Обращая агрессивных чудовищ в прах, демон знал, что не выстоит в этой неравной битве. И будь бы он не один, выйди сюда все его воины, никакой меч, ни одно оружие во вселенной не отразит такую злобную силу. Однако, подыхать с карателями Мактавеш был не намерен, а потому каждый его шаг, каждый рубящий взмах меча оставались нацелены на достижение главной задачи — добраться до спасительной стены крепости.

Свирепствующая тьма окружила его. Она резала барабанные перепонки сдавленным рычанием, облепила глаза мельканием оскаленных звериных морд, билась в ноздри смрадом горящих их тел. Когда почувствовал дикую, обжигающую боль в левом запястье, до зубного скрежета стиснул челюсти, лишь бы эта чёртова тьма не вгрызлась в его рассудок. Воин выдернул руку из пасти вцепившегося в него карателя, оставив уроду изрядный шмоток собственной плоти. Проклятье! Левая кисть к чёрту отказывалась служить и никчёмным придатком повисла вдоль тела, только правая рука не давала осечек, а добрый меч стал её смертоносным продолжением. Но что такое один воин среди сотен и сотен окруживших его гнусных тварей? Песчинка в океане…